Infrared heater IRC15
SE .... 3
GB .... 5
IRC15 Minimum montageavstånd/mounting distance
Min. 200 mm
Min. 320 mm
Min. 320 mm
Rek. höjd/height 2.10 - 2.70 m
Fig. 1
Väggmontage/Wall mounting
Fig. 2: Beslag för väggmontage/Bracket for wall mounting
2
IRC15
SE
Montage- och bruksanvisning Allmänna anvisningar Läs noga igenom denna bruksanvisning innan apparaten installeras och tas i bruk. Spara den sedan på säker plats för senare användning. Vid installation, rengöring och byte av lampa ska strömförsörjningen alltid brytas. Värmekällan i IRC15 är en halogenlampa som innehåller en värmetråd vars drifttemperatur är ca 2200 ºC. Livslängden är beroende på omgivningstemperaturen och hur värmaren är monterad. När värmaren installeras fritt och/ eller utomhus blir driftstemperaturen lägre och livslängden på lampan längre. Garantin för värmaren gäller endast om den installeras och används på det sätt som beskrivs i denna anvisning. Användningsområde Eftersom denna CE-märkta infravärmare är vatten- och spolskyddad enligt IPX5 är den speciellt lämpad att användas i tuffa miljöer t.ex. utomhus och i fuktiga eller våta utrymmen. Vanligen används den för att höja komforten i området framför värmaren. IRC15 kan också användas för torkning t.ex. vid vattenskada eller liknande. Värmestrålningen som träffar den våta ytan förkortar då torktiden avsevärt. Vintertid kan infravärmaren användas för att hålla en yta framför apparaten frostfri. Montering -- Efter uppackning ska apparaten kontrolleras. Säkerställ att alla delar finns med, inga skador syns och kontrollera att tillgänglig spänning överensstämmer med den som anges på apparatens dataskylt. -- IRC15 ska monteras minst 1,8 m över golvet. Rekommenderad monteringshöjd är 2,10 – 2,70 m från golv. -- Montera alltid värmaren så att halogenlampan är horisontell. -- Installera aldrig IRC15 på eller vid en lättantändlig yta.
---
--
---
installationen. Den normala vinkeln är 45 ° nedåtriktad i förhållande till horisontalplanet. IRC15 måste placeras på ett avstånd av minst 2,0 meter från brännbara föremål såsom papp, tyger etc. Om värmaren används i verkstäder och garage där det finns brandfarlig färg, bränslen eller dyligt måste värmaren vara belägen mer än 4,0 meter från dessa ämnen. Vi rekommenderar att värmaren inte används i icke ventilerade, dammiga miljöer, för att undvika förkortad livslängd av halogenlampan. Bäst effekt blir det om personer som ska värmas nås av värmestrålar från två motsatta riktningar. I förpackningen medföljer en konsol för montering på vägg. Kontrollera att väggen är stabil och att skruvarna får fullt fäste.
Vid monteringen måste följande regler följas: - Värmaren får endast monteras horisontellt och med hjälp av den medföljande väggkonsolen. - Värmaren får inte monteras direkt under ett vägguttag. - Minimiavstånden angivna i fig. 1 på sidan 2 måste säkerställas. -- Använd inte värmaren i direkt anslutning till badkar, dusch eller swimmingpool. -- Värmaren får inte installeras där det finns risk för explosiva eller brännbara gaser. Elinstallation Elanslutningen ska utföras av behörig installatör och följa gällande föreskrifter. Anslut IRC15 till enfas 220-240V med jordanslutning.
-- Rikta reflektorn i önskad riktning vid 3
SE
IRC15
Säkerhet - Apparaten har vid drift heta ytor. - Värmaren är försedd med skyddsgaller för att hindra beröring eller att större föremål når den varma lampan. Apparaten får inte användas utan detta skyddsgaller. - Apparaten får ej övertäckas helt eller delvis då övertäckning medför brandfara. - Se till så att brännbart material inte finns samlat på och/eller nära värmaren -- Säkerställ att damm och smuts inte samlas i eller i närheten av värmaren. Varning! -- Halogen lampor skadadas om de hanteras med bara händer. Håll dem endast i porslinsanslutningarna. -- Om olyckligtvis man skulle ta i halogenröret med bara händer, gör rent det med en mjuk trasa fuktad med alkohol -- Strömkabel och lampa måste bytas endast av tillverkaren eller kunnig elektriker/ tekniker Användning - Alla användare ska ha tillgång till denna anvisnings innehåll, särskilt säkerhetsinformationen. - Apparaten får bara användas på det sätt som framgår av denna anvisning. - Barn eller personer som saknar kunskap om riskerna med värmaren får inte använda den. - Ta inte i apparaten med våta händer. - Se till så att värmestrålningen riktas mot den yta som ska värmas. - När lokalen eller platsen för installationen lämnas rekommenderas att värmaren stängs av. Underhåll Vid allt underhåll ska strömförsörjningen till apparaten vara frånkopplad. Apparaten har inga rörliga delar så kravet på underhåll är litet, men den måste hållas ren från damm och smuts. Om reflektorn inte är
4
ren kommer värmestrålningen från apparaten att minska och apparaten blir varmare. Större mängder kan orsaka överhettning. Rengör därför hölje och lampa regelbundet med hjälp av t.ex. en fin borste eller tryckluft. Byte av lampa Lampan ska bytas av en elinstallatör eller annan kompetent personal. För att byta glödlampan: 1. Koppla ifrån värmaren från det elektriska nätet. 2. Skruva av de två sidopanelerna (varje har 3 skruvar). 3. Ta bort sidostyckena från armaturen, vilka lossas genom att dra dem uppåt. 4. Lossa ändarna av glödlampan från armaturen. Dessa skyddas av svarta silikontätningarna. 5. Ta bort tätningarna från glödlampan genom att föra dem längs anslutningskablarna. 6. Nu när två anslutningarna är frilagda är det bara att dra av kabelskorna från flatstiften och glödlampan är lös. 7. Den nya glödlampan ansluts på samma sätt som den gamla och montaget sker i i omvänd ordning jämfört med beskrivningen för demontage av glödlampan. kontrolera Specifikationer Anslutning: 220-240 V 1-fas 50-60 Hz Effekt: 1500 W Vikt: 2 kg Mått: (BxHxD) 430x85x90 mm.
IRC15
GB
Mounting and operating instructions General instructions Read these instructions carefully before installation and use. Keep this manual for future reference. During installation and maintenance and when replacing the lamp the heater should always be disconnected from the power supply. The element of IRC15 is a halogen lamp that is operating at about 2200 ºC. The expected lifetime of the lamp is depending on the ambient temperature and where the heater is installed. When it is mounted airy and outdoor the lamp will live longer. The guarantee is only valid if the heater is installed and used in a way that is described in this instruction. Application area This infrared heater is tested and approved according to the EMC- and LVD regulations and is CE compliant. Thanks to the high protection class IPX5 it is also suitable for installation outdoors and under other damp and wet conditions. Normally IRC15 is used to give comfort for people in the area in front of or under the heater, but it can also be used for drying. The wet surface will be heated by the radiation and the evaporation goes faster. In winter IRC15 also can be used for defrosting purposes. Mounting -- After unpacking make sure that the appliance is complete and shows no signs of visible damage. -- Make sure that the voltage is the same as indicated on the rating label. -- IRC15 must be mounted at least 1,8 m above the floor. Recommended installation height is 2.10 to 2.70 meters. -- Never install Helios TOP on an inflammable surface or facing an inflammable surface. -- Enclosed in the package there is a wall bracket. Make sure that the wall is firm and that proper screws are used. -- Aim the reflector in the direction required for the wall-mounted installation. The
--
---
--
--
normal angle is 45° to the horizontal plane. Helios TOP must be placed at a clear distance (line of vision) of not less than 2.0 metres from objects such as cardboard, fabrics etc and windows. If used in workshops and garages where there are inflammable paints or fuels, Helios TOP must be located more than 4.0 metres from the hazard. We recommend that the heater should not be used in non-ventilated dusty environments to avoid damage to the bulb. The best comfort is experienced when a person is heated from two directions.
Following important notes must be followed: - The heater should always be installed horizontally and only by using the brackets provided. - The heater must not be located directly below a wall socket. - The minimum distances according to fig. 1 at page 2 must be kept. - Do not use the heater directly near a bathtub, a shower or a swimming pool. Electrical installation The electrical installation should be carried out by a qualified electrician and in conformity with prevailing regulations. Connect Helios TOP to a single-phase 220-240V power supply The IRC15 must be earthed. Safety - During operation the surfaces of the unit are hot! Make shure that no flammable objects comes in contact with the heater durong operation - Always position the equipment so that the halogen bulb is horizontal. - The heaters are fitted with a safety guard. This is intended only to stop large objects from hitting the lamp. The heater must not be operated with the guard removed. 5
GB
IRC15
- The guard does not give full protection for young children and for infirm persons. - The unit must not be covered fully or partially as overheating can result in a fire! - Ensure that there is no excessive build-up of dust/dirt on or around the heater as this also can cause overheating. WARNING! - Halogen bulbs are damaged by contact with bare hands.Only touch the end caps. - Should you accidentally touch the surface of the bulb with bare hands, clean it immediately with a soft cloth moistened with alcohol - The power cable must be replaced only by the manufacturer, the assistance service or expert technicians Operation - All users should be made aware of all aspects of operation and safety mentioned in this instruction. - The appliance is only to be used according to these instructions. - Children or persons without the right skills or undrstanding of this equipment must not use this appliance. - Do not touch the heater with wet hands. - Avoid improper use of extension cords. - Ensure that the heater is aiming its warmth into the target area. After you have loosened the screws locking the heater to the bracket adjust the angle as shown on page 3. - It's recommended to switch off the appliance before leaving the premises were the heater/heaters are installed.
6
Maintenance During maintenance the heater must be disconnected from the power supply. The heater contains no moving parts and therefore very little maintenance is required other than to ensure that there is no excessive build-up of dust/dirt on the reflector or lamp as this can cause overheating and premature lamp failure. To keep your IRC15 in perfect condition, occasionally dust the cover and bulb with a brush or compressed air. Replacement of the halogen bulb This should only be done by a qualified eletrician. 1. Disconnect the appliance from all supply sources. 2. Unscrew the 2 side panels (each has 3 screws). 3. Remove the side panels from the body, which come out by pulling them upwards. 4. Remove the two ends of the bulb, which are protected by the black silicon seals, from the two steel spring clips. 5. Remove the seals from the bulb, running them along the wire. 6. Now that the two connectors are bare, the two parts can be disconnected, left and right and the new bulb can be inserted. 7. Assamble in the reverse order compared to the instructions above. Specifications Connection: 220-240 V 1-fas 50-60 Hz Power: 1500 W Wheight: 2 kg Size: (WxHxD) 430x85x90 mm.
Tel: +46 31 336 86 00 Fax: +46 31 26 28 25
[email protected] www.frico.se
Norway Frico AS P.B 82 Alnabru NO-0614 Oslo Norway
Tel: +47 23 37 19 00 Fax: +47 23 37 19 10
[email protected] www.frico.no
France Frico SAS Tel: +33 4 72 42 99 42 53 avenue Carnot Fax: +33 4 72 42 99 49 69250 Neuville sur Saône
[email protected] France www.frico.fr Spain Frico repr. office in Spain C/. Cabeza de hierro, 39 ES-28880 Meco Spain
Tel: +34 91 887 60 00 Fax: +34 91 887 60 00
[email protected] www.frico.se
For latest updated information, see: www.frico.se
United Kingdom Frico Limited 72 Cheston Road B7 5EJ UK-Birmingham United Kingdom
Tel: +44 (0)121 322 0854 Fax: +44 (0)121 322 0858
[email protected] www.frico.co.uk
Russia Frico repr. office in Russia Lavrov per. 6 RU-109044 Moscow Russia China Frico repr. office in China Rm 702, Mod. Comm. Build. 201, New Jin qiao Rd 201206 Shanghai P.R. China Austria Altexa-Frico GmbH Kolpingstraße 14 1232 Wien Austria Switzerland Gutekunst AG Baselstrasse 22 CH-4144 Arlesheim Switzerland
Tel: +7 495 238 63 20 +7 495 676 44 48 Fax: +7 495 676 44 48
[email protected] www.frico.se
Tel: +86 21 62569900 Fax:+86 21 62554747
[email protected] www.frico.com.cn
Tel: +43 1 616 24 40-0
[email protected] www.altexa-frico.at
Tel: 061 706 96 26 (nat) Fax: 061 706 96 20 (nat)
[email protected] www.gutekunst-ag.ch
20080728 SH
Main office Frico AB Box 102 SE-433 22 Partille Sweden