1
Le paradis des
enfants
2
des moments magiques pour les ENFANTS à Saint François Longchamp, que vous soyez enfant, petit ou grand, famille ou tribu, chacun trouvera son bonheur. Découvrez un programme chaque semaine renouvelé, avec des spectacles, des ateliers et des activités à la carte. Entre balades en chiens de traîneaux, cours de ski Piou Piou, Snakegliss, luge 4 saisons ou semaines à thèmes, à vous de choisir. Découvrez tous nos rendez-vous de l'hiver sur www.saintfrancoislongchamp.com. MAGIC MOMENTS FOR THE CHILDREN : At Saint François Longchamp, whether you be a child, young or old, family or group you will find something to suit. Every week there is a new programme of shows, workshops and à la carte activities. It’s for you to choose between dog sledding, toddlers ski lessons, Snakegliss (collective sledging), 4 season toboggan, or a week’s themed activities. www.saintfrancoislongchamp.com.
E2
LA MAISON DES ENFANTS
FORMULES MIXTES
Réservation en ligne www.esf-saintfrancois.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 15 60 - ESF +33 (0)4 79 59 10 73 De 3 mois à 12 ans, vos enfants seront pris en charge par notre équipe d’éducatrices et d’animatrices diplômées aux club des Lutins (3 mois/3 ans), des Marmottes (4/6 ans) et des Cabris (7/12) ans. Pour l’inscription en accueil collectif, le carnet de santé et vaccination obligatoires à jour. 800m2 d’espaces aménagés pour eux selon leur âge. Activités et jeux tout au long de la semaine. Le samedi ouverture sur réservation, hors forfait semaine. Horaires : du dimanche au vendredi de 8h45 à 17h30.
The Elves from 3 months to 3 years old, the Marmottes from 4 to 6 years old and the Cabris from 7 to 12 years old. Hours: Monday to Friday from 8.45am to 5.30pm CLUB LES LUTINS / LES MARMOTTES / LES CABRIS (3 MOIS/12 ANS) 6 matins (9h-12h)
6 après-midi (13h30-17h30)
6 journées avec repas (9h-17h30)
6 midis avec repas apporté (12h-14h)
99 €
121,50 €
226 €
62 €
Possibilité d'inscription à la 1/2 journée ou à la journée, sur place, selon les disponibilités.
On the spot booking for a day or half day is possible, subject to availability. IMPORTANT Ces formules existent avec options forfait remontées mécaniques et assurance Carré Neige avec une tarification adaptée aux niveaux de ski et une prise en charge le midi. (Repas préparé par vos soins). Consultez et réservez nos packages loisirs d étente avec Red Ski Organisation. N’hésitez pas à nous contacter pour toutes autres informations complémentaires par téléphone, e-mail ou site internet. Pensez a réserver d IMPORTANT : These packages exist with options for additional ski lift pass and “Carré Neige” insurance with prices according to level of skiing and child-minding at lunchtime. (lunch not provided). Check out and book our leisure packages with Red Ski Organisation. For all other information feel free to contact us by telephone, e-mail, or via the internet site. Think about booking this autumn
SKI & CLUB DES PIOU PIOU (3/4 ans) Maison des enfants (Réservations et inscriptions obligatoires à l’ESF) Du Dimanche au Vendredi : Ski (1h30) & Club, Cours de ski à 9h, 10h30, 13h45 ou 15h15 (avec un minimum de 5 enfants par cours) 6 demi-journées (Ski & Club)............................................................................................. 157 € 6 séances de ski (Ski uniquement 1h30)................................................................. 120,50 € 6 matins + 6 après-midis (Ski 1h30 & Club).................................................................226 € 6 midis...........................................................................................................................................62 € MIXED PACKAGE Skiing and Toddlers’ (Piou Piou) ski lessons (3-4 yrs old). Children’s playgroup. (Booking required at ESF ski school) From Sunday to Friday : Ski (1 ½ hrs) & playgroup club, Ski lessons at 9am, 10:30am, 1:45pm or 3:15pm (with a minimum of 5 children per course) 6 half-days (ski and club).........................................................................157.00 € 6 ski lessons ( skiing only, 1 ½ hrs)...........................................................120.50 € 6 mornings + 6 afternoons (Ski 1 ½ hrs & club).......................................226.00 € 6 lunchtimes..............................................................................................62.00 €
SKI CLUB ENFANTS DE 4/5 à 12 ANS & SKI + CLUB MAISON DES ENFANTS 1ère option : matin + après-midi avec le ski le matin ou l’après-midi : De 9h à 12h et de 13h30 à 17h30, avec club enfant + cours de Ski. Soit 6 cours ski de 2h45 (cours du matin) ou de 2h00 (l’après-midi) Préparation tous niveaux (sans forfait remontées mécaniques) :................ 227,50 € 2ème option : club matin + ski 2h00 en après-midi : Soit 6 matins club enfant + 6 cours ski de 2h00 (soit à 13h15 soit à 15h15) Préparation tous niveaux (sans forfait remontées mécaniques) :.......................212 € 3ème option : après-midi seulement avec club + ski 2h00 : Soit 6 après-midi club enfant en complément du ski + 6 cours ski 2h00 (soit à 13h15, soit à 15h15 pour tous niveaux) Préparation tous niveaux (sans forfait remontées mécaniques) :...................... 201 € CHILDREN’S SKI CLUB 4/5 – 12yrs + SKI + PLAYGROUP CLUB 1st option: morning + afternoon with ski lessons morning or afternoon: From 9am to 12pm and from 1.30pm to 5.30pm with club and ski lessons. Either 6 ski lessons of 2 ¾ hrs(morning) or of 2hrs(afternoon) Preparation for all levels (excluding ski lift pass):........................................................ 227.50€ 2nd option: morning playgroup + 2hr afternoon ski lesson: Either 6 mornings of playgroup + 6 ski lessons of 2hrs (either at 1.15pm or at 3.15pm). Preparation for all levels (excluding ski lift pass):......................................... 212€ 3rd option: afternoon only and Playgroup + 2hr ski lesson: Either 6 afternoons of playgroup completing 6 ski lessons of 2hrs (either at 1.15pm or 3.15pm, all levels). Preparation for all levels (excluding ski lift pass): ..................................................................................................................................................................................... 201€
3
b a l a d e s e t a ct i v i t é s d e
plein air
4
quelques sentiers balisés pour vous essayer à la raquette à neige !
Vous êtes fondus de grands espaces, de randonnées en raquettes, en journée ou en soirée ? La randonnée en raquettes à neige est l'activité idéale pour un retour aux sources. Ce n'est pas pour rien qu'on la pratique depuis plus de 10000 ans ! Accessible à tous, la randonnée en raquettes ne nécessite pas un long apprentissage. Il suffit juste de les chausser, d'aller à son rythme et à celui de la nature qui nous entoure. Une belle façon de s'évader, de se détendre et d'oublier tous les petits tracas qui accompagnent un quotidien bien chargé ! A FEW MARKED TRAILS FOR YOU TO TRY ON SHOWSHOES ! Do you like walking and wide open spaces?... Snowshoeing is the perfect activity for you…. It is not for nothing that it has been practiced for over 10000 years! Everyone can do it and it doesn’t take long to learn. Just put on the snowshoes and walk at a pace to suit your rhythm and that of your surroundings. A great way to get away, relax and forget about the worries of busy everyday life.
le sentier des tamalous
Une balade facile, avec une montée en télésiège (La Lune Bleue) au départ de l’Office de Tourisme, qui vous emmènera à presque 2000m d’altitude. Une fois au sommet du télésiège, vous n'aurez plus qu'à apprécier la beauté du paysage et suivre le chemin balisé qui vous ramènera au pied des pistes. (montée télésiège payante) The “Tamalous” trail. An easy walk with a chairlift ride (Lune Bleue) which starts from adjacent to the Tourist information Office and takes you to an altitude of nearly 2000m. The trail descends from the top of the chairlift and all you have to do is appreciate the beautiful scenery. The route brings you back to the foot of the ski.
LE sentier des hameaux
Sur la route de Montgellafrey, suivez « Lac de La Grande Léchère », entre forêt et alpages et découvrez à l’arrivée le magnifique paysage du Lac de la Grande Lechère enneigé. The “Hameaux” trail On the Montgellafrey road follow the signs for “Lac de la Grande Léchère”. This takes you through forests and alpine pastures before arriving at the “Grande Léchère” lake in a beautiful snow covered setting.
LE COL DU CHAUSSY
Ce nom de col vous dit quelque chose ? Vous le connaissez sûrement en été, suite au passage du Tour de France. Découvrez ce parcours en hiver, en ski de fond ou en raquettes, à travers un beau sentier parsemé de sapins. The “Chaussy” mountain pass Do you recognise the name? In summer the Tour de France passes this way. In winter you can discover this fir tree lined route on snowshoes or cross-country skis
LA taimonainche
Si vous êtes à la recherche de nouvelles sensations, optez pour une randonnée nocturne. Marcher la nuit est une expérience inoubliable qui éveille les sens. La randonnée en raquettes à neige en nocturne, éclairé par une lampe frontale, vous connaissez? (Mars 2016, voir le calendrier des évènements) The “Taimonainche” If you want a new adventure why not opt for a night-time ramble. Walking at night is an unforgettable experience which can awaken your senses. The walk on snowshoes, at night, is lit only by headlamps – Maybe you have heard about it? (See the events calendar for March 2016)
5
Les randonnées dans la neige
B6
E2
E2
ACCOMPAGNATEURS MONTAGNE & VTT
ACCOMPAGNATEUR VTT MONTAGNE & CIMGO
ACCOMPAGNATEUR MONTAGNE
Milly Sports - Station 1450m SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.bmsfl.lesaem.org
[email protected] T +33 (0)6 23 32 72 08 /bureaumontagne.stfrancoislongchamp
SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.mathieu-taboury.com
[email protected] T +33 (0)6 60 54 05 85 /Mathieu-Taboury
SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.evasionenmarchant.com
[email protected] T +33 (0)6 08 00 19 68 /laurent.guillemin
Raquette nocturne, partez en famille pour une initiation à la raquette avant d'aller déguster une tartiflette A VOLONTE en restaurant d'altitude, à la "Petite Bergerie" et de redescendre en luge ou en raquettes jusqu'à la station. Découvrez également le VTT sur neige, une nouvelle activité, riche en sensations. A night-time family outing on snowshoes followed by a Tartiflette meal in the mountain restaurant “Petite Bergerie”. Return to the resort by sledge or on snowshoes. Also try out the exciting new sport of mountain biking on snow.
Un autre monde s’offre à vous, randonnez loin des files d’attente, hors des sentiers battus. La raquette est l’activité hivernale la plus facile, la plus abordable et certainement celle qui procure le plus grand sentiment de liberté. Another world awaits you, far from the queues of people and off the beaten track. Snowshoeing is the easiest winter activity, the most affordable and certainly the one that provides the greatest feeling of freedom.
Bureau MONTAGNE
Venez découvrir la montagne et ses secrets, au rythme de promenades et randonnées riches en convivialité. Raquettes aux pieds, vous laisserez votre trace dans la poudreuse. Dégustation de produits locaux et initiation photo vous permettront de varier votre séjour et vivre une expérience inoubliable... Come and discover the mountains and their secrets while walking and hiking. Access areas of undisturbed snow on your snowshoes. Taste local produce and learn how to take great photos. Experience a different side to your winter break.
Mathieu TABOURY
RANDO EVASION
LE REFUGE DU LAC DE LA GRANDE LéCHèRE
Lac de La Grande Léchère MONTGELLAFREY Animations et activités de pleine nature : randonnées en raquettes, ski de randonnée, www.refuge-lac-grande-lechere. chiens de traineaux, descente luge com nocturne après repas au refuge… Ouvert sur
[email protected] réservation pour 5 personnes minimum de T +33 (0)9 74 77 68 72 mi-décembre à avril. Accès raquettes 1h30 du / +33 (0)6 611 697 31 Mollaret - 2h00 de St François. /refuge.montgellafrey Entertainment and outdoor activities: Snowshoeing, cross-country skiing, dog sledding, sledging descents after an evening meal in the refuge... Booking required; minimum 5 people from mid-December to April. Access by snowshoes: 1 ½ hrs from Mollaret – 2hrs from St François.
6
LES AMATEURS DES GRANDS ESPACES
Passer des vacances en famille et profiter du grand air dans les Alpes, c’est exactement ce que permettent les randonnées faciles ! Parcourir des sentiers, longer les torrents, se reposer auprès d’un lac, admirer la course et les cris des marmottes intrépides, profiter de la nature et des beaux paysages… sont autant d’activités à partager en famille et que vous pourrez réaliser au cours de balades en plein air. Vous allez vite vous en rendre compte : les Alpes ont encore beaucoup à vous faire découvrir ! Spend a family holiday enjoying the fresh air in the Alps, by following our hiking trails! Walk alongside mountain springs, relax next to a lake, discover a tribe of intrepid marmots, enjoy nature and beautiful countryside... these are activities for the whole family that you can enjoy in the open-air. You will soon realize that the Alps still have much to offer!
SKI DE FOND
CROSS-COUNTRY SKIING
A 15 km de St François, les pistes de ski de fond du domaine nordique du Grand Coin relient des villages typiques et accueillants. Vous pourrez aussi découvrir le milieu montagnard par les nombreux itinéraires raquettes ou pédestres qui serpentent dans les alpages. La zone nordique du Grand Coin est ouverte tous les jours de 10h00 à 17h00 du 19 décembre 2015 au 15 mars 2016 (selon conditions d'enneigement). L’accès se fait soit côté Montpascal (foyer du Chaussy) soit côté Montaimont (foyer de Bonvillard). At just 15km from Saint François Longchamp the cross-country skiing area of the «Grand Coin» links some typical welcoming Alpine villages. You can also discover this mountainous area on snowshoes as there are numerous snow walk trails available which traverse this beautiful region. The Grand Coin cross-country skiing area is open every day from 10am till 5pm from 19th December 2015 to 15th March 2016 (depending on snow conditions). Access to this area can be made from two directions - either from Montpascal (foyer du Chaussy) or from Montaimont (foyer de Bonvillard).
ZONE NORDIQUE DU GRAND COIN à Montaimont (12km) www.grandcoin.fr Foyer de Bonvillard +33 (0)4 79 59 47 93 Mairie Montaimont +33 (0)4 79 56 35 45 Foyer du Chaussy +33 (0)4 79 64 41 40
LA ZONE NORDIQUE DU GRAND COIN
Les pistes de ski de fond du Site Nordique « Le Grand Coin » conduisent à travers des forêts de sapins et permettent de relier des hameaux typiques et authentiques. C’est la variété qui rend ces villages si attrayants et permet à ceux qui les traversent de goûter à la beauté des paysages. Le Grand Coin est un site labellisé Nordique France. Découvrez tous les itinéraires et les parcours adaptés à votre niveau, les conseils et bons réflexes sur www.grandcoin.fr The cross-country ski runs of the “Grand coin” pass through pine forests and link small traditional hamlets. The variety of these attractive villages complements the magnificent scenery. The “Grand Coin” is a certified cross-country skiing area. Find all the runs and routes adapted to your skiing level on
www.grandcoin.fr 7
Goûtez aux plaisirs de la glisse école du ski francais Immeuble La Lauzière SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.esf-saintfrancois.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 73 /ESF-ST-FRANCOIS-LONGCHAMP L’ESF de Saint François Longchamp et ses moniteurs vous offrent une formation idéale pour profiter de tous les types de glisse. The ESF ski school of Saint François Longchamp and their ski instructors provide ideal training in all forms of skiing
Pensez à l’assurance Carré Neige Think about your insurance with Carré Neige
E1
cours de ski & snowboard
école du ski francais Leçons particulières
Horaires en fonction de la disponibilité des moniteurs. De 1h à 2h, tous niveaux, toutes disciplines. Pour 1 ou 2 pers : de 44 à 50 € pour 1h* Pour 3 à 5 pers : de 58 à 65 € pour 1h* * suivant les horaires choisis (réduction à partir de 5 heures dans la semaine pour 1 même élève)
Private lessons Opening hours depending on the availability of monitors. From 1 to 2 hours, all levels, all disciplines. For 1 or 2 people from 44 to 50 € for 1 hour For 3 to 5 people 58 to 65 € for 1 hour
8
Cours collectifs de ski
Enfants (de 4 ans et demi à 12 ans inclus) et adultes toute la saison Du 20 décembre 2015 au 15 avril 2016 Du dimanche au vendredi, le matin, tous niveaux enfants et adultes, de 9h00 à 11h30 (durée 2h30) A partir du 3 janvier 2016 et jusqu'a la fin de saison, cours de 13h15 à 15h15 (cours enfants : ourson à 2ème étoile, 5 enfants / cours minimum). Et pendant les vacances scolaires du 6 février au 7 mars 2016, cours de 15h15 à 17h15 (enfants : ourson à 3ème étoile et adultes débutants à classe 2). Group ski lessons Children (from 4 ½ yrs to 12 yrs old) and adults, throughout the season. From 20th December 2015 to 15th April 2016. Mornings, Sunday to Friday, all levels, adults and children, from 9am - 11:30am (Lesson duration 2 ½ hours) From the 3rd January 2016 till the end of the season, lessons at 1:15pm and 3:15pm (Children’s lessons: “Ourson” to 2nd star, min 5 children per group lesson) During the school holidays (6th February – 7th march 2016) lessons from 1:15pm to 5:15pm (Children’s lessons: “Ourson” to 3rd star and adults - beginners up to class 2)
Tarif des cours
(Tous niveaux sans forfaits remontées mécaniques ni assurance) Enfants et adultes (pour les enfants, insigne inclus) - 6 cours de 2h30 : 145 € - 6 cours de 2h : 123 € Pour les enfants âgés de 3 à 4 ans, se référer à la rubrique PiouPiou de la Maison des enfants. Prices (All levels - Prices do not include ski lift passes or insurance) Children and Adults ( for children, badge included) - 6 lessons of 2,5hrs : 145 € - 6 lessons of 2hrs : 123 € For children aged between 3 and 4 years old refer to the section «Piou piou» of the «Maison des Enfants»
Stage de Snowboard
Enfants et adultes tous niveaux stage limité à 10 personnes par groupe (avec un minimum de 5 inscrits par niveau) Du 20 Decembre 2015 au 6 février 2016 : 9h00 - 11h30 Du 7 février au 15 avril 2016 : 13h15 - 15h15 & 15h15 - 17h15 Snowboard training Children and adults of all levels; up to 10 people per group (with a minimum of 5 participants per level) From 20th December 2015 to 6th February 2016 : 9:00am - 11:30am From 7th February to15th April 2016: 1:15pm - 3:15pm & 3:15pm - 5:15pm
Tarif des cours
(Tous niveaux sans forfaits remontées mécaniques ni assurance) Enfants et adultes - 6 cours de 2h30 : 152 € - 6 cours de 2h : 147 € Prices (Prices do not include ski lift passes or insurance) - 6 lessons of 2,5hrs : 152 € - 6 lessons of 2hrs : 147 €
Prix spécial Famille
A partir de 4 personnes d’un même domicile : -10% sur les cours collectifs à la semaine sur présentation d’un justificatif. Special Family prices From 4 people from the same household: 10% off weeklong group lessons on presentation of proof.
E1
E1
E1
promenade en taxi ski
snakegliss
Freestyle AIRBAG
Vous ne savez pas skier et vous ne voulez ou ne pouvez pas apprendre pour différentes raisons (âge, handicap léger ou temporaire...). Découvrez notre domaine skiable en toute sécurité dans un fauteuil ski, le tandem ski, conduit par l’un de nos moniteurs diplômés. Un moyen idéal de skier en famille. Réservation obligatoire. Tarif pour 1h30 : 66 € à 75 € suivant horaires choisis Encadrement moniteur et matériel compris. Forfait en sus, à prendre aux caisses des remontées mécaniques (remise de 50%) sur présentation du ticket de cours de taxi ski. Don’t know how to ski and you don’t want to or can’t learn for whatever reason (age, slight disability…)? You can discover our skiing area safely in a ski-chair guided by one of our qualified ski instructors. Ideal for skiing together as a family. Prices: 1 ½ hrs: 66 € - 75 € depending on times Ski instructor and equipment included. Ski lift pass extra to be purchased at ski lift tills; reduction of 50% on presentation of “taxi ski” ticket.
Le Snakegliss, une luge collective qui fait à présent partie des activités après ski incontournables de la montagne. C'est un dérivé de la luge sous la conduite d’un moniteur. Toutes les fins d’après-midis, profitez de la dernière remontée sur l’un des télésièges de la station pour une descente en luge, sensation garantie. A partir de 8 ans et inscription obligatoire à l’ESF Tarif : 12 € par personne The “Snakegliss” is a collective sledging activity under the direction of a ski instructor. At the end of the skiing day you take the last chairlift for an unforgettable descent by sledge. From 8yrs old; booking required at the ESF ski school. Price: 12 € per person
Il s’agit d’un coussin d’air grand volume avec une piste de lancement et un tremplin permettant de réaliser des sauts sans se soucier de l’atterrissage. Un moyen de vivre des sensations riches en toute sécurité, avec des skis ou avec une bouée ! A partir de 8 ans et inscription obligatoire à l’ESF Tarif : 13 € pour 10 sauts This is a large volume airbag with a ski jump ramp allowing the participant to perform jumps without fear of the landing. A safe way to have a great experience – on skis or inflated inner tube. Price: 13 € for 10 jumps
école du ski francais
Ski pour personnes à mobilité réduite
Encadrement par des moniteurs spécialisés. Equipés de fauteuil ski et dual ski, nos moniteurs sauront vous faire découvrir notre domaine skiable et le plaisir de la glisse. Tarif pour 1h30 : 66 € à 75 € suivant horaires choisis (réservation obligatoire, matériel compris, forfait gratuit) Supervised by specialized instructors. Equipped with dualski or uniski chairs, our instructors will guide you around our ski area and let you experience the pleasure of skiing. Prices: 1 ½ hrs: 66 € - 75 € depending on times (Booking required, equipment included, lift pass free)
IMPORTANT
école du ski francais
école du ski francais
Facilitez-vous la vie, réservez dès l’automne, n’attendez pas le dernier moment!
Nous vous proposons des formules tout compris incluant les cours, le forfait remontées mécaniques valable en journée complète et l’assurance Carré Neige (en option), en fonction de votre niveau de ski. Il existe également pour les enfants des formules mixtes Cours+Club Maison des Enfants (voir la Maison des Enfants). CONSULTEZ ET RESERVEZ NOS NOUVEAUX PACKAGES LOISIRS DETENTE AVEC RED SKI ORGANISATION (balade raquettes, chiens de traineau et détente au Centre de Balnéothérapie) We offer all-inclusive packages including tuition, and options for lift passes valid for the entire day and Carré Neige insurance according to your level of skiing. There are also packages for children Ski Lessons + Playgroup (see the “Maison des enfants”) CHECK OUT AND BOOK OUR NEW LEISURE AND RELAXATION PACKAGES WITH RED SKI ORGANISATION (snowshoe excursions, dog sledding and relaxation in the spa center)
E1
Le Ski de randonnée
école du ski francais Pour une approche de la montagne autrement ! Que vous soyez expert, ou novice, l’ESF vous propose le SKI DE RANDONNÉE : - En matinée pour les randonneurs chevronnés - En soirée pour l’initiation (aussi pour les enfants) Contactez-nous pour réserver vos cours ! (Location de matériel en sus auprès des magasins de sports) Ski touring For a different way to explore our mountains! Whether you are an expert or a novice, the ESF offers ski touring instruction. - In the morning for experienced skiers - In the evening, an initiation for novices (and children) Contact us to book your lessons! (Ski equipment not included but can be hired in local sports shops
Retrouvez-nous sur www.esf-saintfrancois.com 9
Un Grand Domaine pour vous évader OUVERTURE DU DOMAINE 19/12/2015 15/04/2016
découvrez le Grand Domaine, un terrain de jeu grandeur nature Accessible à toutes les pratiques et tous les niveaux, c'est 100% de plaisir pour 165km de pistes, entre St Francois Longchamp et Valmorel. Open to all skiing/ snowboarding disciplines at all levels, 100% enjoyment for the 165km of ski slopes between Saint François Longchamp and Valmorel.
LABELLEMONTAGNE
Station 1650m Maison du tourisme SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.labellemontagne.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 38 /stations.labellemontagne
10
Le personnel de la société Labellemontagne, exploitant des
remontées mécaniques va plus loin que le simple entretien des pistes, il est là quotidiennement pour vous servir et vous renseigner pour que la montagne ne soit plus un secret pour vous. The staff of the ski lift company, Labellemontagne, do more than simply maintain the ski slopes; they are present on a daily basis to serve and advise you.
Balisage des pistes en cas de mauvais temps
Sachez vous retrouver et vous repérer sur le domaine skiable, en regardant bien la couleur des jalons qui délimitent les pistes. Dans le brouillard, ces indications sont importantes si vous êtes égaré, afin de pouvoir vous localiser. Les pistes de ski sont délimitées de chaque côté par des jalons de la couleur de la piste (verte, bleue, rouge ou noire). A droite en descendant, le sommet des jalons est orange fluo. Ne risquez pas votre vie, faites toujours attention au risque d’avalanches annoncé le matin et surtout skiez sur les pistes balisées. Ski slope marking in case of bad weather You can determine your location in the skiing area by looking at the marker poles at the edge of the slopes. In the fog these signs are important if you get lost. The slopes are marked each side with marker poles of the colour of the slope (green, blue, red or black). On the right hand side (descending) the top of the poles are fluorescent orange. Don’t risk your life, always pay attention to the avalanche risk figure for the day and above all stay on the prepared pistes.
Comment acheter ou recharger votre support Mains-libres en ligne? Achat par Internet - Pour vos forfaits journaliers, achetez ou rechargez votre forfait avec votre smartphone grâce aux applications IPhone ou Android - De chez vous, commandez directement sur le site www.labellemontagne.com, le type de forfait de votre choix. Achat aux caisses des remontées mécaniques - Caisse centrale, Maison du Tourisme, à proximité du télésiège de la Lune Bleue. - Caisse du Mollaret, Plan Mollaret, à proximité du télésiège du Mollaret. - Caisse du Hameau, Résidence Arcosses 3, à proximité du télésiège du Marquis. - Caisse des Clochettes, Saint François 1450m, à proximité du télésiège des Clochettes. Purchase by internet -For your day passes you can buy or recharge your passes with your smartphone using applications available on IPhone or Android. - From your home you can order the skipass of your choice by connecting to www.labellemontagne.com Purchase at ski lift tills. There are 4 tills located around the resort for your convenience: - Central till: Tourist information Building, near to the ski chairlift «Lune Bleue» - Mollaret till: adjacent to ski chair chairlift «Mollaret» - Hameau: in the Résidence Arcosses 3, near to the ski lift «Marquis» - Clochettes: at Saint François Longchamp 1450m near to the ski lift «Clochettes».
Jeux concours par tirage au sort
Vous rêvez de faire un tour de dameuse ou de gagner un séjour pour votre famille ? Alors n’attendez plus, participez aux divers concours Labellemontagne. Renseignements aux caisses des remontées mécaniques. Ever wanted to ride in the machine that grooms the pistes or do you want to win a week’s ski pass for the whole family? Wait no more, take part in the Labellemontagne competitions. Details at the ski lift tills.
Carré Neige
Collisions entre skieurs, entorses, fractures, blessures... La pratique du ski alpin comporte de nombreux risques. C’est pourquoi Carré Neige vous procure toutes les garanties d’assurance et d’assistance nécessaires en cas d’accident lors de votre séjour. Renseignements et vente aux caisses des remontées mécaniques. Collisions between skiers, sprains, fractures, wounds... Downhill skiing involves many risks. That is why “Carré Neige” provides all insurance guarantees and necessary assistance in case of accident during your stay. Information and sale at the ski lift tills.
TARIFS PUBLICS REMONTEES MECANIQUES TARIFS GRAND DOMAINE
ADULTES 13/64 ans
Grasse matinée 11h00
39,00 €
Après midi à partir de 12h15
ENFANTS 8/12 ans
remontées piétons
Labellemontagne Montée en télésiège et randonnée en raquettes. A partir du télésiège du Marquis ou de la Lune Bleue, vous aurez accès aux chemins piétons des Tamalous (départ Lune Bleue) ou des Gens Heureux (départ Marquis). Ces deux itinéraires se rejoignent pour arriver au centre de la station à 1650m d’altitude. Le télésiège des Clochettes est aussi accessible en piéton. Déconseillé aux enfants de moins de 12 mois. Gratuit pour les moins de 5 ans et à partir de 75 ans. From the chairlift “Marquis” or “Lune Bleue”, you will have access to the “Tamalous” trail (starting at the “Lune Bleue”) or Gens Heureux trail (starting at the “Marquis”). Both routes converge to reach the centre of the resort at 1650m altitude. The “Clochettes” chairlift is also accessible to pedestrians. Not suitable for children under 12 months. Free for children under 5yrs old and adults over 75yrs old.
Public rates ENFANTS 8/12 ans
ENFANTS 5/7 ans
TARIFS ST FRANCOIS LONGCHAMP
ADULTES 13/64 ans
33,70 €
25,90 €
Grasse matinée 11h00
28,50 €
26,50 €
25,90 €
32,40 €
28,10 €
21,70 €
Matinée AVANT 12h30 Après midi APRès 12h15
27,00 €
23,50 €
21,70 €
SENIOR 65/74 ans
SENIOR 65/74 ans
ENFANTS 5/7 ans
1 JOUR
43,00 €
36,60 €
27,60 €
1 JOUR
34,00 €
29,50 €
27,60 €
2 JOURS
83,20 €
72,10 €
54,30 €
2 JOURS
61,50 €
54,90 €
54,30 €
6 JOURS
218,00 €
185,00 €
142,50 €
6 JOURS
170,50 €
154,80 €
142,50 €
Tarifs exprimés en TTC (TVA incluse à 10%)
Retrouvez tous les tarifs et les offres spéciales sur www.labellemontagne.com 11
En plein-air, le plein de sensations…
D1
B1
F1
la luge 4 saisons Maison du Tourisme SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.saintfrancoislongchamp.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 56 /Saint.Francois.longchamp Pourquoi attendre pour goûter au plaisir de la glisse ? Avec la piste de luge 4 saisons installée au cœur de la station, vous pourrez vous offrir des descentes endiablées ! Why wait to enjoy the pleasure of sledging? With the 4-seasons toboggan run, installed in the heart of the resort, you can have the thrill of a descent in summer as well!
balade en
initiation snowscoot
chiens de traineau Station 1650m SAINT FRANçOIS LONGCHAMP http://gregsteph.wix.com/chiensdetraineau
[email protected] T +33 (0)6 62 35 12 62 Vous aimez la nature, la glisse, le contact avec les animaux ? Les balades en chiens de traîneau sont faites pour vous. Ouvert à tous du plus jeune au plus ancien (piétons, skieurs...) 5 km de descente sur la route du Tour de France. Explications et photos des chiens. Do you love nature, skiing and animals? – then dog sled rides are for you. Suits all ages from the youngest to the oldest (pedestrians, skiers ...) a 5 km descent on the road taken by the Tour de France. Explanations and photo of the dogs.
multi-activités ravoir’sports
Plan Mollaret 4 Vallées SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.ravoir-sport.com
[email protected] T +33 (0)4 79 05 49 17 /Ravoir.Sport Initiation Snowscoot offerte pour toute location de Snowscoot par un ambassadeur de la marque Blackmountain. Visite de l’atelier Ravoir’Sports Les 4 Vallées, un atelier unique sur la station et ultra moderne. Découvrez les coulisses du métier de skiman. Free “Snowscoot” initiation by a Blackmountain” representative with every Snowscoot rental. Visit the Ravoir’Sports ultra-modern workshop in the 4-valleys sector of the resort. Go behind the scenes of the “ski man” profession.
RETROUVEZ-NOUS AUSSI SUR INTERNET www.saintfrancoislongchamp.com Activité
12
Nom
parapente
la fille de l’air
guide de haute montagne ESCALADE *
Tél
Email
web
+33 (0)6 85 83 46 92
[email protected]
www.lafilledelair.sitew.com
ARVAN EVASION
+33 (0)6 70 99 69 21
[email protected]
www.arvan-evasion.com
Ildi kiss
+33 (0)6 77 81 05 73
[email protected]
* Sous réserve de beau temps
Les évènements de l'hiver 2016 les enfants a l'honneur 20 au 25 décembre Les Féeries de Noël Pour les fêtes de Noël, de nombreuses animations et spectacles sont prévus avant l'arrivée du Père Noël. Pour les plus grands, des moments privilégiés pour retrouver votre âme d'enfant et pour les plus petits, la magie continuera d'opérer. Many shows and activities are planned for the Christmas period preceding the arrival of Father Christmas. A chance for “older children” to rediscover those childhood emotions and for the young the magic just goes on.
LES temPS FORTS 21 janvier 1ère cime race Course de ski de randonnée. Ski touring competition.
25 au 29 janvier Ski & Sound Pendant une semaine la station va se transformer en un véritable dancefloor. Concerts en altitude et concerts d’après-ski, le cocktail idéal pour une semaine festive réussie. During this week the resort will be turned into a real dance floor. Concerts in mountain restaurants and after-ski concerts, the ideal combination for a successful festive week. Evening and après-ski concerts, the ideal cocktail for a great week.
Mi MARS Coupe d’Europe de Ski Cross Cette année, la station de Saint François Longchamp a le plaisir d’accueillir la Coupe d’Europe de Ski Cross. Un véritable show pour les spectateurs. This year the resort of Saint François Longchamp has the pleasure in hosting the European Cup Competition for Ski Cross. A great show for spectators.
13 au 15 janvier 8ème Festival des Petites Canailles en Moufles Un festival entièrement dédié aux enfants. Un véritable moment de bonheur pour les petits avec de nombreux ateliers manuels, animations et spectacles qui les attendent. A festival dedicated to children. A true moment of happiness for the youngsters with many workshops, activities and shows.
8 au 12 février Semaine de la Magie Devenez le temps d’une semaine un véritable magicien. Les enfants pourront s’initier à la magie mais également assister à un gala présenté par des grands noms de cet art.
9 février SFL Carnaval Le jour de Mardi Gras, de nombreuses animations et festivités vous seront proposées afin de vivre un moment festif. Alors n’oubliez pas de mettre votre déguisement dans la valise… Lots of entertainments and festivities for Mardi Gras. Don’t forget to pack your fancy dress costume.
29 février au 4 mars Semaine des P’tits scientifiques Le temps d’une semaine nous transformons la station en un grand laboratoire scientifique. Les enfants pourront élaborer de nombreuses expériences et faire plein de découvertes ludiques pendant cette semaine qui leur est dédiée.
Become a magician in a week. An introduction to magic for the children and participation in a magic gala night presented by some big names in magic.
For one week we transform the resort into a big science laboratory. The children will be able to carry out numerous experiments and make many fun discoveries during this week dedicated to them.
7 au 11 mars Semaine des vins de Savoie
17 mars Taimonainche Blanche
Semaine dédiée à la découverte des cépages typiques et extraordinaires d'un vignoble peu connu, encore sujet à de nombreux a priori. Semaine ponctuée de conférences et dégustations en présence de grands noms du milieu viticole. Week
La Taimonainche Blanche est une magnifique randonnée en raquettes organisée à la tombée de la nuit. Partez de Saint François Longchamp jusqu’à Montaimont où une ambiance conviviale et chaleureuse vous attend.
dedicated to the discovery of typical and extraordinary varieties of wine from a little known wine producing region, which is still subject to many preconceived ideas. This week will be punctuated with conferences and wine-tastings in the presence of well-known personalities from the world of viticulture.
The “Taimonainche Blanche” is a magnificent snowshoe hike organized at dusk. Walk from Saint François Longchamp to Montaimont where a warm and friendly atmosphere awaits you.
14 au 18 mars Découverte des coulisses du domaine skiable
En montagne, comme partout ailleurs, l'heure est au renouveau. Les jours rallongent, les températures se font plus douces, les corps se délestent des tenues hivernales, vous profitez plus longtemps de la neige et du soleil.
Découvrez les coulisses du domaine skiable de Saint François Longchamp. Du métier de pisteur, à celui de dameur en passant par la maintenance des installations, l'exploitation n'aura plus de secret pour vous. Go behind the scenes of the ski area of Saint François Longchamp. Learn about the professions of the “pisteurs” and the “dameurs”, see what’s involved in maintaining the equipment – Understand all the secrets of the ski area.
du 20 mars au 17 avril Le printemps du ski
In the mountains, as elsewhere, it is time for renewal. The days are getting longer, temperatures are milder and warm winter outfits are discarded. You will have longer days to make the most of the snow and the sun.
13
a ct i v i t é s e n i nt é r i e u r e t
culturelles
14
Les visites et loisirs
Argentine
St Michel de Maurienne
Le MUSée du félicien
Le quotidien filmé des paysans d'autrefois
Chef lieu - 73220 ARGENTINE www.museedufelicien.com
[email protected] T +33(0)4 79 44 33 67 /Musée-du-Félicien/269692023146173 3 courts-métrages, 2 salles d’expo, 1 son et lumières, pour découvrir la vie des paysans mauriennais début 1900. Laissez-vous guider par Félicien : il vous racontera son village, sa famille, sa terre au fil des saisons. 3 shorts films portraying rural life at the beginning of the 20th century. 2 exhibition halls, light and sound presentations. You will be “guided” by Felicien as he explains village life, his family and land through the seasons.
St Georges des Hurtières
Musée Espace Alu
MUSée LE GRAND FILON
Place de l’église 73140 St Michel de Maurienne www.espacealu.fr -
[email protected] T +33(0)4 79 56 69 59 /EspaceAlu
La Minière 73220 Saint-Georges-d’Hurtières www.grandfilon.net
[email protected] T +33(0)4 79 36 11 05 /legrandfilon
Site Minier des Hurtières
L’épopée de l’aluminium
Devenez incollable sur l’aluminium... Une visite passionnante ponctuée de films, d’expériences et d’objets de collection ! Les enfants, jouez avec Tubalu pour découvrir tous les secrets sur l’alu ! Become an expert on Aluminium… This fascinating visit with films, experiments, and collectables! Children can play Tubalu to discover all about aluminium
La Chambre
A l’entrée de la vallée de la Maurienne, découvrez l’histoire de la plus grande mine de fer de la Savoie. Evoluez librement dans la salle d’exposition, soyez surpris par le théâtre optique, émerveillé par le diaporama HD et jouez ensemble au quiz interactif. Discover the history of the largest iron mine of Savoy located at the entrance to the Maurienne valley. Wander through the exhibition rooms to see displays and slideshows; play an interactive quiz together.
D1
visite de la coopérative
le centre de balnéothérapie
Grande Rue - 73130 LA CHAMBRE www.coopdelachambre.fr
[email protected] T +33(0)4 79 56 31 00 Visite guidée de la coopérative laitière mercredi et jeudi à 9h30. Entre fabrication et dégustation, vous découvrirez les secrets du prince des Gruyères le Beaufort. Visite payante. The dairy co-operative in La Chambre hosts guided tours of their establishment every Wednesday and Thursday at 9:30am. Between the making and the tasting you will learn the secrets of the prince of the Gruyere cheeses - the Beaufort. (Admission charge)
Plan Mollaret www.centredebalneotherapie.fr
[email protected] T +33(0)4 79 20 27 25 /CentreDeBalneotherapie
Dégustation de vins et de fromages de savoie
laitière de la chambre bowling - fitness
Fort du patrimoine culinaire de notre belle région, des dégustations seront proposées durant l'hiver par l'office de tourisme. Given the rich culinary heritage in savoy we will be offering wine and cheese tasting sessions
Un espace de détente et de jeux au 1er étage du Centre de Balnéothérapie. Venez vous amuser entre amis ou en famille, avec nos 4 allées de bowling. Vous trouverez également un bar, avec tables de billard. Leisure hall with games and areas to relax on the first floor of the Balneotherapy Spa centre. Take it easy with friends and family, go bowling on one of our 4 bowling lanes. Alternatively there is a bar and pool table.
VISITE De la station
Découvrez l'histoire de la station de St-François Longchamp. Discover the history of the resort of Saint François Longchamp
RETROUVEZ-NOUS AUSSI SUR INTERNET www.saintfrancoislongchamp.com Tél
EMAIL - web
CINEMA
Activité
LE FANNY
Nom
Maison du Tourisme
ADRESSE
-
www.lefanny.cine.allocine.fr
ACTIVITES
eco-BIVOUAC de la Petite Bergerie
La Piste du Marquis
+33 (0)6 70 75 79 83
[email protected] www.la-petite-bergerie.fr
15
D é t e nt e e t r e l a x a t i on
Bien-être
16
le centre de balnéothérapie Le Centre de Balnéothérapie est un outil de bien-être et de détente au cœur de la montagne. C’est plus de 2500 m² dédiés au bien-être qui vous attendent, au travers des bassins de balnéothérapie, sauna, hammams, jacuzzis, salle de fitness et de musculation. Pour finir votre journée en beauté, un bar-bowling est à votre disposition au premier étage du bâtiment. The Balneotherapy Spa and Fitness centre is a centre of relaxation and wellbeing in the heart of the mountains. Over 2500m² area dedicated to spas, Jacuzzis, sauna, Turkish baths, gym and fitness rooms. Treat yourself at the end of your day. There is also a bar and bowling alley on the first floor of this building.
D1 Espace Beauté Du modelage californien ou aux pierres chaudes jusqu’au massage sportif, tout est mis en œuvre pour votre bien-être. Des soins du corps, du visage et des séances d’esthétique vous sont également proposés. From Californian massage or hot stones massage to a sports massage, everything works together for your pleasure. Body treatments, facials and beauty sessions are also available.
Espace Fitness A l’étage du Centre de Balnéothérapie, découvrez 150 m² dédiés à la remise en forme. Pratiquez le fitness, la gym et la musculation et gardez la forme dans une ambiance détendue. L’espace bar-bowling est à côté, après l’effort, le réconfort... Discover the 150 m² fitness and bodybuilding area, on the first floor of the Balneotherapy Spa Centre. Come and exercise, keep in trim, in this friendly relaxed environment. Just next door the bar and bowling alley – after the exertion, a bit of relaxation…
Plan Mollaret - SAINT FRANçOIS LONGCHAMP/MONTGELLAFREY www.centredebalneotherapie.fr -
[email protected] - T +33 (0)4 79 20 27 25 /CentreDeBalneotherapie
Espace Balnéothérapie Ouvert tous les jours, les bassins de balnéothérapie et l'espace spa sont à votre disposition. Marche d’échauffement dans les bassins d’eau fraîche, jets hydromassants, jacuzzi ou banquettes à bulles. Pour la détente ou pour le sport, l’univers aquatique vous permettra une récupération ou une préparation à l’effort de façon optimale. Take a warm-up walk in the cold water pools, try the Jacuzzi, the hydro-massage pools and the bubble massage benches. Whether relaxing or exercising this water world provides the best in relaxation from and preparation for more strenuous exercise.
www.saintfrancoislongchamp.com RETROUVEZ-NOUS AUSSI SUR INTERNET soins énergétiques valérie
E2
www.soin-energetique.e-monsite.com
[email protected] T +33 (0)6 37 25 69 54
massages bien-être et sophrologie
SANDRA PELLISSIER Immeuble Le Cheval Noir SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.sandra-pellissier.fr
[email protected] [email protected] T +33 (0)6 87 82 44 51 Sandra vous propose des massages bien être aux huiles essentielles : Massage Californien, Massage Suédois, Massage bien être du dos, jambes et parties du corps. Massage sportif de préparation et récupération à l’effort. Nouveauté : séance de Sophrologie. Sandra offers massages with essential oils: Californian Massage, Swedish Massage, back, legs and body parts massage. Sports massage for preparation for and recovery after exertion. New: Sophrology sessions
17
C onfo r t e t p r a t i q u e
Hébergements Commerces
18
Les hôtels Légende
Carte Bancaire Credit Card/Kredietkaart
Chèques Vacances
Holidays check/Vakantiecheques
Chèques Vacaf
Holidays check/Vakantiecheques
Parking
Parking/Parkeerplaats
Accès internet WIFI Internet WIFI/Internet WIFI
Adapté PMR
E2
B1
LE LAC BLEU 1650
LA PERELLE **
SAINT FRANçOIS LONGCHAMP 1650m www.hotellacbleu.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 11 02 +33 (0)6 64 71 77 32 /hotel.lacbleu
Les Pérelles SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.familyresort.fr
[email protected] T +33 (0)4 79 59 12 27 /LaPerelle
Directement sur les pistes ! Grande terrasse Sud, skis aux pieds, cœur station, face au télésiège la Lune Bleue, à l’office de tourisme, à la garderie, au cinéma... 26 chambres « cocoon » avec balcons et formidable vue, TV, Wi-fi. 13 suites familles, salon cosy, nouveau restaurant panoramique, table savoureuse. Immediately adjacent to the ski slopes. Large south facing terrace, ski-in, ski-out form the heart of the resort. Opposite the “Lune Bleue” chairlift, Tourist information Office, children’s playgroup and cinema… 26 cocoon rooms with balconies and great views. TV, Wi-Fi. 13 family suites, cosy lounge, new restaurant with views, good menu.
Piscine chauffée, vue époustouflante et départ skis aux pieds !!! Profitez du confort de notre hôtel dans une ambiance chaleureuse et conviviale : chambres rénovées, écrans plats, téléphone, wifi gratuit dans tout l'hôtel. Nouveau : club enfants pendant les vacances scolaires belges et françaises Ski-in, ski-out hotel, heated swimming pool and breath-taking views! Enjoy the comfort of our hotel in a warm and friendly atmosphere: renovated rooms, flat screen, telephone, free Wi-Fi throughout the hotel ... New: kids’ club during the Belgian and French school holidays. .
***
PRM adapted/PBM aangepast
Bar Restaurant Bar Restaurant/Bar Restaurant
TV TV / Televisie
Salle de séminaire Conference room/Vergaderruimte
Piscine Swimming pool/Zwembad
Chiens admis Dogs allowed/Honden toegestaan
RETROUVEZ-NOUS AUSSI SUR INTERNET www.saintfrancoislongchamp.com hôtel VVF Villages l'auberge ensoleillée
Chef-lieu 1450m ST FRANçOIS LONGCHAMP
+33 (0)4 79 59 11 01 +33 (0)4 73 43 00 43
[email protected] www.vvf-villages.fr
hôtel-restaurant les gentianes
Chef-lieu 1450m ST FRANçOIS LONGCHAMP
+33 (0)4 79 59 10 64
[email protected] www.hotel-gentianes.com
hôtel-restaurant le chalet 1200
Le Planet ST FRANçOIS LONGCHAMP
+33 (0)4 79 83 20 12 +33 (0)6 44 09 33 53
[email protected] www.chalet-le-1200.com
hôtel-restaurant le beausejour
Chef-lieu 1150m 73130 MONTAIMONT
+33 (0)4 79 56 39 94 +33 (0)6 10 21 20 94
[email protected] www.hotel-le-beausejour.fr
HôTEL IBIS BUDGET
ZAC Des Grands Prés 73130 STE MARIE DE CUINES
+33 (0)4 79 59 56 86
[email protected] www.accor.com
19
Les résidences de tourisme D3
C1/D1
Résidence Le Village Gaulois
Résidence Les 4 Vallées
Les Longes SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.goelia.com -
[email protected] +33(0)4 79 59 71 62 +33(0)1 60 76 59 00 - taper 3
Les Longes SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.goelia.com -
[email protected] +33(0)4 79 59 39 61 +33(0)1 60 76 59 00 - taper 3
Plan Mollaret SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.goelia.com -
[email protected] +33(0)4 79 59 00 32 +33(0)1 60 76 59 00 - taper 3
La résidence est située au pied des pistes et des commerces. Les logements idéalement exposés, profitent de balcons de plain-pied en rez-de-chaussée ou de balcons lumineux en étage. Sur place, tous commerces, télésiège du Marquis et rendez-vous ESF à proximité. Appartements parfaitement équipés. The residence is situated at the foot of a ski slope, adjacent to the shops. The skiin, ski-out apartments are ideally oriented and fully equipped with walk-in ground floor terraces or bright sunny balconies. Easy access to shops, the “Marquis” chairlift and ESF meeting point.
Le Village Gaulois se compose d’une résidence de 4 petits bâtiments et de 66 chalets, à 100 m du télésiège du Marquis et de la résidence Le Rond Point des Pistes et de ses commerces. Piscine couverte chauffée. The “Village Gaulois” comprises 4 small buildings containing 66 chalets and is located 100m from the “Marquis” chairlift and the “Rond point des Pistes” complex with its shops. Covered heated swimming pool.
Résidence récente située à 100 mètres du télésiège du Mollaret et des commerces de la résidence. Départ et retour skis aux pieds. La résidence se compose de petits bâtiments (orientés plein sud pour la plupart) qui s'intègrent parfaitement à l'environnement de la station. Piscine couverte chauffée. Modern ski-in, ski-out residence located 100m from the Mollaret chairlift and shops. The building comprises individual units which are mostly south-facing and which integrate perfectly with the surroundings of the resort. Covered heated swimming pool.
Studio cabine 4 pers . . . . . . . . . . . . . de 243 à 1090 € Appart 2 pièces 4 pers . . . . . . . . . . de 277 à 1290 € Appart 3 pièces 6 pers . . . . . . . . . . .de 332 à 1640 € Chalet 8 pers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de 554 à 2480 €
Studio cabine 4 pers . . . . . . . . . . . . . . de 262 à 1180 € Appart 2 pièces 4 pers . . . . . . . . . . . de 293 à 1310 € Appart 3 pièces 6 pers . . . . . . . . . . . de 332 à 1670 € Appart 4 pièces 8 pers . . . . . . . . . . de 402 à 2145 €
GOELIA
Appart 2 pièces 4 pers . . . . . . . . . . de 253 à 1270 € Appart 3 pièces 6 pers . . . . . . . . . . de 284 à 1490 € Appart 4 pièces 8 pers . . . . . . . . . de 372 à 2060 €
D3
Résidence Le Hameau de Saint-François
ODALYS LABELLEMONTAGNE Les Longes - SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.labellemontagne.com www.odalys-vacances.com
[email protected] [email protected] +33(0) 825 825 677 (0,124 e/min) +33(0) 825 562 562 (0,15 e /min) +33 (0)4 79 59 26 74 /odalys.vacances
20
D3
Résidence Le Rond Point des Pistes
Dans le bas de Saint François Longchamp, la résidence est située aux pieds des pistes, avec un accès direct au cœur du Domaine. A proximité, vous trouverez: boulangerie, supérette, bar, restaurant, caisse remontées mécaniques, snack, location skis. The residence is located in the lower part of the resort, at the foot of the ski slopes giving access to the whole skiable area. Close to bakery, supermarket, bar, restaurant, ski-lift till, snack bar and ski rental shop. Appart 2 pièces 4 pers . . . . . . . . . . . de 240 à 1110 € Appart 2/3 pèces 6 pers . . . . . . . de 270 à 1285 € Appart 3 pièces 7/8 pers . . . . . . . de 365 à 1675 €
GOELIA
D2/E2
Résidence Bellevue
ODALYS-VACANCES Station 1650m SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.odalys-vacances.com
[email protected] +33(0)4 79 59 18 61 +33(0) 825 562 562 (0,15 e/min) /odalys.vacances La Résidence se situe au centre de la station, à 50 m des commerces. Elle se compose de 57 appartements spacieux et confortables répartis sur 6 étages, du 2 pièces 4 personnes au 4 pièces 8 personnes. The Residence is located in the centre of the resort, 50m from the shops. It consists of 57 spacious and comfortable apartments on 6 floors, from 2 rooms for 4 people to 4 rooms for 8 people.
Appart 2 pièces 4 pers . . . . . . . . . . de 270 à 1180 € Appart 3 pièces 6 pers . . . . . . . . . . . de 325 à 1455 € Appart 4 pièces 7/8 pers . . . . . . de 420 à 1785 € Appart 4 pièces 8 pers . . . . . . . . . . de 480 à 1855 €
GOELIA
C1
Résidence Les Balcons du Soleil 2
ODALYS-VACANCES
Pré Villot SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.odalys-vacances.com
[email protected] +33(0)4 79 59 15 53 +33(0) 825 562 562 (0,15 e /min) /odalys.vacances La Résidence est située sur les hauteurs de la station, à 800 m des commerces et du centre de la station et de l'ESF. Un télésiège à proximité vous permettra de rejoindre le domaine skiable. Appartements du 2 pièces 4, au 4 pièces 8, entièrement équipés. The residence is located in the upper part of the resort, 800m from the centre, shops and ESF ski school. A nearby chairlift offers access to the whole skiable area. Fully equipped apartments from 2 rooms (4 person) to 4 rooms (8 person). Appart 2 pièces 4 pers . . . . . . . . . . de 230 à 1075 € Appart 3 pièces 6 pers . . . . . . . . . . . de 255 à 1395 € Appart 4 pièces 8 pers . . . . . . . . . . de 390 à 1770 €
Résidences et centres de vacances
F2
RéSIDENCE LES
CHALETS DE LA MADELEINE
1650m ZAC des Raisins ST FRANçOIS LONGCHAMP www.axitravel.com/fr
[email protected] T +33 (0)4 79 05 24 45/+31 318 471 227 Les appartements 4 à 8 personnes et les chalets 6 à 10 personnes, sont luxueusement aménagés et situés au cœur de la station. Compris dans nos tarifs : 1 place de parking (parking couvert), ménage fin de séjour, taxe de séjour, un petit déjeuner, accès wifi (réception) et linge de lit. Luxury furnished apartments for 4-8 people and chalets for 6-10 people located in the heart of the resort. Prices include: 1 covered parking place, cleaning(end of stay), tourist tax, welcome breakfast, Wi-Fi access (reception) and bed linen. Appart 2-4 pers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de 1015 à 1675 € Chalet 6 pers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de 1680 à 2960 € Chalet 8 pers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de 2175 à 3875 € Chalet 10 pers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de 2675 à 4795 €
B5
LES CHALETS DES AIRELLES Chef-lieu 1450m ST FRANçOIS LONGCHAMP www.chaletlegranddomaine.com
[email protected] T +33 (0)6 33 19 80 29/ +31 (0)6 55 87 03 57 5 grands chalets neufs. 6-10 personnes, grand confort. 4/5 chambres à coucher, 4 salles de bains, cuisine très bien équipée, living avec cheminée et chauffage par le sol, TV, DVD, Wifi. Local à ski chauffé. Terrasse au sud. Parking privé couvert. Le matin service de pains. Piste et télésiège à 75m. 5 large new chalets for 6-10 people. 4-5 bedrooms, 4 bathrooms, fully equipped kitchen, living room with fireplace and underfloor heating, TV, DVD, Wi-Fi. Heated ski storage locker. South facing terrace. Private covered parking. Bread service in the morning. 75m from ski slope and chairlift.
E2
B5
RéSIDENCE
RéSIDENCE LE
Station 1650m - Immeuble Le Cheval Noir SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.cheval-noir.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 88 - +33 (0)6 16 26 77 99
Chef-lieu 1450 SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.roc-noir.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 79
8 appartements de grand confort en location meublé avec services lits faits à l’arrivée, tout linge fourni. Centre station. Plein sud, piscine intérieure, sauna, appareils de musculation, TV, Wifi gratuits. Dans la résidence : "La Banquise" Brasserie Restaurant. Traiteur, produits régionaux. 8 very comfortable furnished apartments with beds made on arrival, all linen provided. Central location. South facing, indoor pool, sauna, fitness equipment, TV, free Wi-Fi. In the complex: restaurant “La Banquise”, caterer, regional products shop. Appart 4 pers 50m² . . . . . . . . . . . . . . de 560 à 1400 € Appart 6 pers 75m² . . . . . . . . . . . . . . . de 730 à 1820 € Duplex 6 pers 75m² . . . . . . . . . . . . . . de 770 à 1920 € Duplex 6 pers 95m² . . . . . . . . . . . . . . de 810 à 2020 €
Résidence située à proximité du télésiège «Les Clochettes» à 1450 m. 18 appartements du studio 20m2 aux appartements 4/8 personnes, de 37 à 46m², avec ou sans balcon, répartis du 2e au 5e étage (ascenseur). WIFI. Commerces à proximité. Accueil et remise des clés sur place. Navettes gratuites au départ de la résidence. Residence located near the "Clochettes” chairlift at 1450 m. 18 apartments for 4 to 8 people from 20m² studio, or from 37 to 46m²,all furnished and equipped. With or without balcony, from 2nd to 5th floors. (Lift). Free Wi-Fi. Shops nearby. Reception and keys on site. Free shuttle busses from the residence.
LE CHEVAL NOIR
B5
ROC NOIR
B6/C6
CHALET
CENTRE DE VACANCES
Chef-lieu 1450m SAINT FRANçOIS LONGCHAMP http://chaletlegone.fr
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 95 /chalet-le-Gône-St-François-longchamp
Chef-lieu 1450m SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.chaletedelweiss-ascd73.fr
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 19 /sfl.chaletedelweiss
Chalet de collectivité. Gîte d'étape et de séjour 65 places agréées jeunesse et sport et éducation nationale. Ouvert toute l’année sur réservation. L’hiver, à 5 mn des pistes et des navettes station. Accueil tout type de séjours groupes, familles, week end stages réunion familiale. Ambiance familiale. Collective housing chalet for groups wishing to stay overnight or for several days. Approved by the national Sport and Education department and providing places for 65 people. Open all year. (Pre booking required) 5 minute walk to the ski slopes or shuttle bus stop. We host all types of groups and family meetings, weekend retreats and seminars. Family atmosphere.
Centre familial de vacances et gîte, ouvert toute l’année. Panorama exceptionnel sur la chaîne de Belledonne. Départ et retour skis aux pieds à 50m. Accueil de familles et tous types de groupes, classes de neige et de découvertes, stages sportifs et de formation, séminaires. Agréé jeunesse et sport et éducation nationale. Holiday family centre and cottage, open all year. Exceptional views over the Belledonne mountain range. Ski-in ski-out at 50 m from ski slopes and chairlift. We host families and all types of groups, school groups, sports courses, training and seminars. Approved by the national Sport and Education department.
LE GÔNE
L’EDELWEISS
21
Agences locatives et immobilières
E2
E2
LOCATIONS
CHAUVIN IMMOBILIER
Maison du Tourisme SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.labellemontagne.com
[email protected] +33 (0) 825 825 677 (0,124 e /min) /stfrancois.labellemontagne
Station 1650m - Immeuble Le Cheval Noir SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.chauvinimmobilier.com
[email protected] T +33 (0)6 78 28 34 10 - +33 (0)4 79 59 59 09 /Agence-Chauvin-Immobilier-Maurienne/365155033571705
AGENCE LABELLEMONTAGNE
Nos appartements sont tous situés en centre station et nos prix comprennent : hébergement 7 nuits, l’eau, le chauffage et l’électricité. Groupes sur demande. Possibilité de packages. Our apartments are all located in the centre of the resort. Prices include: 7nights accommodation, water, heating and electricity. Groups on request. Possibility of package deals. Studio 2 pers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de 135 à 600 € Studios 4 personnes . . . . . . . . . . . . . . . . . de 195 à 870 € Appart 2 pièces 6 pers . . . . . . . . . . . . de 235 à 1065 € Appart 3 pièces 8 pers . . . . . . . . . . . . de 305 à 1385 €
Location d'appartements tous types et tout confort dans la station. Transactions - achat/vente d’appartements en pleine propriété. Syndic de copropriété. Tarifs détaillés sur notre site internet ou sur demande. Carte pro gestion transaction n°478 préfecture de la Savoie. Rental of all types and quality of apartments in the resort. Transactions – buying/selling freehold. Joint property ownership and management. Detailed tariffs on our internet site or on request.
E2
FONCIA TRANSACTION ALPES DAUPHINÉ Station 1650m - Place de la Madeleine SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.foncia.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 12 78 - +33 (0)6 15 24 47 65 Transactions immobilières : Acheter Vendre un logement (de l’estimation à l’acte). Ouvert : du lundi au samedi 9h30 - 12h / 14h30 - 19h Le Dimanche sur RDV. Fermeture le jeudi. Property transactions: Buying/selling a property (from estimate to the action). Open: Monday to Saturday 9:30am - 12pm / 2:30pm - 7pm Sunday by appointment. Closed on Thursday.
Village vacances, refuge et alti-dôme
B6
VILLAGE VACANCES
ALTI-DÔMES
ATC ROUTES DU MONDE
ECO BIVOUAC
Chef-lieu 1450 SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.atc-routesdumonde.com
[email protected] T +33 (0)1 55 26 93 76 - +33 (0)4 79 59 10 57
Piste du Marquis ST FRANçOIS LONGCHAMP www.la-petite-bergerie.fr
[email protected] T +33 (0)6 70 75 79 83 /Restaurant-la-petite-bergerie Imaginez-vous dans un hébergement au toit panoramique, chauffé au poêle à bois, à l'aménagement intérieur cosy et chaleureux ou choisissez de vivre l’expérience jusqu’au bout de la nuit dans un véritable igloo en neige. Imagine yourself in an accommodation with a panoramic roof, heated by wood stove, in a warm and cosy interior or choose to continue the experience through the night in a real igloo
Village vacances, au pied des pistes, orienté plein sud, le bâtiment de 3 niveaux dessert par ascenseur 54 chambres (30 de 4 personnes, 24 de 2 personnes), toutes avec vue sur les pistes ou sur la vallée de la Maurienne, la plupart sont équipées de balcons. WIFI. Holiday village, close to the ski slopes. 54 bedrooms on 3 floors with lift (30 x 4 person rooms, 24 x 2 person rooms). South facing with view over the ski slopes or over the Maurienne valley; most rooms have a balcony. Wi-Fi. Prix en € par personne et par semaine pension complète
22
F2/F3
Saison basse : 339 € Semaine Noël : 449 € Semaine Nouvel An : 529 € Vacances d'hiver 06/02 au 05/03 2016 : 649 €
Montgellafrey
REFUGE DU LAC DE LA GRANDE LéCHèRE Lac de la Grande Léchère MONTGELLAFREY www.refuge-lac-grande-lechere.com
[email protected] T +33 (0)9 74 77 68 72 - +33 (0)6 61 16 97 31 /refuge.montgellafrey Refuge 30 places. Hébergement & restauration sur réservation, salle & terrasse panoramique, 6 dortoirs (2-8 places), salle de travail. Refuge d'hiver et salle hors sac ouverts en permanence pour la saison d'hiver. Animations et activités de pleine nature (raquettes et ski de randonnée, chiens de traineau...) Refuge – 30places. Pre-booking required for accommodation and catering. Meeting room and terrace, 6 dormitory bedrooms for 2-8 people, work room. Winter refuge hut and picnic room open all winter season. Entertainments and outdoor activities (snowshoeing, cross-country skiing, dog sledding…)
La centrale de réservation LA CENTRALE DE RÉSERVATION
E2
Place de la Madeleine SAINT FRANçOIS LONGCHAMP 1650m www.saintfrancoislongchamp-reservations.com
[email protected] -
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 56 /Saint.Francois.longchamp
Votre interlocuteur privilégié pour vous proposer l’hébergement le mieux adapté à vos envies et à votre budget ! Facilitez vos vacances avec la Centrale de Réservation qui vous propose des séjours à la semaine « TOUT COMPRIS » associant l’hébergement et des prestations au choix : forfait remontées mécaniques, location de matériel de ski, accès au Centre de Balnéothérapie… Également tout au long de la saison, des offres promotionnelles pour profiter de Saint François Longchamp au meilleur prix : early booking, semaines promotionelles, week-end et court séjour etc… Your special contact to find the accommodation best suited to your needs and budget! Simplify your holiday with the central Booking Office who will propose “ALL INCLUSIVE” holiday packages including ski passes, ski equipment rental, access to the spa and fitness centre… PLUS throughout the season, special offers to benefit from Saint François Longchamp at the best price: early booking, special offer weeks, weekend and short stay breaks etc…
Comment réserver ? www.saintfrancoislongchamp-reservations.com Par internet : www.saintfrancoislongchamp-reservations.com Les avantages : Connaître toutes les disponibilités sur votre période de séjour en un seul clic. Bénéficiez d’une présentation détaillée de chaque offre.
Par e-mail :
[email protected] Indiquez clairement le type d’hébergement souhaité ainsi que le nombre de participants, vos dates de séjour et nous vous ferons parvenir un devis personnalisé par e-mail.
Par téléphone : +33 (0)4 79 59 10 56 Un conseil dédié pour des séjours « sur mesure » : bénéficiez de notre connaissance de la station pour vous proposer des offres personnalisées. Bon à savoir : nous acceptons les chèques vacances !
By internet: www.saintfrancoislongchamp-reservations.com Advantages: Know all the vacancies for your holiday dates in one click. Detailed presentation of each offer.
By e-mail:
[email protected] Clearly indicate the type of accommodation required as well as the number of people and your proposed holiday dates and we will send you a personalised quote by e-mail.
By telephone: +33 (0)4 79 59 10 56 Specifically for “custom” holiday breaks: Benefit from our knowledge of the resort to find the best offers for you. Good to know: we accept holiday cheques!
23
Les gîtes GîTE COMMUNAL DE MONTGELLAFREY
www.montgellafrey.fr
[email protected] T +33 (0)4 79 56 51 42/+33 (0)6 12 53 61 14 /gitesdefrancesavoie
GîTE COMMUNAL DE MONTAIMONT
www.montaimont.com
[email protected] T +33 (0)4 79 56 35 45/+33 (0)4 79 85 01 09 /gitesdefrancesavoie
Chef-lieu - MONTGELLAFREY
Montaimont
GîTE LES DIABLOTINS Claude Pellissier
Bonvillard - MONTAIMONT www.gite-lesdiablotins.com
[email protected] T +33 (0)4 79 56 29 21/+33 (0)6 16 06 37 97 /gitesdefrancesavoie Chalet 2 appts - rdc 53m² 4/5 pers 1er étage 80m² 6 pers. A 13 km de St François Longchamp, dans un hameau typique de montagne. Au départ des pistes de ski de fond "Zone Nordique du Grand Coin" 40 km de pistes balisées et nombreux itinéraires raquettes, ski de randonnée. Chalet with 2 apartments: ground floor 53 m² for 4/5 people and 1st floor 80m² for 6 people. 13 km from St François Longchamp, in a typical mountain hamlet. At the start of cross-country ski trails "Zone Nordic du Grand Coin" - 40 km of marked trails for snowshoeing and cross-country skiing.
Chef-lieu - MONTAIMONT
RETROUVEZ-NOUS AUSSI SUR INTERNET www.saintfrancoislongchamp.com
Clévacances, chalets et appartements Pourquoi choisir Clévacances ? Clévacances, c’est la garantie de vacances réussies, sans mauvaise surprise à l’arrivée ! Chacune de nos locations et chambres d’hôtes a subi une visite de labellisation, pour vérifier sa conformité avec l’exigeante charte de qualité Clévacances. Celle-ci comporte près de 200 critères : confort et équipements, situation et environnement, accueil et assistance... Par la suite, une visite de contrôle intervient tous les 3 ans. Les annonces Clévacances sont reconnaissables à leurs clés, qui attestent du niveau de confort et de prestation offerts. “Clévacances” guarantees the holidays you want, with no nasty surprises. Every one of our premises and rooms has been quality-inspected to ensure it complies with the high standards of the “Clévacances” quality charter. Our charter comprises nearly 200 criteria: equipment and facilities, location and environment, service and assistance. After the initial inspection, there is an inspection every 3 years. “Clévacances” advertisements are all recognisable by the key symbols that correspond to the level of facilities and services provided.
24
B1
B5
A2
MOUNTAIN LODGE
CHALET SERRA
ARNOUL Annie
Pré-Villot ST FRANçOIS LONGCHAMP www.mountainlodge-sfl.fr
[email protected] T +33 (0)6 46 82 30 32 Chalet haut de gamme 8-12 personnes, 4 chambres avec SDB et WC individuels, cheminée, sauna, jacuzzi, salle de sport, salle de jeux (baby-foot), wifi, terrasses privatives, 5 garages couverts. Nuitée possible. High quality chalet for 8-12 people. 4 bedrooms with bath and separate WC. Fireplace, sauna, Jacuzzi, gym, games room (table football), Wi-Fi, private terrace, 5 indoor garages. Overnight possible.
Chef-lieu 1450m ST FRANçOIS LONGCHAMP www.chaletserra.com
[email protected] T +33 (0)6 85 08 00 25 Chalet prestige moderne, 3 chambres, 3 sdb, séjour salon, cuisine équipée, cheminée, terrasses vue 360°. TV, DVD, WIFI, lave+sèche linge. Parking et garage. Modern prestigious chalet, 3 bedrooms, 3 bathrooms, living room, fitted kitchen, fireplace, terrace, 360° views. TV, DVD, WiFi, washer+dryer. Parking space and garage.
Hameau de Colombes MONTGELLAFREY www.clevacances.com/fr/locaion/28602
[email protected] T +33 (0)4 79 56 22 06 Chalet 8/10 personnes, haut de gamme 180m², 4 Chambres avec SDB individuelle, 5 WC, Cheminée. Wifi, canal sat, canal+ avec Grand écran. Garage. Quality chalet for 8-10 people. 4 bedrooms with individual bathrooms. 5WC, fireplace, Wi-Fi, satellite widescreen TV. Garage.
F2
C1
C1
CHALET BELGA
SOTTO Gérald
CHALET DES 3 ALPAGES
1650m ZAC des Raisins ST FRANçOIS LONGCHAMP
[email protected] T +32 474 54 07 24 - +32 2 384 96 68 Chalet mitoyen 6 personnes, 103 m2, grande Terrasse SO, cuisine TB équipée, 3 chambres, 3 sdb, 4 WC, WIFI, TV, 2 parkings intérieurs. Semi-detached chalet for 6 people, 103m², large terrace (SW facing), well equipped kitchen, 3 bedrooms, 3 bathrooms, 4WC, Wi-Fi, TV, 2 covered parking places.
Pré Villot ST FRANçOIS LONGCHAMP www.clevacances.com/fr/locaion/28599
[email protected] T +33 (0)6 11 47 14 72
Pré Villot ST FRANçOIS LONGCHAMP www.chaletdes3alpages.com
[email protected] T +33 (0)6 86 15 97 23 Appartements dans chalet : 8/10 - 10/12 12/14 personnes. 86 à 130 m², Balcons Sud, Grand confort, Parking. Apartments in a chalet: 8/10 - 10/12 - 12/14 people. 86 to 130m². South facing balcony, high level of comfort, Parking.
B1
Chalet 250 m², 12-14 couchages, très haut de gamme, plein sud, 6 chambres, TV, WIFI, Balnéo, salle de séjour 70 m². Very high quality chalet, 250m², for 12-14 people, south facing, 6 bedrooms, TV, Wi-Fi, spa, 70m² living room.
D1
D1
CHALET CHALHEUREUX
BERTHAUX Marc
JARROSSON Bertrand
Pré villot Les Pérelles ST FRANçOIS LONGCHAMP www.chalet-chalheureux.fr
[email protected] T +33 (0)6 30 54 18 90 - +33 (0) 6 30 54 16 90 Chalet 12 pers, 2 SDB, cuisine équipée, grande salle à manger, salon. Idéal 2 ou 3 familles. Départ/retour skis aux pieds. Terrasse sud. Parking, garage, local à skis, WIFI TV gratuit. Chalet 12 people. 2 bathrooms, equipped kitchen, large dining room, lounge. Ideal for two or three families. Ski-in, ski-out. South facing terrace. Parking, garage, ski locker, free Wi-Fi and TV.
Les Chardons Bleus ST FRANçOIS LONGCHAMP www.berthaux.monsite-location.fr
[email protected] T +33 (0)6 33 04 12 07 Appartement 45m², 6 pers. Séjour spacieux, cuisine américaine équipée. 2 chambres. Linge de lit inclus. WIFI TV gratuit. Pieds des pistes skis aux pieds, proche tout commerce. Apartment 45 m², 6 people. Spacious living room, fully equipped kitchen. 2 bedrooms. Bed linen included. Free Wi-Fi, TV. Ski-in skiout. Near to shops.
Appartement 2 pièces, 36m², 5 personnes, confort, exposition plein sud, véranda. A 100m du télésiège Mollaret, de l'ESF et proximité tous commerces... Comfortable 2 bedroom apartment, 36m², for 5 people. South facing with veranda. 100m from the “Mollaret” chairlift, ESF ski school. Near to shops.
Le Grand Mas ST FRANçOIS LONGCHAMP
[email protected] www.clevacances.com/fr/location/28733 T +33 (0)6 33 28 91 92 - +33 (0)4 74 27 20 38
25
Les loueurs particuliers L’Office de Tourisme de St François Longchamp, désireux d’améliorer sa communication et sa politique d’accueil envers sa clientèle, a mis en place une charte de qualité nommée label SFL Tourisme Confort Qualité, en organisant le classement des appartements et chalets locatifs de la station. La grille de classement se réfère principalement à des critères liés à l’aménagement intérieur du meublé. The Tourist Information office of Saint François Longchamp, in its desire to offer better service to its clientele has instituted a Quality Charter scheme called “SFL Tourisme Confort Qualité”. Apartments and chalets for rent in the resort are classed according to a grading scale based on the quality of the interior of the accommodation.
Ce label assure aux locataires la garantie d’un logement de qualité, classé de 1 à 5 soleils : Moyen
Standard
Confortable
Très Confortable
Luxe
Appartement classé 4 Soleils PLAN
B1
Classement CAPACITÉ PLAN 10 pers
Nom du propriétaire RÉSIDENCE
MORICEAU Anne Chalet La Pérelle
TÉL
EMAIL - WEB
DESCRIPTION
04 79 59 13 82
[email protected] www.saintfrancoislongchampreservations.com/chalet-5-pieces10-personnes-moriceau.html
Chalet bois neuf au pied des pistes 10 pers. Cuisine équipée, grande pièce de vie (3 salles d'eau + 2wc). 4 chambres dont 1 parentale, internet, TV, DVD, four, micro-onde, lave-vaisselle, gde terrasse sud, balcon sud, parkings privés, accès privé.
Appartements classés 3 Soleils D1 E1 C1
E2
E1
E2-F2
E2
D1
C1
D1
B2
26
4 pers
BLANCHET Gilbert Le Frêne
4 pers
MIGNOT Fabrice L’Alouette
4 pers
FAMILLE DAUGE Les Balcons du Soleil 1
4 pers
GIROD Paul La Madeleine 2
4/5 pers
SAMBUIS Céline et Lionel La Lauzière
4/5 pers.
ADRIANO Jeremy Le Grand Domaine
4/6 pers
MINON Hugues La Madeleine 1
6 pers
6 pers
7/13 pers
8 pers
CERE Valérie VENDITELLI Les 4 Vallées Le Flocon DRUTEL Yves Les Balcons du Soleil 1 CERE Valérie VENDITELLI Les 4 Vallées Le Flocon LOMBARD Christian Le Crêt Villot
[email protected] http://blanchet.location.73. free.fr/site%20Gilbert/HTML/ page001.html
25 m2 - pieds des pistes - sud ouest avec balcon - non fumeur animaux non admis - coin montagne séparé - wc individuel - lave vaisselle - four multi fonctions - tv lcd
06 33 24 74 51
[email protected] www.fabrice-sylvie.cabanova.com
Au cœur de la station, studio 4 personnes, tout confort. Bâtiment l’Alouette 1er étage. Départ/retour skis aux pieds, ESF en bas de l’immeuble. TV écran plat, LV, MO, Four, Plaque vitro.
06 34 90 83 95
[email protected] www.sejouralpin.fr
Appart 4 pers : coin montagne ( lits superposés), 1 chambre sép. (grand lit), séjour avec canapé-lit, SDB, WC indép. Fonctionnel, très bien équipé (TV, LV,..), décoré avec soin. Prox télésiège Mollaret, commerces et Balnéo. Casier à skis, parking privé
[email protected] http://brasi.aricia.fr
Studio 4 pers Angle sud, Balcon fermé, TV, Radio, Salle de Bains/ WC avec fenêtre, Coin cuisine avec LV, four multifonctions, 4 plaques électriques. Casier à skis fermé au 1er étage. Situation aux pieds des pistes et des commerces, Tb vue plein Sud.
[email protected] - www. location-appart-st-francoislongchamp-sambuis.sitew.com
Appart 4/5 pers, pieds des pistes (skis aux pieds), centre station, tout confort, 36 m², chambre séparée (lits sup.), Lave-linge, TV/ DVD Ecran plat, lave vaisselle, micro onde/Four, grand frigo/ congel 268l. Balcon. Possibilité chaise, lit...BB, jeux de société...
[email protected] www.adjely.cabanova.com
Au coeur de la station, au pied des pistes, départ/retour ski aux pieds. 2 pièces 4-5 pers, tout confort. Chambre séparée, TV, DVD, LV, MO, Mini Four, grand frigo, plaque induction, WC indépendant. Disponibilité et + de photos sur notre site.
[email protected] www.scilesmarmottes. cabanova.com
Appartement 4/6 pers, centre station, pieds des pistes, départ des remontées mécaniques, retour skis aux pieds, tout confort TV/DVD, cuisine équipée, lave-vaisselle, balcon vue sur pistes, Prox. commerces, garage privé.
[email protected] www.sfl.lespace15.fr
Appartement récent cosy déco montagne, à côté du télésiège du Mollaret, 6 pers, 36 m² avec terrasse plein Sud de 16m² et vue vallée et pistes, 2 ch séparées (lit 140 et canapé conv. 140 -2 lits superposés 90) sdb - wc sép LV - TV-lecteur DVD. Poss garage.
[email protected] http://T2-balcons-du-soleil. voila.net
Appart 6/7 pers, 2 pièces 45 m2, 1 chambre fermée, 1 coin montagne, grand séjour, kitchenette, SDB baignoire, WC séparé, TV écran plat, LV, Micro Ondes, Balcon sud, Local à ski, Garage au RDCH avec accès sécurisé.
[email protected] www.sfl.lespace15.fr
13 pers, commerces et pistes à 50m, 2 Appts côte à côte, récents déco montagne : 7 pers : 42 m² et 6 pers : 36 m² -Terrasses plein Sud 20 m² et 16 m² vue vallée et station, 4 ch séparées (lits neufs 2x140-5x90+2 canapés convertibles neufs 140), 2 sdb, 2wc sép avec 2LV - 3TV-2 lecteur DVD. Prox commerces.
[email protected] www.sun-location.fr/location/ appartement/vacances/saintfrancois-longchamp/28854
Refait à neuf, 3 pièces duplex plein sud, Cuisine neuve, Gd frigo/ congel, 2 ch, 2 SdB, 2 WC, gde terrasse, Centre de Balnéothérapie à 300 m. Proximité commerces et télésiège, animaux non admis, non fumeur.
02 38 33 60 42 06 21 59 22 34
03 84 42 52 25 06 30 37 15 83
06 74 74 64 57
06 16 48 38 24 06 31 82 84 49
06 82 07 73 36
04 78 59 49 32 06 17 95 78 78
06 64 40 35 13
04 78 59 49 32 06 17 95 78 78
03 22 30 25 01 06 09 69 09 79
Appartements classés 2 Soleils PLAN
D1 D1 E2
E2 D1 E1 B1 B1
E1
D1 E2 D1 E2-F2
E1 E2-F2
B2 E2-F2
Classement CAPACITÉ PLAN
Nom du propriétaire RÉSIDENCE
TÉL
EMAIL - WEB
DESCRIPTION
4 pers
MARXER Frédérique La Flachère
06 23 67 62 46 06 71 53 56 95
[email protected] [email protected]
Balcon sud - TV LV MO - proximité commerces, ESF, télésiège, Centre de Balnéothérapie - Possibilité garage - Animaux non admis
4 pers
RICOIS Patrick Le Grand Pic
02 38 75 04 72 06 47 67 24 50
[email protected] http://patrickmonique. canalblog.com
Studio 4 personnes, proche du télésiège Mollaret et des commerces. Balcon vue montagne 1er étage, coin montagne séparé, TV, MO, CD, animaux non admis.
4/5 pers.
ARIGUE Salima La Madeleine 2
06 13 51 52 10
[email protected] http://locationstfrancois. jimdo.com
Cœur Station au pied des pistes, galerie commerçante. Proximité OT/Garderie/Balnéo. Devant imm Parking gratuit. tout CONFORT : LV, MO, TV+DVD, balcon sud, vue montagne, Coin montagne séparé/poss de louer pour 6 pers.
4/5 pers
BRUCELLE Jean-christophe La Madeleine 1
06 29 88 44 73
[email protected]
Cœur station, pied des pistes, office de tourisme, maison des enfants, commerces, restaurants dont pharmacie. Studio, balcon sud vue vallée. Coin montagne séparé avec lit superposé, séjour avec clic-clac et lit double rabattable tt confort.
4/5 pers
GARGALA Georges Le Sorbier
02 32 43 09 96 06 14 88 36 84
4/5 pers
GONTHIER Denis La Lauzière
4/6 pers
BLANCHET Damien La Perelle
06 50 31 87 92
[email protected]
Appartement 2 pièces + cabine de 43 m², départ/retour skis aux pieds, 1 chambre avec lit double, 1 cabine avec 2 lits superposés, cuisine équipée, terrasse de 35m², exposition plein Sud.
4/6 pers
CREPIN Nicolle L’Aigle
09 83 74 96 93 06 08 85 24 97
[email protected]
36m2 Expo Sud vue 180°, grand balcon Sud 10m², chambre séparée, SDB et WC indép, LV, TV, MO, animaux non admis, proximité commerces et à 800m du centre de remise en forme.
5 pers
MIELLE Patrick La Lauzière
5 pers
FAUCHER Jean-Michel Le Sorbier
04 79 88 94 32
CHAVANTRE Sylvie Val Blanc 1
06 26 38 03 33
6 pers
PLASSE / ROCHECOMBAZ Bernadette Le Frêne
09 52 28 22 11 06 15 43 05 09
[email protected] saintfrancoislongchamp. wordpress.com
30m², Balcon Sud, chambre séparée, coin montagne, TV TNT LV F+FMO, proximité Ecole de ski, remontées mécaniques Mollaret (100m) et Centre de Balnéothérapie.
6 pers
GOULAY Gilles Le Grand Domaine
01 45 99 13 50 06 89 87 78 65
[email protected] http://locappartsfl.free.fr
Duplex ensoleillé 50m² jusqu'à 7 personnes (4 ad / 3 enf). Cœur de station, proximité commerces, ESF et animations. Vue dégagée, balcon, sortie directe de l'immeuble sur pistes de ski
6 pers
MACADRE Serge La Lauzière
03 23 83 48 32 06 21 77 48 92
[email protected]
6/8 pers
DRUTEL Yves Les Balcons de Longchamp
06 64 40 35 13
6/8 pers
MOREAU Nelly Le Crêt Villot
02 41 94 34 29 06 79 63 70 73
RAVOIRE Brigitte Dame Blanche
06 85 84 84 09
5/6 pers
8 pers
Balcon sud fermé, chambre séparée, SDB et WC indépendant, tout équipé LV FOUR MO TV, proximité commerces et télésiège Mollaret, non fumeur, animaux non admis
[email protected]
06 48 45 06 28
[email protected]
[email protected] www.pepstfrancois.fr
[email protected]
[email protected] http://DUPLEX-SFL. voila.net
[email protected]
lamadeleine@ravoir-sport. http://ravoir-sports.com
App 4-5 pers, tout confort, centre station, au pied des pistes et cours de ski. Ascenseur, lave-vaisselle, lave-linge, TV écran plat, mobilier montagne, balcon. Commerces au pied de l’immeuble.
Appt 35 m², 1er ét, ascenseur, 1 chambre 3 pers, 1 SDB wc, cuisine équip, pièce à vivre BZ, LL, LV, TV écran plat, grd balcon d'angle, vue sur pistes de la Lauzière, école de ski ds imm., skis aux pieds, parking gratuit dvt l'appt, commerces, restaurants sur place. Appt 5 pers, très lumineux 33m², gd balcon Sud, très belle vue. 20m des pistes, ESF et forfaits. Chambre, WC sép. nombreux rangements, LV, MO /four, gd frigo/cong, TV écran plat, à 50m des commerces, garage ind couvert à 200m. Cœur de la station, balcon avec vue sur les pistes, 1 chambre séparée, LV, TV, MO, WC séparés. Skis aux pieds des pistes, proximité commerces.
Spacieux 38m², Ch sép., Balcon Est, TB vue, LV Four Micro-onde, TV DVD, Non Fumeur, Animaux non-admis, Immeuble départ skis aux pieds, Centre commerces, Balnéo à 200m. Duplex 6 à 8 pers, 60 m², au pied des pistes. Gd séjour, 2 SdB, 2 WC, kitchenette avec lave-vaisselle, plaques vitrocéramiques, micro-onde + four, TV écran plat, balcon Sud, local à ski. Duplex 45m² tt confort, balcon vue pano, TV LV MO Mini-four, séjour BZ 160, 1 ch sép 2 pers, 1 gde ch à l’étage (2x140), prox télésiège Mollaret Centre de Balnéo, commerces. Non fumeur. 3 pièces 60 m², balcon SO, belle vue pano. Séjour spacieux, bien agencé, coin cuisine tt équipé, ch sép, coin couchage, recoin montagne. Douche sép, SDB. Parking ds résidence (option).
Appartement classé 1 Soleil E2
4/5 pers
PARNEIX Véronique Val Blanc 1
06 78 94 70 05
[email protected]
Studio 27m² - centre station - pieds des pistes et commerces lumineux - balcon - superbe vue pistes et station - ch. alcove lit double - coin montagne - séjour avec clic-clac.
27
Meublés non classés de 2 à 5 personnes PLAN
Capacité Nom du propriétaire Plan RÉSIDENCE
TÉL
EMAIL - WEB
DESCRIPTION
GUERIN Marie-Françoise Le Grand Mas
02 31 72 38 88 06 81 76 26 44
[email protected]
Studio. Proximité des pistes, du télésiège Mollaret et des commerces. TV - Mini four - MO
4 pers
BERTSCH André Le Grand Pic
03 44 45 98 89 06 60 75 44 58
[email protected] legrandpic.canalblog.com
Appartement 4 personnes - proximité télésiège du Mollaret et commerces, balcon, exposition sud, TV, coin montagne séparé.
D1
4 pers
DEGLISE Bernadette Le Grand Pic
04 79 36 26 68 06 31 49 57 36
[email protected]
Vue magnifique sur la Chaîne de Belledonnes. Aux pieds des pistes. Commerces et locations de ski en face du bâtiment, Centre de Balnéothérapie à 2mn. Balcon Sud, Coin montagne séparé, MO, TV
D1
4 pers
STRAUSS Guy Le Grand Pic
04 75 43 23 39 06 76 04 01 27
[email protected]
Balcon, coin montagne séparé, TV, animaux admis. Au pied des pistes. Proximité des commerces.
D1
4 pers
DOYAT Laurent Le Frêne
06 08 41 13 12
[email protected]
2 pièces 32 m² - chambre séparée - grand lit + coin montagne - sdb et WC séparé - balcon orienté SO - vue dégagée vallée - entièrement rénové - Four/TV - Prox télésiège, forfaits, commerces, balnéo
E1
4 pers
MESSIERI Lucile L'Alouette
06 16 03 27 23 04 78 49 14 65
B2
4/5 pers
LABROSSE Jean-Pierre Le Crêt Villot
06 81 33 02 32
[email protected]
2 pièces, balcon, vue montagne, cuisine, LV, TV, Coin montagne, tout confort.
e2
4/5 pers
GUILLEMOT Nicole Val Blanc 1
06 82 88 58 02
[email protected]
2 chambres séparées, centre station, LV, TV grand écran, MO, Four, frigo/congélateur. Balcon EST SUD. Pieds des pistes, casiers à skis.
e2
4/5 pers
LE PETITCORPS Monique La Madeleine 2
02 51 68 29 34 06 11 16 57 96
[email protected]
Appt. 4/5 pers -Tout confort - Vue Col de la Madeleine - Rdc - TV – MO – Balcon - animaux admis - Prox commerces - Pieds des pistes.
e2
4/5 pers
VALLEE Marcel La Madeleine 2
01 42 83 09 54
[email protected]
Pieds des pistes, appt centre station, expo Sud, balcon, TV, MO, four, animaux non admis. Prox commerces, activités, Balnéo à 300m.
e2
4/6 pers
TERZIC Christine Le Montjoie
06 58 86 11 63 01 46 31 77 49
[email protected]
Appt 32m² 4/6 pers, centre station pieds des pistes et télésièges + écoles de ski, départ/retour skis aux pieds. Tout confort TV, cuisine équipée, MO, LV, au-dessus de tous commerces. Animaux admis.
D1
5 pers
GOSSELIN Yves Le Sorbier
02 33 47 81 72 06 85 02 88 52
[email protected]
Balcon Sud, tout confort, TV, LV, chambre séparée. Pieds des pistes et proximité commerces. Animaux non admis
E2
5 pers
GRAZIA Bernard La Madeleine 1
06 71 31 69 76
[email protected]
Proximité commerces, aux pieds des pistes, centre station. Balcon. Lave-Vaisselle, TV, Micro-Ondes/Four
E2
5/6 pers
GROS Geneviève Le Montjoie
01 64 07 96 92
[email protected]
Centre station, appt 5/6 pers. 46m² chambre séparée, balcon Sud/ Est. Face aux pistes. ESF, pistes et commerces au pied de l'immeuble
D1
2/4 pers
D1
Studio 4 personnes, centre station, pieds des pistes, balcon, non fumeur et animaux non-admis.
Meublés non classés de 6 personnes E1
6 pers
AUBRY Christian La Lauzière
06 28 05 58 45 04 78 02 84 06
[email protected]
Appt 6 personnes, sur les pistes (au-dessus ESF), 7ème étage sans vis-àvis. 45 m², 1 chambre séparée, 8 couchages au total, cuisine équipée, LV, Four, MO, LL séchant, TV, ascenseurs, grand balcon/terrasse.
B1-C1
6 pers
CLOEREC André Les Balcons du Soleil 2
02 43 00 14 30 06 80 07 26 50
[email protected]
T3 34m² + balcon SE 9m², parking privé couvert, 3 pièces 6 lits, SDB et WC indép, séjour, kitchenette LV MO TV. Animaux non admis, non fumeur. Prox télésiège Mollaret, retour skis aux pieds.
E2-F3
6 pers
MACCACARI Pierre Le Grand Domaine
03 21 49 48 78 06 73 19 57 33
[email protected]
Tout confort TV LV MO, Balcon SE - Centre de la station - proximité des pistes, des commerces et de l'office du tourisme
E2
6 pers
PELLISSIER Jean Marc Le Longchamp
04 79 59 19 84 06 31 50 88 19
pellissier.anne-marie@ wanadoo.fr
60m² en centre station, pied des pistes et proximité commerces. Tout confort, cuisine équipée, TV LV MO, 2 chambres indicviduelles, WC indépendant, Balcon Sud + avantages.
E1
6 pers
BOURQUELOT Dominique La Lauzière
04 78 61 09 64 06 20 23 60 97
[email protected] http://
[email protected]
45 m², centre station, chambre séparée, LL, LV, Four micro-ondes et chaleur tournante, TV lecteur DVD, Balcon ouest - Proximité Centre de Balnéothérapie. ESF et départ des pistes au pied de l'immeuble
E2
6 pers
RAPPELLI Patrick Le Longchamp
06 10 52 17 94
[email protected]
40m² centre station, skis aux pieds, terrasse 18m², chambre séparée, coin montagne, TV, WC séparé, douche. Proximité commerces, télésiège, ESF et Office de Tourisme. Animaux non admis.
E2
6 pers
SOHIER Yves et Valérie Le Val Blanc 1
03 26 59 77 45 06 22 53 10 12
yves.sohier@sfr,fr
Appt 6 pers 32 m², Cœur de station, 1 chambre séparée, TV, WC ind, balcon SO, proximité commerces et école de ski. Animaux non admis.
E2-F2
6 pers
TRIBOUILLOY Jaques Les Balcons de Longchamp
01 60 88 15 32 06 81 16 17 51
[email protected] [email protected] djcsaintfrancoislongchamp. jimbo.com
Centre station, pieds des pistes, proximité commerces. 3 pièces confortable, 2 balcons sud et ouest. Garage privé. Ch 1 lit 140. Ch 2 lits 90. Salon BZ 140. Cuisine LL LV Frigo/Congel Four Plaque vitro 3 feux.TV..
E2
6 pers
VANNOBEL Didier Le Grenier
04 75 40 27 77 06 30 80 31 53
[email protected] http://madivan.free.fr
36m² balcon SO, chambre séparée, cuisine équipée (LV, congélateur), pied des pistes, proximité : commerces, ESF, Office de Tourisme et Centre de Balnéothérapie.
Meublés non classés de 7 personnes et plus
28
C2
8/9 pers
COMBET Fabien Le Chalet des Sources
06 89 06 42 49 06 15 34 34 41
[email protected] [email protected]
Appt 70m², ds résidence neuve, prox galerie marchande et télésiège. 2 chambres (dont 1 avec wc + douche), 1 coin montagne 2 couch, 1 sdb+wc, cuisine équip. Balcon, parking. Poss lit et chaise BB. Loc draps/serviettes
B5-b6
8/10 pers
CHARVET Isabelle « Milly » Station 1450m
06 09 54 79 37 04 79 59 10 66
isabelle-charvet-milly@ wanadoo.fr www.charvetloc.com
Appt 8/10 pers 80 m² récemment rénové, bon confort, 3 chambres, 2 SDB, 2 WC, Cuisine équip LL LV four MO, pied des pistes secteur 1450M, tarifs préférentiels location matériel sport. Chèques vac. acceptés.
E2
10 pers
SCHMITTE Harmonie Le Montjoie
06 99 27 16 69
ahna.photographie@ yahoo.fr
Appt 10 pers 90m² centre station, prox commerces. Terrasse 90m² vue panoramique. Tt confort TV, LV, MO, WIFI, 3 chambres indiv, 2 WC indép, 1 SDB, lavabo ds 2 chamb. Rénové 2015. Ski aux pieds, casiers à ski
Les magasins d’alimentation alimentations VIVAL LES LONGES
Les Longes T +33 (0)4 79 59 40 22 / +33 (0)6 46 11 10 15
[email protected]
E2 D1
PLACE DE LA MADELEINE
ALIMENTATION LES 4 VALLéES
Immeuble Le Val Blanc SAINT FRANçOIS LONGCHAMP T +33 (0)4 79 59 12 98 - www.sherpa.net
[email protected] /Sherpa-Saint-François-Longchamp Ouvert 7/7, de 7h30 à 19h30, cde en ligne, boucherie, rôtisserie, traiteur, charcuterie & fromage artisanal... Open 7/7, from 7:30am to 7:30pm, order online, butcher shop, rotisserie, catering, delicatessen artisanal meat & local cheese.
Plan Mollaret 4 Vallées SAINT FRANçOIS LONGCHAMP T +33 (0)4 79 20 33 61 www.spar4vallees.com -
[email protected]
SHERPA
SPAR
Livraison à domicile. Ouverture 7/7. Commandez vos produits avant de partir, nous mettons sous vide. Pain. Produits régionaux en direct des producteurs. Home delivery. Open 7 days/week. Order before arriving and we will prepare it for your arrival. Bread aisle. Local products.
RETROUVEZ-NOUS AUSSI SUR INTERNET www.saintfrancoislongchamp.com
Produits régionaux et boulangeries E2
D1
D1
LE GRENIER SAVOYARD
LA CORNE D’ABONDANCE AUX DéLICES DES BERGERS
Place de la Madeleine SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.fromages-saucissons-savoie.fr
[email protected] T +33 (0)4 79 59 19 73 /grenier.savoyard Spécialités savoyardes, charcuteries, fromages, miels, confitures, vins, liqueurs, bières... Savoy specialities, delicatessen - sausages, cheeses, honey, jams and sweets, Savoy wines, spirits and beers.
Plan Mollaret - 4 Vallées SAINT FRANçOIS LONGCHAMP T +33 (0)6 10 45 36 74 Beaufort, tomme de chèvre, brebis… Confitures maison, charcuteries, biscuits, miel, beurre frais… Fabrication artisanale. Farm cheeses (Beaufort, Tomme( goat & sheep). Homemade jam, sausage, biscuits, honey, fresh butter ... Local small-scale production.
Plan Mollaret - 4 Vallées SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.coopdelachambre.fr
[email protected] T +33 (0)4 79 56 74 37 Beaufort et autres produits du terroir, charcuterie, vins de Savoie, plateaux fondue/ raclette sur demande avec prêt d’appareils. Beaufort cheese, local products, delicatessen meats, Savoy wines, prepared fondue/Raclette cheese on request with loan of appliance.
PRODUITS RéGIONAUX la maison du terroir
Saint-Avre
FERME CARTIER Rue de la Plaine - ST AVRE www.fromages-cartier.fr
[email protected] T +33 (0)4 79 56 21 37 / +33 (0)4 79 59 31 42 5 générations de savoir-faire traditionnel. Beaufort, Fermier, Tomme, Abondance, Raclette, Reblochon et produits du terroir. Five generations of experience in the traditional production process. Cheeses – Beaufort, Fermier, Tomme, Abondance, Raclette, Reblochon ; local products.
La Chambre
COOPéRATIVE LAITIèRE Grande Rue - La Chambre www.coopdelachambre.fr
[email protected] T +33 (0)4 79 56 31 00 Beaufort et produits du terroir. Visites guidées suivies d’une dégustation le mercredi et le jeudi à 9H30. Beaufort cheese and other local products. Guided tours followed by a tasting Wednesday and Thursday at 9:30am.
(Immeuble Le Cheval Noir) T +33 (0)4 79 59 17 45 www.cheval-noir.com
[email protected]
l’ATMOSPHERE (Immeuble l’Alouette) T +33 (0)4 79 83 09 41
[email protected] BOULANGERIES Au PAIN DOré (Les Longes) T +33 (0)4 79 59 33 64
[email protected] la marmotte (place de la Madeleine) T +33 (0)4 79 59 10 43
lE CHALET DU PAIN (plan Mollaret)
T +33 (0)4 79 59 18 42
29
Les restaurants, bars, pubs et snacks
E2
BRASSERIE MONTAGNE
Place de La Madeleine SAINT FRANçOIS LONGCHAMP
[email protected] T +33 (0)4 79 59 17 28
Station 1650m SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.hotellacbleu.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 11 02 - +33 (0)6 64 71 77 32 /hotel.lacbleu
Pizzeria & Spécialités Savoyardes
Bar, restaurant, pizzeria, spécialités savoyardes : raclette à la rampe, reblochonnade & fondues : ouvert tous les jours. Pizza à emporter, midi et soir et venez déguster la tartiflette au saumon. Tous les mardis soir cuisses de grenouilles à volonté. A plus... Bar, restaurant, pizzeria, Savoy specialities: traditional Raclette, Reblochonnade & fondue: Open every day. Takeaway pizza lunchtime and evening. Come and try our salmon Tartiflette. Frogs legs on menu every Tuesday. See you soon...
E2
LE galta
Spécialités Savoyardes et hamburgers Immeuble Le Grenier SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.legalta.fr -
[email protected] T +33 (0)4 79 05 94 60 /Le-Galta-Saint-francoislongchamp/386392438188525 Pour se restaurer à l’intérieur ou en terrasse le midi et le soir avec nos spécialités Savoyardes: fondues, raclettes, tartiflette… nos tartines chaudes, nos viandes XL, nos hamburgers maison sur place ou à emporter, notre côte de boeuf pour 2, la fameuse potée Savoyarde, le farcement de Savoie... Dining inside or on the terrace, at lunchtime or in the evening with our Savoy specialities: fondue, Raclette, Tartiflette ... our hot sandwiches, our XL meat, our homemade burgers, our prime rib for 2, the famous Savoy hotpot, the Savoy Farcement…
30
E2
AU DESCENDEUR
Terrasse plein sud, directement sur les pistes à 1650m, face télésiège Lune Bleue, jardin des neige et OT. Le midi : Rapide, savoureux, roboratif… A prix doux… Pâtes fraîches, wok, burger du bûcheron, salades gourmandes, plat du jour… Spécial skieur !!! Le soir : cocoon et cuisine savoureuse… Belle carte copieuse du terroir, Magret au miel, poissons… Immediately adjacent to the ski slopes. Large south facing terrace Opposite the “Lune Bleue” chairlift, the toddlers ski park and the Tourist Information Office. Lunchtime: Quick service, tasty, nourishing food at reasonable prices - Fresh pasta, wok, burgers, gourmet salads, dish of the day... Skier special!! Evenings: cocoon restaurant, tasty cuisine, good menu selection of local dishes – honey duck, fish…
D1
LA LOUCHE PERCéE
Spécialités Savoyardes et Artisanales
E2
LE TROLL GOURMAND
Pizzeria & Spécialités Savoyardes Immeuble Le Montjoie SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.letrollgourmand.fr
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 46 - +33 (0)6 09 83 15 08 /Le-Troll-Gourmand Avec sa terrasse sur le front de neige, le Troll vous propose une carte variée avec une cuisine « faite maison ». Burgers géants, bruschetta, rotolos, pâtes, viandes, salades et pizzas sauront ravir petits et grands. Le soir c’est aussi les fondues aux cèpes ou nature, la raclette à racler, la pierre chaude... A bientôt pour un moment de partage et de convivialité. With its terrace abutting the snow, the “Troll” offers a varied menu with a homemade cuisine. Giant burgers, Bruchetta, Rotolos, pasta, meats, salads and pizzas – to suit all ages. In addition, in the evening mushroom or natural fondues, traditional Raclette, hot-stone grill… See you soon.
B1
Au RESTAURANT DE LA PERELLE
Les Perelles - SAINT FRANçOIS LONGCHAMP Plan Mollaret - SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.familyresort.fr
[email protected] www.lalouchepercee.com T +33 (0)4 79 59 12 27
[email protected] /LaPerelle T +33 (0)4 79 05 04 33 /Restaurant-La-Louche-Percée Le midi, profitez d’une vue époustouflante et Dans un cadre traditionnel Savoyard, venez découvrez notre cuisine soignée. Spécialités, déguster nos spécialités. Nos différentes fondues, grillade au feu de bois, formule buffet à 19 € raclette à la rampe, reblochonnade, tartiflette Le soir : spécialités savoyardes, cuisine « d’antan » ou berthoud accompagneront ce traditionnelle et semi-gastro. moment de convivialité. Côté desserts, venez At lunchtime, enjoy a breath-taking view découvrir nos gourmandises faites maison et and discover our fine cuisine. Specialities, uniquement à partir de produits bruts. Une meats grilled over a wood fire, buffet option sélection de + de 150 vins, de Savoie ou d'ailleurs at 19 €. In the evening: Savoy specialities, vous sera proposée. Enjoy our specialities in a traditional cuisine and semi-gourmet. traditional Savoy atmosphere. Try our different fondues, Raclette, Reblochonnade, oldstyle or Berthoud Tartiflette. Discover our homemade desserts, made only from natural products. We also offer a selection of over 150 wines, from the Savoy and elsewhere.
Les restaurants, bars, pubs et snacks Spécialités Savoyardes
RESTAURANT D'ALTITUDE
Snack
L’ALAMBIX (Les longes)
L’ALPAGE 2000
l'igloo
T +33 (0)4 79 59 14 75
[email protected]
CUISINE traditionnelle Le Slalom / le relais du bugeon
(Sommet TS Lune Bleue) T +33 (0)4 79 59 19 70
[email protected] www.alpagesfl.wix.com/lalpage
(Chef-lieu 1450m) T +33 (0)4 79 59 29 20
[email protected] www.lerelaisdubugeon.com
LA BANQUISE
LA BANQUISE 2000
Restaurant Self-Brasserie LA GODILLE
(immeuble La Dame Blanche) T +33 (0)4 79 59 29 85 - www.lagodille.fr
[email protected]
BAR, PUB, Snack la grotte du yeti (Les longes)
LA PETITE BERGERIE (Piste du Marquis) T +33 (0)6 70 75 79 83
[email protected] www.la-petite-bergerie.fr
(Immeuble Le Cheval Noir) T +33 (0)6 72 67 93 18
[email protected]
(Plan Mollaret 4 Vallées) T +33 (0)6 45 39 15 33
T +33 (0)4 79 05 24 61
[email protected] wwww.lagrotteduyeti.com
bar-bowling bar & bowling du centre de balnEothérapie (Crêt Villot)
(Col de La Madeleine) T +33 (0)4 79 59 10 60
[email protected] www.labanquise2000.fr
T +33 (0)4 79 20 27 25
[email protected] wwww.centredebalneotherapie.fr
LES 2 MAZOTS (Col de La Madeleine) T +33 (0)4 79 59 10 01
[email protected] www.restaurant-les-mazots.fr
Services - Presse tabac et cadeaux Les Chavannes
Ste Marie de Cuines
E2
MéCANIQUE AUTO A DOMICILE
RENAULT AGENT ETS ARLAUD
SEB MULTI SERVICES & GESTION LOCATIVE
LES CHAVANNES EN MAURIENNE www.mecaniqueautodomicile.com
[email protected] +33 (0)6 83 63 97 20 - +33 (0)6 63 92 75 32 Dépannage et remorquage 24h/24 et 7j/7. Batteries. Réparations toutes marques, recherche de panne, pneumatiques. Rapatriement véhicule dans toute la France. Lundi au samedi 8h-20h et dim. 9h30-20h. Breakdown and towing service 24/7. Batteries. Repairs to all makes of vehicle, fault-finding, tyres. Vehicle repatriation throughout France. Open Monday-Saturday 8am to 8pm, Sunday 9.30am to 8pm
ZA des Grands Prés - STE MARIE DE CUINES www.garage-arlaud.fr
[email protected] +33 (0)4 79 56 22 55 - +33 (0)4 79 56 51 56 Agent Renault et Dacia service, Renault Minute Mécanique, Station carburant ELAN Automate 24h/24. Mécanique, Electricité, Carrosserie, Pneumatique, Station de lavage, Assistance et dépannage au 06 07 33 42 11. Renault and Dacia service agent. Renault Minute Mechanic, Fuel station “ELAN” open 24/7. Mechanical, electrical, bodywork, tyres and accessories, car wash, roadside and breakdown assistance phone 06 07 33 42 11.
SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.sebmultiservicessfl.fr
[email protected] +33 (0)6 18 46 18 76 /Seb-Multi-Services/477443755729404 Remise de clés, états des lieux entrées/ sorties, tous travaux d’intérieur, entretien de résidences, contrat de prestations. Return of keys, incoming and outgoing inventory of fixtures and fittings. Interior works, maintenance and repairs. Service contracts.
RETROUVEZ-NOUS AUSSI SUR INTERNET www.saintfrancoislongchamp.com MAISON DE LA PRESSE CRISTALLINE
Place du Montjoie
+33 (0)4 79 59 12 52
[email protected]
TABAC & LOTO LE LONGCHAMP
Immeuble Le Longchamp
+33 (0)4 79 59 11 56 +33 (0)6 16 59 58 90
[email protected]
LA CADEAUTIèRE RELAIS POSTE
Place de la Madeleine
+33 (0)4 79 59 19 08 +33 (0)6 98 97 53 22
[email protected]
ART ET IMAGES PHOToGRAPHIE
Immeuble Le Cheval Noir
+33 (0)4 79 59 24 72 +33 (0)6 66 25 18 28
[email protected]
CONSTRUCTION RéNOVATION SAVOIE
Les Pérelles
+33 (0)6 14 82 47 62
[email protected]
CRéDIT AGRICOLE DES SAVOIE
Immeuble l’Alouette (CB)
+33 (0)4 79 44 60 10
www.ca-des-savoie.fr
GITEM - ETS COHENDET
73130 La Chambre
+33 (0)4 79 56 23 07
[email protected] www.cohendet.fr
31
Magasins de sport B5-B6
MILLY SPORTS Twinner 1450m - SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.twinner-saintfrancois-longchamp-station.fr
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 66 /Milly-Sports-Twinner/154021537341 Aux pieds des pistes à 1450m, vente et location de skis, snowboard, matériel de randonnée, raquettes, dva, sacs abs, accessoires skis. grande boutique souvenirs et vêtements (eider, odlo, tresspass). vente de matériel d'occasion hiver/été. tarifs groupes. ouvert 7/7jours de 8h30 à 19h. At the foot of the ski slopes at 1450m, sale and rental of skis, snowboards, hiking gear, snowshoes, AVD, ABS backpacks, skiing accessories. Large shop with souvenirs and clothing (Eider, Odlo, Tresspass) Sale of second-hand summer/winter equipment. Group rates. Open 7days a week from 8.30am to 7pm
E2
RAVOIR’SPORTS Sport 2000 Place de la Madeleine SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.ravoir-ski.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 11 21 - +33 (0)6 85 84 84 09 /Ravoir.Sport Magasin agréé Goélia. Location de ski. Carte de fidélité dispo en magasin. Ravoir’Sports votre expert cet Hiver - vente, location, atelier hi-tech, bootfitting. Toute l’année : www.ravoir-sport.com - Magasin ouvert tous les jours de 8H00 à 19H30 non stop. Gardiennage du matériel midi et soir gratuit. Shop affiliated with Goelia. Ski rental. Loyalty card available in shop. Ravoir’sports, your expert this winter. Sales, rental, hi-tech workshop, bootfitting. All year round : www.ravoir-sport. com - Open every day from 8am to 7.30pm. Free ski-caretaking service lunchtime and evenings.
32
D3
D3
Skishop Skiset
RAVOIR’SPORTS Sport 2000
Les Longes SAINT FRANçOIS LONGCHAMP
Les Longes SAINT FRANçOIS LONGCHAMP
www.labellemontagne.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 15 94
Situé dans la zone du hameau de Saint François Longchamp - Les Longes, le SKISHOP enseigne SKISET, vous accueille 7 jours sur 7 pour la location de votre matériel de skis - snowboards, etc... Vente d’accessoires tels que masques, lunettes...Ouvert 7/7 de 9h00-19h00 du dimanche au vendredi et 8h30-19h00 le samedi. Located in the “Hameau” (“Longes”) area of Saint François Longchamp the ski shop “SKISET” is open 7 days a week for ski and snowboard rental etc. Sale of accessories such as goggles, glasses… Sunday – Friday, 9am to 7pm Saturday 8.30am to 7pm
E2
www.ravoir-ski.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 11 21 - +33 (0)6 85 84 84 09 /Ravoir.Sport Magasin agréé Goélia. Location de ski. Carte de fidélité dispo en magasin. Ravoir’Sports votre expert cet Hiver - vente, location, atelier hi-tech, bootfitting. Toute l’année : www.ravoir-sport.com - Magasin ouvert tous les jours de 8H00 à 19H30 non stop. Gardiennage du matériel midi et soir gratuit. Shop affiliated with Goelia. Ski rental. Loyalty card available in shop. Ravoir’sports, your expert this winter. Sales, rental, hi-tech workshop, bootfitting. All year round : www.ravoir-sport. com - Open every day from 8am to 7.30pm. Free ski-caretaking service lunchtime and evenings.
E2
L’ETERLOU SPORTS Skiset
PERRET SPORTS
Place de la Madeleine SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.eterlou-sports.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 15 07
Le Longchamp SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.perretsports.fr
[email protected] T +33 (0)4 79 05 93 61 / +33 (0)6 80 77 68 50 /Perret-sports/128966253952997 Location vente réparation. Skis, snowboards, skis de randonnée. Arva. Sac ABS. Raquettes. Matériel de montagne. Gamme racing. Vêtements et matériels techniques. Magasin situé au centre station, à côté de l’Office du Tourisme. Partez skis aux pieds devant le magasin. Gardiennage du matériel gratuit midi et soir. Magasin ouvert tous les jours de 8H30 à 19H00 non stop. Rental, sales, repair. Skis, snowboards, cross-country skis. Arva. ABS backpack. Snowshoes. Mountain equipment. Competition range. Clothing and technical equipment. Central resort location. Free skicaretaking service lunchtime and evenings. Open every day from 8.30am to 7pm.
Des professionnels de la montagne à votre service. Retrouvez les dernières nouveautés parmi les meilleures marques de skis, textiles et accessoires. Spécialiste du télémark, suivez les conseils de Nicolas (champion de France ESF 2015). Découvrez la station avec nos ballades en Segway. Atelier de réparation. Gardiennage du matériel gratuit. Ouvert tous les jours de 8h30 à 19h30 non stop Mountain professionals at your service. Find the latest ski equipment, sportswear and accessories, from the best brands. Specialist in telemark, follows the advice of Nicolas (France champion ESF 2015). Discover the resort with our Segway outings. Repair shop. Free ski-caretaking. Opening every day from 8:30am to 7pm
E2
E2
E1
LOULOU SPORT Intersport RAVOIR’SPORTS SKIMIUM
SNO2 Skiset
Immeuble Le Montjoie SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.intersport-saintfrancoislongchamp.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 40 /Intersport-Saint-Francois-Longchamp/ 265697883465147 Une équipe de professionnels à votre service dans nos magasins. Louez les plus grandes marques... Ici vos chaussures sont séchées et désinfectées grâce au procédé SKID WINTERSTEIGER. Entretien, réparation, boutique prêt-à-porter, sportswear, accessoires. Le sport commence ici. Ouvert de 8h à 19h30 non stop A team of professionals are at your service in our shops. Rent the best brands... Here your shoes are dried and disinfected using the SKID WINTERSTEIGER method. Maintenance, repair, ready-to-wear clothing, sportswear, accessories. SPORT STARTS HERE. Opening from 8am to 7:30pm
Plan Mollaret 4 Vallées SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.skiset-sno2.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 10 28 - +33 (0)6 18 97 68 47 /SNO2-SKISET/112948928717940 SKISET Sno2 : le meilleur du confort pour ses clients. Une équipe accueillante et dynamique. Un espace location avec salle d’attente et salle de jeux pour les enfants. Un espace de vente d’accessoires indispensables pour vos vacances ! Un atelier équipé pour chouchouter votre matériel ! Magasin ouvert du lundi au vendredi de 8h45 à 19h non stop. Le samedi et dimanche de 8h30 à 19h non stop. SKISET Sno2: Providing the best for our customers. A friendly, dynamic team. A rental area with waiting room and playroom for children. A sales area with the essential accessories for your holiday! A workshop equipped to provide the best care for your skiing gear. Open Monday to Friday from 8:45am to 7pm. Weekends 8:30am to 7pm.
Immeuble Le Montjoie SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.ravoir-ski.com
[email protected] T +33 (0)4 79 59 11 06 - +33 (0)6 85 84 84 09 / Ravoir.Sport Profitez des avantages sur la location de matériel avec votre carte DECATHLON. Magasin situé aux pieds des pistes. Des spécialistes "A fond la forme" sont à votre écoute pour votre bien être, confort et sécurité. Bootfitting. Espace vente : vêtements techniques, sportswear, accessoires. Tarif groupe nous consulter. Benefit by renting your ski equipment with you DECATHLON card. Shop located at the foot of the ski slopes. Our specialists are available to advise you about comfort and safety. Bootfitting. Sales area: specialized clothing, sportswear, accessories. Group rates on demand.
D1
RAVOIR’SPORTS Sport 2000 Résidence 4 Vallées SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.ravoir-ski.com
[email protected] T +33 (0)4 79 05 49 17 / +33 (0)6 85 84 84 09 / +33 (0)6 50 87 55 43 /Ravoir.Sport Magasin agréé Goélia. L ocation de ski. Carte de fidélité dispo en magasin. Ravoir’Sports votre expert cet Hiver - vente, location, atelier hi-tech, bootfitting. Toute l’année : www.ravoir-sport.com - Magasin ouvert tous les jours de 8H00 à 19H30 non stop. Gardiennage du matériel midi et soir gratuit. Shop affiliated with Goelia. Ski rental. Loyalty card available in shop. Ravoir’sports, your expert this winter. Sales, rental, hi-tech workshop, bootfitting. All year round : www.ravoir-sport. com - Open every day from 8am to 7.30pm. Free ski-caretaking service lunchtime and evenings.
33
Transports
St François Longchamp
St Avre - La Chambre
St Francois Longchamp
TAXI DE LA GARE
TAXI MD MONTAGNE
TAXI STEPHANIE
SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.taximdmontagne.com
[email protected] +33 (0)6 23 61 63 57 - +33 (0)6 11 25 41 49 /taxi.mdmontagne.7 Gares, aéroports, transferts, rapatriement, hôpitaux. 7/7 et 24h/24. Jusqu’à 8 places. Nous parlons anglais. Transport to and from train stations, airports, hospitals, repatriation… 24/7, for 1-8 people. English spoken.English spoken.
SAINT FRANçOIS LONGCHAMP www.taxi-avenue.com -
[email protected] +33 (0)6 12 87 15 77 - +33 (0)6 77 96 04 11 A votre disposition, véhicules de 1 à 8 places, 7/7 et 24/24. Gares, stations, aéroports, transferts, hôpitaux et rapatriements. Vehicles to hire for 1-8 people, 24/7. Transport to and from train stations, airports, hospitals, transfers, repatriation…
Roland Gonthier
Saint-Avre - La Chambre www.taxi-gonthier-roland-savoie.fr
[email protected] +33 (0)6 11 73 28 26 - +33 (0)4 79 59 41 64 Gares, aéroports, transferts, rapatriements, hôpitaux. Stationnement : Gare de SaintAvre La Chambre. Transport to and from train stations, airports, hospitals, transfers, repatriation… Parking: train station of St Avre-La Chambre.
ERIC TAXI
Montgellafrey station +33 (0)4 79 56 79 94 La Chambre +33 (0)6 12 88 79 70
[email protected]
www.eric-taxi73vje.fr
FAURE SAVOIE
St Avre - La Chambre
+33 (0)4 79 56 24 68
[email protected]
www.fauresavoie.fr
TRANS-ALPES CARS - TAXIS
St Jean de Maurienne et Aiton
+33 (0)4 79 64 02 55
[email protected]
www.trans-alpes.com
Administrations & Services médicaux MAIRIES ET ADMINISTRATIONS Office de Tourisme*** 73130 St François Longchamp +33 (0)4 79 59 10 56
[email protected] www.saintfrancoislongchamp.com Centrale de Réservation Place de la Madeleine +33 (0)4 79 59 10 56
[email protected] www.saintfrancoislongchamp-reservations.com Mairie St François Longchamp Station 1450m - +33 (0)4 79 59 10 79
[email protected] Mairie Montgellafrey Chef Lieu - 73130 Montgellafrey +33(0)4 79 59 44 47 - www.montgellafrey.fr
[email protected] Mairie Montaimont Chef Lieu - 73130 Montaimont +33(0)4 79 56 35 45 - www.montaimont.com
[email protected]
SERVICES MEDICAUX - URGENCES Cabinet Medical Médecine Générale, Radiologie, Urgences, Traumatologie, Soins Infirmiers
Place de la Madeleine 73130 St François Longchamp +33 (0)4 79 59 11 32 Pharmacie Filliol Place de la Madeleine 73130 St François Longchamp +33 (0)4 79 59 11 77 Centre de Secours Place de la Madeleine 73130 St François Longchamp 18 ou 112 Hôpital 73300 St Jean de Maurienne +33 (0)4 79 20 60 20
AUTRES SERVICES Gendarmerie - 17 - La Chambre SNCF - St Avre - La Chambre 35 36 (0.34€/min) Depuis l'étranger +33 892 35 35 35 Services Techniques 73130 St François Longchamp +33 (0)6 20 61 15 19 Services des Eaux 73130 St François Longchamp +33 (0)6 20 61 15 19 Déchetterie 73130 St François Longchamp +33 (0)6 20 61 15 19 Info Route +33 (0)4 79 37 73 37 - www.savoie-route.fr Météo www.meteofrance.com +33 (0)8 99 71 02 73 (0.34€/min)
Commerces non adhérents de l’Office de Tourisme Restaurant La Grange - Plan Mollaret - +33 (0)6 82 35 72 99 L’Etable du Dahut - Place de La Madeleine - +33 (0)4 79 59 19 34 Restaurant / Crêperie Le Chamois - Immeuble Le Montjoie - +33 (0)4 79 59 10 10 Crêperie du Val Blanc - Pl. de La Madeleine - +33 (0)4 79 59 12 88 Le Plancher des Vaches - Plan Mollaret - +33 (0)4 79 59 37 14 Bar Le Mackenzie - Immeuble Le Montjoie Snack LA GOURMANDINE- Immeuble L'Alouette - +33 (0)6 82 42 16 77 Le Longchamp - Le Longchamp - +33 (0)6 78 59 84 82 La Potion - Les Longes - +33 (0)4 79 05 88 26
34
Alimentation UTILE - Immeuble Le Monjoie - +33 (0)4 79 59 10 81 Coiffure Céline Concept Coiffure - Pl. de La Madeleine - +33 (0)6 33 23 28 02 MAGASIN DE SPORT VAL SPORTS Ski Republic- Pl de La Madeleine - +33 (0)4 79 59 12 91 Pressing / Laverie Pressing du Lac Blanc - Pl. de La Madeleine - +33 (0)4 79 59 13 31 activites Les aventuriers du nant burian - RD 2013 - +33 (0)6 87 36 64 90
Plan Station A
1
2
3
4
5
6
7
8
B
C
D
E
F
Office de Tourisme Maison du Tourisme 73130 SAINT FRANçOIS LONGCHAMP Tél. : +33 (0)4 79 59 10 56 Fax. : +33 (0)4 79 59 17 23
[email protected] www.saintfrancoislongchamp.com GPS COORD : 45.417952, 6.363858
Ouverture Hiver : tous les jours de 9h à 18h30 Eté : tous les jours de 9h à 12h et de 13h30 à 19h Hors saison : du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 17h
@my_SFL
Opening hours Winter : Every day from 9am to 6.30pm Summer : Every day from 9am to 12pm and from 1.30pm to 7pm Off-season : from Monday to Friday from 9am to 12pm and from 2pm to 5pm
/Saint.Francois.Longchamp
Openingstijden Winter: Elke dag 9:00-18:30 Zomer: Elke dag 09:00-12:00 en 13:30-19:00 Off-season: van Maandag tot Vrijdag 9:00 tot 12:00 en 14:00-17:00
#mySFL