.
Pagina 1 di 11 Versione 13.12.2014
Allegato 1, Dati e requisiti
1. Informazioni generali L'allacciamento alla rete deve rispettare i requisiti risultanti dall'attuale stato d'avanzamento tecnologico e dalle norme riconosciute a livello internazionale. Nel caso in cui alcuni requisiti sul punto di raccordo possano essere soddisfatti solo in un secondo momento, si annotano gli scostamenti e la rispettiva durata. Swissgrid e l'Utente allacciato alla rete si informano reciprocamente e in tempo utile, prima della sopravvenienza di modifiche importanti suscettibili di avere ripercussioni sull'allacciamento e/o sull'operatività di altre reti. In caso di variazioni ai dati di seguito indicati, il proprietario dell'impianto in questione ne informa immediatamente la controparte e le invia a scopo di verifica l'Allegato 1 opportunamente modificato.
2. Aspetti tecnici Tutti i dispositivi tecnici destinati all'allacciamento di un impianto alla rete di trasmissione devono essere conformi alle regole riconosciute della tecnica e coordinati, dal profilo della configurazione, con gli altri dispositivi presenti nella rete di trasmissione. Il livello di tensione e d'isolamento di singoli apparecchi o di un'intera stazione elettrica deve essere coordinato con il livello di tensione e d'isolamento della rete di trasmissione. Gli impianti come pure gli apparecchi primari e secondari devono essere configurati almeno conformemente ai valori di corrente e di tensione d'esercizio e alla potenza di cortocircuito massima prescritta da Swissgrid. La potenza di cortocircuito massima per il punto di raccordo è indicata alla cifra 5.4. I gestori di impianti devono prevedere dei dispositivi che consentano un collegamento sincrono sicuro dei propri impianti alla rete di trasmissione (ad es. dal funzionamento in isola), inclusa l'interconnessione di singole reti. Gli impianti allacciati direttamente alla rete di trasmissione devono essere predisposti per una richiusura automatica (richiusura rapida) nella rete di trasmissione. Le apparecchiature di protezione devono evitare o quantomeno limitare il più possibile le ripercussioni pericolose sul piano umano o materiale. In questo ambito si devono considerare aspetti quali la selettività, la rapidità, la precisione, l'affidabilità, la compatibilità elettromagnetica e la congruità economica. Il concetto della protezione deve tutelare dalle conseguenze di una perturbazione e da ripercussioni inammissibili sia gli impianti dell'Utente allacciato alla rete e della rete di trasmissione, sia gli impianti di eventuali terzi coinvolti. Le impostazioni di sicurezza devono consentire il pieno sfruttamento delle possibilità tecniche esistenti. Il concetto della protezione, il tipo di apparecchiature di protezione e le relative impostazioni sono stabiliti da Swissgrid e dall'Utente allacciato alla rete e sono riportati alle cifre 5.4.x.12 e 5.4.x.13. Occorre garantire in
.
Pagina 2 di 11 Versione 13.12.2014
particolare che impianti limitrofi non vengano disattivati inutilmente e che in caso di intervento mancato non insorgano rischi inaccettabili. L'Utente allacciato alla rete è responsabile personalmente della predisposizione e impostazione di un sistema di protezione affidabile per il proprio impianto. Il sistema di protezione deve essere testato regolarmente (almeno in conformità alle disposizioni riguardanti le tempistiche di cui all'Ordinanza sulla corrente forte) e i risultati della prova devono essere registrati in un protocollo di collaudo. La corretta impostazione e l'efficacia del sistema di protezione devono essere garantiti. Il proprietario del sistema di protezione è responsabile del funzionamento affidabile dello stesso durante tutte le situazioni che possono verificarsi durante l'esercizio. Il sistema di protezione deve essere calibrato sul massimo carico ammissibile dello strumento di esercizio da proteggere. L'Utente allacciato alla rete deve predisporre adeguati dispositivi di protezione di riserva per i trasformatori e per gli elementi di rete utilizzati come elemento di interconnessione tra la rete di trasmissione e l'impianto allacciato, come pure per la sbarra di distribuzione a monte. In cambio, sul lato ad alta tensione Swissgrid concede i diritti di uso sugli impianti di misurazione e sul quadro di comando conformemente al progetto per barriere fiscali e di gestione operativa.
3. Coordinamento tecnico 3.1. Disposizioni di sicurezza e autorizzazioni di accesso da applicare nei singoli impianti (servizio di picchetto ecc.) in caso di impiego degli impianti e servizio nella sala di comando È obbligatorio rispettare le prescrizioni di sicurezza come previsto dalla Legge sulla elettricità e dalle relative ordinanze, specialmente dall'Ordinanza sulla corrente forte.
.
Pagina 3 di 11 Versione 13.12.2014
3.2. Interfacce, confini di proprietà e diritti di uso per gli impianti delle Parti contraenti
Pos. Impianto 1 Stazione elettrica GIS 220 kV 1.01 Campi di linea
2.0
Stazione elettrica 65 kV
2.1
Campi di linea
2.5
Campi di trasformazione
3
Edificio
4 4.1
Fabbisogno proprio / Impianti accessori Batterie
4.2
Gruppo ausiliario
4.3
Distribuzione AC
4.4
Distribuzione DC + UPS
5
Tecnica secondaria (SAS)
5.1
Protezione
5.2
Comando
5.3
Misura
6
Altri elementi delle sottostazioni
7
Trasformatori
8
Fondo
Proprietario
Utilizzo e chiave di ripartizione dei costi in % Swissgrid Utente Osservazioni
.
Pagina 4 di 11 Versione 13.12.2014
Ai fini dell'attribuzione concreta delle responsabilità, il possessore dell'impianto è responsabile per la manutenzione degli strumenti di esercizio e delle parti di impianto in allacciamento alla rete che si trovano sotto la sua responsabilità. La delimitazione della proprietà e le competenze di cui alla presente cifra vengono sostituite dalle norme di un contratto d'impianto appena e nella misura in cui venga stipulato un contratto d'impianto per la stazione elettrica interessata da questo allacciamento.
3.3. Estensione e contenuto della documentazione tecnica In caso di modifiche agli impianti dell'Utente allacciato alla rete o di Swissgrid, vengono sottoposte a revisione e successivamente messe a disposizione della controparte almeno le parti pertinenti della documentazione tecnica convenuta contrattualmente.
4. Dati di allacciamento alla rete 4.1. Requisiti specifici relativi all'allacciamento alla rete A prescindere dai requisiti definiti in linea generale, per questo allacciamento alla rete in particolare non si pongono requisiti supplementari specifici.
.
Pagina 5 di 11 Versione 13.12.2014
4.2. Sezioni di connessione Cifra
Sezioni di connessione Denominazione / Ubicazione
Posizione esatta del nodo di immissione / Punto di misurazione
Funzione
4.2.1.
P.es. sottostazione XYZ
P.es. allacciamento centrale elettrica
4.2.2.
P.es. morsetto di inserimento del trasformatore macchina, lato ad alta tensione
P.es. sottostazione XYZ
P.es. allacciamento gestore di rete
4.2.3.
P.es. morsetto di inserimento del trasformatore di allacciamento, lato ad alta tensione
P.es. sottostazione XYZ
P.es. morsetto dello scaricatore di sovratensioni, lato della linea, nella sezione di connessione 220 kV
P. es. allacciamento cliente finale
4.2.4.
4.2.5.
4.2.6.
4.2.7.
4.2.8.
4.2.9.
4.2.10.
.
Pagina 6 di 11 Versione 13.12.2014
4.3. Dettagli relativi alle sezioni di connessione
Cifra
4.3.1. Sezione di connessione X Parametro
4.3.1.1.
Denominazione impianto (sottostazione al punto di raccordo)
4.3.1.2.
Funzione
Indicazione
Collegamento alle centrali elettriche livelli di rete 1 Allacciamento gestore di rete Allacciamento cliente finale Allacciamento principale 4.3.1.3.
Tipo di allacciamento
Allacciamento di riserva (usato sporadicamente circa 4 giorni all'anno con preavviso)
4.3.1.4.
Potenza massima di allacciamento concordata - Prelievo
Potenza attiva [MW]
4.3.1.5.
Potenza massima di allacciamento concordata - Alimentazione elettrica
Potenza attiva [MW]
4.3.1.6.
Tensione nominale della rete di trasmissione al punto di raccordo
4.3.1.7.
Dati tecnici della sezione di connessione nella rete di trasmissione
Potenza reattiva [MVAr]
Potenza reattiva [MVAr] 220 kV
380 kV
Max. tensione di esercizio [kV]
253 kV
440 kV 60‘
Tensione di taratura [kV]
245 kV
420 kV
Corrente nominale [A] Corrente nominale di cortocircuito [kA]
50 kA
63 kA Potenze trasformatore [MVA] Tipo Potenza massima [MVA] Tensione di taratura [kV] Lato alta tensione Tensione di taratura [kV] Lato alta tensione
4.3.1.8.
Dati tecnici del trasformatore e/o convertitore per l'allacciamento alla rete
Frequenza nominale [Hz] Lato alta tensione Frequenza nominale [Hz] Lato bassa tensione Gruppo di collegamento Tensione di corto circuito [%] Tipo di regolazione [trasversale / longitudinale] Numero di stadi di regolazione con [%] per stadio
50 Hz
.
Pagina 7 di 11 Versione 13.12.2014 Tensione di taratura [kV] Tolleranza di tensione [+/- kV] Potenza apparente di misurazione [MVA] Fattore di potenza di misurazione [cos(φ)] Regolazione primaria statica [%] Statica in sottofrequenza o in sovra frequenza [%] Reattanza serie sub-transitoria in condizioni di saturazione [p.u.]
Reattanza trasversale sub-transitoria in condizioni di saturazione [p.u.] 4.3.1.9.
Dati tecnici del/dei generatore/i Punto di lavoro nominale [MW] Potenza attiva max. [MW] Potenza attiva min. [MW] Numero di coppie di poli Potenza reattiva max. alla potenza attiva max. [Mvar] Potenza reattiva max. alla potenza attiva min. [Mvar] Potenza reattiva min. alla potenza attiva max. [Mvar] Potenza reattiva min. alla potenza attiva min. [Mvar] Picco prevedibile di prelievo [MW] Picco prevedibile di alimentazione elettrica [MW] Prelievo medio prevedibile [MW]
4.3.1.10.
Dati operativi
Alimentazione elettrica media prevedibile [MW] Gradiente di potenza max. [MW/s] Gradiente di potenza min. [MW/s] Lunghezza linea aerea [km] Lunghezza linee via cavo [km] Materiale e sezione delle funi Materiale e sezione del cavo Sistema di sequenza diretta: resistenza ohmica per unità di lunghezza [Ω/km] Sistema di sequenza diretta: resistenza reattiva per unità di lunghezza
4.3.1.11.
Dati tecnici della linea fra il trasformatore o convertitore e il punto di raccordo nella rete di trasmissione
[Ω/km] Sistema di sequenza diretta: capacità per unità di lunghezza [nF/km]
Sistema omopolare: resistenza ohmica per unità di lunghezza [Ω/km]
Sistema omopolare: resistenza reattiva per unità di lunghezza [Ω/km]
Sistema omopolare: capacità per unità di lunghezza [nF/km] Sistema omopolare: corrente limite [A]
.
Pagina 8 di 11 Versione 13.12.2014
4.3.1.12.
Tabella delle impostazioni relè di protezione della centrale elettrica
Presente
Tabella delle impostazioni relè di protezione del trasformatore o convertitore
No
Non necessaria
(1 documento in formato PDF) 4.3.1.13.
Sì
Presente
Sì
No
Sì
No
(1 documento in formato PDF)
4.3.1.14.
Piano di emergenza dell'impianto da allacciare in caso di guasto dell'allacciamento
Presente
Non necessario
(misure, event. conseguenze, grado di autonomia, ecc.)
4.3.1.15.
Piano di comunicazione per la trasmissione dei dati necessari al nodo di immissione o al sistema di comando della rete di Swissgrid e/o all'Utente.
Presente
Sì
No
Vengono trasmessi i seguenti dati: (possibile anche rimando al documento)
Per la gestione dell'allacciamento alla rete o dell'unità di produzione vengono rispettate le bande di frequenza e di tensione al punto di raccordo previste nell'immagine sottostante.
4.3.1.16.
In caso di crollo della frequenza della rete al di sopra della curva limite rappresentata nella figura sottostante, l'unità di produzione non può ridurre la fornitura prescritta di potenza attiva, nemmeno se funziona alla potenza nominale (PN).
4.3.1.17.
.
Pagina 9 di 11 Versione 13.12.2014
4.3.1.18.
Riduzione massima della potenza attiva in caso di caduta della frequenza al di sotto dei 49.5 Hz
10% della massima capacità di potenza per 1 Hz di caduta della frequenza
4.3.1.19.
Intervallo di fornitura di potenza attiva in funzione della frequenza (regolazione primaria)
1.5-10% della massima capacità di potenza
4.3.1.20.
Insensibilità della fornitura di potenza attiva in funzione della frequenza (banda morta fisica)
10-30 mHz
4.3.1.21.
Banda morta regolabile della fornitura di potenza attiva in funzione della frequenza (regolabile nell'intero intervallo)
0-500 mHz
4.3.1.22.
Statica per regolazione primaria (regolabile nell'intero intervallo)
2-12%
4.3.1.23.
Ritardo massimo della fornitura di potenza attiva in funzione della frequenza
≤ 2 secondi
4.3.1.24.
Durata massima per l'attivazione completa della fornitura di potenza attiva in funzione della frequenza
≤ 30 secondi
4.3.1.25.
Statica dell'intervallo di fornitura di potenza attiva in funzione della frequenza con sovrafrequenza e sottofrequenza (differenza > +/-200 mHz di 50 Hz)
La minore possibile ma non inferiore al 2%
4.3.1.26.
Tempo di reazione dell'intervallo di fornitura di potenza attiva in funzione della frequenza con sovrafrequenza e sottofrequenza (differenza > +/-200 mHz di 50 Hz)
Il minore tecnicamente possibile, ma al max. entro 2 secondi
Impostazione relè di frequenza
Produttività: Apertura a 47.0 Hz Produttività: Apertura a 47.5 Hz Produttività: Apertura a 51.5 Hz Pompaggio: Apertura a 49.5 Hz
4.3.1.27.
senza ritardo dopo ≥ 5.0 sec dopo ≥ 5.0 sec senza ritardo
L'unità di produzione può essere fatta funzionare nell'ambito dell'intervallo di tensione di esercizio e potenza reattiva al punto di raccordo indicate nell'immagine sottostante. Le tensioni di riferimento sono 220 kV e 400 kV Per t1 si rispetta un tempo di 30 minuti.
4.3.1.28.
.
Pagina 10 di 11 Versione 13.12.2014 In caso di collasso della tensione, l'unità di produzione non può scollegarsi dalla rete fintanto che la tensione di esercizio al punto di raccordo si situa al di sopra della curva limite 2 (rossa) illustrata nella figura sottostante. Al di sopra della curva limite 1 (blu), i corto circuiti tripolari o i collassi di tensione simmetrici provocati da perturbazioni non devono sfociare in un'instabilità dell'unità di produzione. Al di sotto della curva limite 2 (rossa) uno scollegamento dalla rete è sempre consentito. L'Utente allacciato alla rete deve garantire che la sua unità di produzione rimanga collegata alla rete in uno stato stabile durante i tempi massimi di chiarimento dei guasti conformemente alla figura sottostante. In questo grafico la curva limite 1 (blu) si riferisce alla tensione nei morsetti del generatore, mentre la curva limite 2 (rossa) illustra la tensione nel punto di raccordo. Netzspannung
4.3.1.29.
Solo per generatori sincroni! Cancellare il punto se si tratta di generatori asincroni!
In caso di collasso della tensione, l'unità di produzione non può scollegarsi dalla rete fintanto che la tensione di esercizio al punto di raccordo si situa al di sopra della curva limite (rossa) illustrata nella figura sottostante. Al di sopra della curva limite, i corto circuiti tripolari o i collassi di tensione simmetrici provocati da perturbazioni non devono sfociare in un'instabilità dell'unità di produzione. Al di sotto della curva limite uno scollegamento dalla rete è sempre consentito. Tensione di esercizio
4.3.1.30.
Solo per generatori asincroni! Cancellare il punto se si tratta di generatori sincroni!
.
Pagina 11 di 11 Versione 13.12.2014
4.3.1.31.
Stabilità statica
Le oscillazioni del rotore risp. della rete (oscillazioni della potenza attiva) con frequenze proprie fino a 1.5 Hz non devono sfociare né in uno scollegamento dalla rete né in un calo della potenza dell'unità di produzione.
4.3.1.32.
Sincronizzazione per collegamento
Deve essere possibile in un intervallo compreso fra 47.5 Hz e 51.0 Hz.
4.3.1.33.
Partecipazione ai costi di potenziamento della rete di trasmissione
Sì
No
Se sì, conformemente al contratto
del
4.3.1.34.
Altri documenti rilevanti
4.3.1.35.
Altre informazioni rilevanti
4.3.1.36.
Eccezioni autorizzate al Transmission Code
Sono state autorizzate le seguenti eccezioni al Transmission Code:
4.3.1.37.
Eccezioni generali
Sono state autorizzate le seguenti eccezioni:
Sezione di connessione Y Se sono presenti più sezioni di connessione, si prega di compilare una tabella per ogni sezione.
Swissgrid SA
_________________________ Luogo, data:
_____________________________ Nome:
[Utente allacciato alla rete]
_________________________ Luogo, data:
_____________________________ Nome: