Here comes the future
535410529
522
00 7918
00
65 25
4
10
5
6 22
0
0
1 20
www.albasystem.eu
Energia Illimitata Gratuita - Quando i sogni diventano realtà Free unlimited Energy - When dreams come true Énergie sans limites et gratis - Les reves deviennent réalité Energía Ilimitada Gratuita - Cuando los sueños se hacen realidad Dobbiamo cercare nel cielo quanto negatoci in terra
We must seek in the sky what denied on earth
Dalla tradizione delle officine meccaniche Cadoppi fondate nel lontano 1935 protagonista in Italia e nel mondo con la sua estesa gamma di pompe, motopompe ed elettropompe, nasce una nuova divisione per la ricerca e sviluppo di sistemi compatti ed integrati alimentati con le sole fonti rinnovabili. I tecnici della Cadoppi hanno messo a punto un sistema all’avanguardia che permette di ottenere da fonti di energia rinnovabili quantitativi di energia a costo zero (Free Unlimited Energy).
From Cadoppi’s machine shop founded in late 1935, that has been one of the major actors for a wide array of water pumps, motor pumps and electric pumps in Italy as well as abroad, a new highly technological division friendly environmental free compact energy green systems have been developed. Cadoppi R&D engineer have focused and reached a forefront system able to obtain from renewable energy sources, large amounts of free unlimited energy (Free Unlimited Energy).
ALBA System® - Una nuova era
ALBA System® - The New Dawn
Il sistema estremamente versatile interamente progettato e realizzato dalla Cadoppi Italia, offre avanzatissime e sofisticate soluzioni di ingegneria elettronica, rese semplici per qualsiasi tipologia di utenza che necessiti di energia elettrica. Attraverso le fonti primarie di energia quali sole e vento, il Sistema ALBA® con software dedicati è in grado di ottimizzare la captazione, l’accumulo e il suo utilizzo. L’energia da questi catturata sarà resa disponibile per alimentare direttamente dispositivi elettrici monofase e trifase a 50 oppure 60Hz. L’algoritmo integrato MPPT (Maximum Power Point Tracking – ricerca del punto di massima potenza) garantisce in ogni circostanza prestazioni ai massimi livelli per la conversione della potenza disponibile. GIi straordinari livelli di sicurezza adottati nella centralina elettronica del Sistema ALBA® ne consentono l’installazione in ambienti chiusi o esterni in quanto sia le parti operanti a bassa tensione che quelle relative alla tensione di rete, sono ben protette. L’utilizzo pertanto è rivolto verso qualsiasi tipologia di impiego.
The extreme versatile system, entirely developed and manufactured at Cadoppi Italia premise, grants highly innovative sophisticated electronic engineering solutions, thus made simple for any electric power supply requirement. Through primary energy supply from sun and wind, Cadoppi ALBA SYSTEM by the means of specific software applications is able to capture, store and allow use of free energy. The collected energy through the ALBA SYSTEM is then directly available to drive single and three phase 50 or 60 Hz devices. Special electronic boards grant under any conditions the best and most available Energy from sun and wind through MPPT devices(Maximum Power Point Tracking). The extreme high level of safety performed by all electronic ALBA System parts, allow installation under any weather condition both indoor and outdoor thus making extremely versatile the complete system for any sort of use.
Nous devons chercher au ciel ce qui nous est nié sur la terre Les Usines Cadoppi établies en 1935 sont connues en Italie et dans le monde pour leur vaste gamme de pompes, motopompes, éléctropompes. Cette longue tradition a permis la création d’un nouveau secteur consacré à la recherche et dévéloppement d’une gamme de systèmes compacts et intégrés alimentés uniquement par les sources renouvlables. Les Tecchniciens de la Cadoppi ont sorti un système d’avant-garde qui permet l’utilisation de quantités d’énergie à zero frais (Free unlimited energy).
Le système ALBA® - Une nouvelle ère
De la tradición de las oficinas mecánicas Cadoppi, fundadas en el lejano 1935 y líderes en Italia y en el mundo por su extensa gama de bombas, motobombas y electrobombas, nace una nueva división para la investigación y el desarrollo de sistemas compactos e integrados, alimentados exclusivamente con fuentes renovables. Los técnicos de Cadoppi han puesto a punto un sistema a la vanguardia que permite obtener de fuentes de energía renovables una considerable cantidad de energía a coste cero (Free Unlimited Energy).
ALBA System® - Una nueva era El sistema, sumamente versátil y completamente ideado y realizado por Cadoppi Italia, ofrece avanzadas y sofisticadas soluciones de ingeniería electrónica aptas para cualquier tipo de servicio que requiera energía eléctrica. A través de las fuentes primarias de energía tales como el sol y el viento, el Sistema ALBA® con softwares dedicados optimiza la captación, la acumulación y la utilización de dichas fuentes. La energía capturada por el sistema podrá utilizarse para alimentar directamente dispositivos monofásicos y trifásicos de 50 o 60 Hz. El algoritmo integrado MPPT (Maximum Power Point Tracking - búsqueda del punto de máxima potencia) garantiza en cualquier circunstancia prestaciones de alto nivel para la conversión de la potencia disponible. Los extraordinarios niveles de seguridad adoptados en la unidad electrónica del sistema ALBA® permiten su instalación en ambientes cerrados y en exteriores, ya que tanto las partes a baja tensión como las que utilizan la tensión de red están bien protegidas. Por lo tanto, es apto para ser utilizado en cualquier tipo de aplicación.
ALBA®
Ce systéme versatille, entièrement conçu et réalisé par la Sté. Cadoppi Italie,présente des solutions éléctroniques d’avant-garde à la portée de tout consommateur d’électricité grace aux sources primaires d’énergie: soleil et vent. Le systéme Alba® avec sont software dédié permet la captation, accumulation et utilisation de l’énergie cette meme énergie qui permettra d’alimenter des appareils éléctriques mono et tri à 50 ou 60 HZ. L’algorithme intégré MPPT (Maximum Power Point Tracking. Recherche du point de puissance maxi) garanti des prestations au plus haut niveau pour la conversion de la puissance disponible à tout moment. Les plus hauts standards de sécurité qui caractérisent le tableau éléctronique du systéme Alba® en permettent l’installation soit dans des lieux fermés soit à l’extérieur car les parties en basse tension ainsi que celles fonctionnant à la tension du réseau, sont hermétiquement bien protégées. Tout usager peut donc utiliser le système Alba pour n’importe quel emploi en toute sécurité.
Tenemos que buscar en el cielo lo que la tierra nos niega
2
ALBA System®
ALBA Smile!
Come funziona il nostro Sistema ALBA®
How does our ALBA System® work
Nel quadro principale viene convogliata e accumulata l’energia ottenuta attraverso dispositivi quali pannelli fotovoltaici oppure impianti micro-eolici, la quale è successivamente convertita da corrente continua in corrente alternata.
The main cabinet holds energy collected by the sun through PV solar panels or by installation of a micro wind turbine which is then converted from DC to AC for any electric power supply.
Il sistema è in grado di erogare direttamente l’energia prodotta oppure accumularla in apposite batterie per il rilascio su richiesta. Il Sistema ALBA® consente il funzionamento di dispositivi elettrici 230V monofase oppure 400V trifase e permette di ottenere da fonti quali sole e vento energia verde illimitata.
The system can provide directly the collected green energy or get it stored into batteries that shall release electric energy upon request.
Il Sistema ALBA® è concepito come unità espandibile attraverso moduli integrabili che consentono di soddisfare specifiche esigenze oltre a rendere semplice l’installazione. É in grado di ospitare fino a 4 inverter contemporaneamente e fungere come sistema on-grid e off-grid.
ALBA System® allows any single phase (230V) or three phase (400V) device to get powered instantly upon request. You have now available unlimited free energy that relies only on sun and wind. ALBA System® is also expandable and can drive up to four inverters at the same time. The complete system can be connected On-Grid either be installed as a stand alone device (Off-Grid).
Le Fonctionnement du système ALBA®
Cómo funciona nuestro Sistema ALBA®
L’énergies accumulée à travers des groupes photovoltiques ou micro-éoliens est convoyée au tableau principal et elle est ensuite transformée de courant continue en courant alternée.
En el cuadro principal se transporta y acumula la energía obtenida a través de dispositivos como paneles fotovoltaicos o instalaciones micro-eólicas, la cual sucesivamente se convierte de corriente continua a corriente alterna.
Le système est capable de distribuer l’énergie directement ou l’accumuler dans des batteries pour une utilisation à la demande. Le systéme Alba® permet le fonctionnement d’appareils éléctriques mono en 230 V. ou tri en 400 V. en utilisant soleil et vent pour la production d’énergie verte illimitée.
El sistema puede suministrar directamente la energía producida o bien acumularla en baterías para utilizarla según se necesite. El Sistema ALBA® permite el funcionamiento de dispositivos eléctricos 230 V monofásicos o bien 400 V trifásicos, y la energía puede obtenerse de fuentes como el sol, el viento o energía verde ilimitada.
Le systéme Alba®, simple à installer, est conçu en unitè expansible et modulaire intégrée permettant de satisfaire toute exigeance particulière Alba peut integrer jusu’à 4 convertisseurs simultanément en fonction on-grid et off-grid.
El Sistema ALBA® está concebido como unidad expandible a través de módulos integrables que permiten satisfacer específicas exigencias y que, además, facilitan la instalación. Puede alojar hasta 4 inversores simultáneamente y funcionar como sistema on-grid y off-grid (con o sin conexión de red).
contr ol bo SKB1ard 1 inver
stora g
ter D C/AC
e
M
PP
T
3
Come funziona il nostro Sistema ALBA®
How does our ALBA System® work
Nel settore specifico delle pompe per acqua, il Sistema ALBA® è in grado di garantire una gestione particolarmente articolata:
ALBA System® has been particularly developed to fully satisfy any requirement for water distribution:
• La centralina di controllo del Sistema Alba® (SKB11) è in grado di pilotare contemporaneamente fino a 4 pompe con distinte specificità in modo altamente professionale. É inoltre prevista una uscita di servizio (aux) il cui funzionamento è programmabile in modo analogo al criterio di azionamento delle 4 pompe.
• ALBA System® control board ( SKB11) specifically developed by Cadoppi engineering can drive at the same time up to four different pumps. An auxiliary port is also available and works under the same criteria adopted for the 4 pumps.
• La medesima centralina SKB11 è in grado di segnalare eventuali anomalie nel Sistema Alba e nelle pompe attraverso un modem GSM o analogico.
• The same main board (SKB11) constantly checks pump working conditions via GSM either analogic modem.
• L’azionamento delle pompe dipende da numerosi segnali d’ingresso quali, sensori di pressione, misuratore d’umidità del terreno di ultima generazione, sensori di flusso, sensori di livello e di un sistema di programmazione temporale esteso all’orario, al giorno della settimana, al mese (scheduler)
• Water pumps are driven according to four different type of sensors that constantly control the efficiency of the complete system:
• Tutti gli inverter garantiscono alta efficienza e forniscono tensione di uscite sinusoidale con bassa distorsione armonica.
• The control box is equipped with a backlid LED monitor. This allows the display of main setting information from the main menu.
• Il quadro principale è dotato di display retroilluminato a led che consente la visualizzazione dei parametri principali da menù
All this makes the ALBA System® an extremely versatile and unique free green energy electric power plant for irrigation, green houses, pumping stations, water storage, water drainage, water distribution, gardening.
Tutto ciò consente al Sistema Alba® di essere un dispositivo estremamente versatile ed unico per la produzione di energia rinnovabile in particolare per sistemi di irrigazione, serre, sistemi di pompaggio a pressione controllata, sistemi di accumulo acque, sollevamento acqua, distribuzione e giardinaggio.
Le Fonctionnement du système ALBA®
• All inverters have proved to be highly efficient and provide sinusoidal output voltage with low harmonic distortion
Cómo funciona nuestro Sistema ALBA®
Dans le domaine des pompes a eau, le système Alba est capable de garantir une gestion bien articulée à savoir:
En el sector específico de las bombas para agua, el Sistema ALBA® garantiza una gestión especialmente articulada:
• Le tableau de controle du système Alba® (SKB 11) peut assurer le fonctionnement jusqu’à un total de 4 pompes de différentes caractéristiques de manière hautement professionelle. Une sortie de service (AUX) est prévue dont le fonctionnement est à programmer suivant le meme critère de fonctionnement des pompes.
• La unidad de control del Sistema Alba® (SKB11) puede gestionar simultáneamente hasta 4 bombas con diferentes características de modo altamente profesional. Asimismo está prevista una salida de servicio (aux) cuyo funcionamiento puede programarse de modo análogo al criterio de accionamiento de las 4 bombas.
• Le tableau SKB11 est capable de signaler toute anomalie éventuelle dans le système Alba voir meme dans les pompes grace à un modem GSM ou analogique.
• La misma unidad SKB11 también indica las posibles anomalías en el Sistema Alba y en las bombas a través de un módem GSM o analógico.
• La mise en fonction des pompes depend de nombreux signaux d’entrée à savoir: capteurs de pression, capteurs d’humidité du terrain de dernière génération, capteurs de débit, indicateurs de niveau. L’entrée en fonction depend aussi d’un système programmable suivant l’heure, le jour de la semaine, le mois (Scheduler) • Tous les convertisseurs garantissent une haute efficacités et fournissent tension de sorties sinusoidale avec faible distorsion harmonique. • Le tableau principal est équipé d’un display rétroéclairé a led pour la lecture des paramètres principales au menu. Tout cela permet au systéme Alba® une grande versatilité et unicité pour la production d’énergie renouvlable applicable spécialement aux systèmes d’irrigation, pépinières, pompage à pression controlée, accumulation e distribution de l’eau, jardinage.
4
• El accionamiento de las bombas depende de numerosas señales de entrada, tales como sensores de presión, medidor de humedad del terreno de última generación, sensores de flujo y sensores de nivel, y de un sistema de programación temporal por horario, día de la semana y mes (programador) (Eliminato elenco sensori) • Todos los inversores garantizan una alta eficiencia y proporcionan tensión de salida senoidal con baja distorsión armónica. • El cuadro principal está provisto de pantalla retroiluminada con led para la visualización de los parámetros principales del menú. Gracias a todo ello el Sistema Alba® es un dispositivo sumamente versátil y único para la producción de energía renovable, especialmente apto para sistemas de riego, invernaderos, sistemas de bombeo a presión controlada, sistemas de acumulación de aguas, elevación de agua, distribución y jardinería.
La tua centrale di produzione autonoma di energia rinnovabile Your independent green energy electric power plant Votre centrale de production autonome d’énergie renouvelable Tu central de producción autónoma de energía renovable
ALBA System® Sistema a isola / Off - Grid System / Système à ile / Sistema en isla
Settore DOMESTICO DOMESTIC uses Secteur DOMESTIQUE Sector DOMÉSTICO
CONCENTRATORI SOLARI SOLAR CONCENTRATORS CONCENTRATEURS SOLAIRES SOLAR CONCENTRADORES
PANNELLI FOTOVOLTAICI PV PANELS PANNEAUX PHOTOVOLTAÏQUES PANELES FOTOVOLTAICOS
ALBA System®
inver MICROTURBINE EOLICHE WIND- OPERATED MICRO-TURBINES MICRO-ÉOLIENS MICRO TURBINAS EÓLICAS
stora
ter D C
/AC
ge
T PP M
ALIMENTAZIONI AUSILIARIE AUX POWER SUPPLY ALIMENTATIONS AUXILIAIRES ALIMENTACIÓN AUXILIARES
QS BOX
RETE ELETTRICA ELECTRIC GRID RÉSEAU ELECTRIQUE RED ELÉCTRICA
Utilizzi del Sistema ALBA® illuminazione interna e dispositivi elettrici nella casa illuminazione esterna, dispositivi elettrici esterni (ad es. cancelli), camper, caravan, camping, campi da golf Residenze: agriturismi, alberghi, case vacanze, club house Municipalità: fornitura ed accumulo di energia elettrica per interni ed esterni Industria/Uffici: fornitura ed accumulo di energia elettrica da fonte rinnovabili, sistemi di refrigerazione Acqua: sommerse, pompe di superficie, impianti di accumulo, pozzi, per travasi, pompe per acqua sporca, giardinaggio, fontane, giochi d’acqua Zootecnia: allevamenti, impianti di mungitura, aziende agricole Agricoltura: irrigazione, serre, vivaismo, fertirrigazione Emergenza: sistema di soccorso in caso di black out
Emplois du systéme Alba® Domestique: éclairage et équipements électriques dans la maison Extérieur: èclairage extérieur, appareils éléctriques dìextérieur (par example portes), caravan, camping, parcours de golf. Résidentiel: hotellerie, maisons de vacances, club house Municipalités: distribution et accumulation d’énergie électrique aux fin domestiques ert civils Usines/Bureaux: didtribution et accumulation d’énergie électrique en provenance de sources renouvlable, réfrigeration Eau: pompes immergées, forages, pompes de surface, puits, accumulation d’eau, transvasements, pompes pour eaux chargées, jardinage, fontaines, jeux d’eau Zootechnie: Elevages, traite mècaniques, fermes Agriculture: arrosage,pépinières, fertilisation Imprévus: systèmes de sécours en cas de black-out
Settore ZOOTECNICO ZOOTECHNICAL uses Secteur ZOOTECHNIE Sector ZOOTÉCNIAS
Settore IRRIGUO IRRIGATION uses Secteur de L'IRRIGATION Sector de RIEGO
GENERATORE GEN-SET GÉNÉRATEURS GENERADOR
Abitazioni: Esterni:
AC load
contr ol bo SKB1ard 1
Settore POMPE WATER PUMPS uses Secteur POMPES Sector BOMBAS
AUX DC load
Where ALBA System® can be used Housing: interior lighting and electric home appliances Outdoor living: lighting and any electric appliance,(eg. Remote controlled gates) motorhomes, caravans, campsites, golf courses Residence: Farm holidays, hotels, residential and holiday resorts, club house Municipality: outdoor and indoor electric green energy supply and storage Industry/Offices: wherever green electric power supply is required, refrigeration Water: driving submersible pumps, deep wells, driving water surface pumps, water storage, water drainage, sewage pumps, gardening, fountains, water works Zootechny: animal breeding, milking machine, farm electric lighting Agriculture: irrigation, green houses, fertirrigation Emergency: anti black out assistance
Aplicaciones del Sistema ALBA® Hogares: Externos:
iluminación interna y dispositivos eléctricos del hogar. iluminación externa, dispositivos eléctricos externos (por ej. verjas), caravanas, autocaravanas, camping, campos de golf. Residencias: casas rurales, hoteles, casas de colonias, club house Municipios: suministro y acumulación de energía eléctrica para interiores y exteriores. Industria/Oficinas: suministro y acumulación de energía eléctrica de fuentes renovables, sistemas de refrigeración. Agua: sumergidas, bombas de superficie, equipos de acumulación, pozos, trasiegos, bombas para aguas residuales, jardinería, fuentes, juegos de agua. Zootécnia: granjas, equipos de ordeño, explotaciones agrícolas. Agricultura: riego, invernaderos, viveros, fertirrigación. Emergencia: sistema de continuidad en caso de corte de corriente. 5
Dotazione Sistema ALBA® 1. 4 sensori analogici 20mA / 10V di pressione, umidità 2. 4 sensori di livello ad elettrodi 20Kohm/cm @ 25C 3. 4 sensori di flusso a contatto (ingresso optoisolato) 4. 4 inverter ON-OFF + SCI NRZ Gli inverter sono 4 e tutti programmabili in modo completamente autonomo ed indipendente. La loro attivazione segue logiche combinate sugli ingressi, sulla tensione dell’accumulatore, sullo stato degli inverter stessi e sulle risultanze dello scheduler, tramite la programmazione di soglie e ritardi predefiniti. Similmente sono previsti controlli analogici della frequenza in uscita in base ad un livello di pressione impostato 5. 1 modulo GSM interfaccia RS232C + controllo alimentazione 6.Funzione anti-bloccaggio programmabile 7. Funzione auto-ripristino allarmi 8. Tasto di emergenza “STOP” (spegne inverters), riavvio manuale attraverso menù specifico A. Real-timer con possibilità di correzione dell’errore B. Scheduler con risoluzione del minuto, basato su DOW (MM;hh;mm) C. Display retroilluminato con funzione di autospegnimento D. Uscita di comando gruppo elettrogeno (aux) / rete
Inverter Inverter Inverseurs Inversores
Equipment ALBA System® 1. 4 20mA / 10V pressure and humidity analogical sensors 2. 4 electrode level control sensor 20Kohm/cm @ 25C 3. 4 touch flow control sensor (optoshielded inputs) 4. 4 independent inverter ON-OFF + SCI NRZ There are 4 inverters and you can program them in a completely autonomous and indipendent way. Their activation has been set in order to combine logic inputs, battery voltage, the state of the inverters themselves as well as the findings of the scheduler, using programmable preset thresholds and delays. Likewise analog controls of the output frequency according to a set pressure level have been planned.5. 1 GSM module interface RS232C plus power control 5. 1 GSM module interface RS232C plus power control 6. Anti-lock programmable function 7. Auto-resetting alarms 8. Fixed technician password 9. Emergency “STOP” button (inverters are stopped), manual restart via menu A. Real Timer with error correction B. Scheduler with minute resolution based upon DOW (MM;hh;mm) C. LED night display with stand by function D. Output for genset / grid
Accumulatore Storage Accumulateurs Acumulador
Sensore di umidità Humidity sensors Capteurs de umidité Sensores de humedad
Équipement Système ALBA® 1. 4 capteurs analogiques 20mA/10V de pression, umidité 2. 4 capteurs de niveau à électrodes 20Kohm/cm @ 25C 3. 4 capteurs de flux à contact (entrée opto-isolée) 4. 4 inverseurs ON-OFF + SCI NRZ Les inverseurs sont 4 et tous programmables de manière entièrement autonome et indépendante. Leur activation suit les logiques combiné sur les entrées, sur la tension de l’accumulateur, sur l’état des inverseurs eux-mêmes et sur les résultats du scheduler, par programmation de seuils et retards prédéfinis. Egalement sont prevus des contrôles analogiques agissant sur la fréquence en sortie déterminés en fonction d’un niveau de pression consigné. 5. 1 module GSM interface RS232C + contrôle alimentation 6. Fonction anti-blocage programmable 7. Fonction auto-rétablissement programmable 8. Touche d’urgence “STOP” (éteint inverseur), remise en marche manuelle à travers un menu spécifique A. Real-timer avec possibilité de correction de l’erreur B. Scheduler avec résolution de la minute, basé sur DOW (MM;hh;mm) C. Afficheur rétro-éclairé avec fonction d’arrêt automatique D. sortie de commande groupe générateur (aux) / grille
Sensore di pressione Pressure sensors Capteurs de pression Sensores depresión
Sensore di livello Level control sensor Capteurs de niveau Sensores de nivel
Equipo Sistema ALBA® 1. Cuatro sensores analógicos 20 m A / 10 V de presión y humedad 2. Cuatro sensores de nivel por electrodos 20 Kohm/cm @ 25C 3. Cuatro sensores de flujo por contacto (entrada optoaislada) 4. Cuatro inversores ON-OFF + SCI NRZ Los inversores son 4 y todos ellos son programables de modo completamente autónomo e independiente. Se activan según lógicas combinadas en las entradas, en la tensión del acumulador, en el estado de los inversores y en los datos del programador (scheduler), mediante la programación de umbrales y retardos preestablecidos. De modo análogo están previstos controles analógicos de la frecuencia en salida en función de un nivel de presión configurado. 5. Un módulo GSM interfaz RS232C + control alimentación 6. Función anti-bloqueo programable 7. Función auto-restablecimiento alarmas 8. Tecla de emergencia “STOP” (apaga los inversores), rearranque manual mediante el menú específico A. Real-timer con posibilidad de corrección del error B. Programador (scheduler) con resolución del minuto, basado en DOW (MM;hh;mm) C. Pantalla retroiluminada con función de autoapagado D. Salida de mando grupo electrógeno (aux) / red 6
Sensore di flusso Flow control sensor Capteurs de flux Sensores de flujo
Sicurezza • Monitoraggio dell’impianto e gestione con modem • GSM monitoring system • Corrente d’emergenza nei casi di black out • Funzione “Stand Alone” • Potenze applicabili da 100 watt fino a 12000 watts • Dispositivi elettrici monofase 110V oppure 220/240 Volt – 50 Hz (a richiesta 60Hz) Trifase 380-440V 50 Hz (oppure 60 Hz) • Conformità elettrica CE • Parametro di protezione IP 54
Safety • Constant survey via installed modem • GSM survey system • UPS back up for emergency needs or black out • Stand Alone – Off Grid function • Available power from 100 up to 12000 watt • Compatible with 110V or 220-240V single phase - 50 Hz (60Hz upon request) and 380V-440V three phase - 50Hz (60Hz upon request) • Compliance to EC electrical safety regulations • IP 54 protection parameter
Sécurité • Monitorage de l’installation et gestion avec modem • GSM monitoring system • Système de secours en cas de coupure de courant • Fonction “Stand Alone” • Puissances applicables de 100 watts à 10000 watts • Dispositifs électriques monophasé 110V ou 220/240 Volts – 50 Hz (sur demande 60Hz), triphasé 380-440V 50 Hz (ou 60 Hz) • Conformité électrique CE • Paramètre de sécurité IP 54
Seguridad • Monitorización del equipo y gestión con módem • GSM monitoring system • Corriente de emergencia en caso de corte de corriente. • Función “Stand Alone” • Potencias aplicables de 100 watt - 12000 watts • Dispositivos eléctricos monofásicos 110 V o bien 220/240 Volt – 50 Hz (bajo pedido 60 Hz) Trifásicos 380-440 V 50 Hz (o bien 60 Hz) • Conformidad eléctrica CE • Parámetro de protección IP 54
Accessori A. Modulo fotovoltaico da 240/250 watt in struttura policristallina B. Accumulatori “Green Energy” aventi tensione 24/48V - capacità 100Ah (typ) C. Quadro interfaccia QS Alba/Rete D. Cavi elettrici rotoli da 100 mt E. Modulo espandibile supplementare F. Dispositivo elettronico MPPT supplementare N.B.:Per progetti custom (OEM), si prega di contattare l’ufficio tecnico della Cadoppi srl al seguente indirizzo :
[email protected]
Accessories A. 240 watt polycristalline PV solar panels B. 24/48V voltage Green battery storage systems– 100Ah capacity (typ) C. QS framework interface dawn/net D. 100m - electric cable rolls E. Additional expandable module F. Additional MPPT electrical device For all enquiries about custom projects (OEM) please do not hesitate to contact Cadoppi srl technical department at
[email protected]
Accessoires A. Module photovoltaïque de 240 watts à structure polycristalline B. Batterie d’accumulation “green Energy” avec tension 24/48 V - competence 100Ah (typ) C. Interface cadre QS Alba/réseau D. Cable électriques en rouleaux de 100 mt E. Module extensible supplémentaire F. Dispositif électronique MPPT supplémentaire A bien noter:Pour “custom” projects (OEM), nous vous prions de contacter le bureau technique du Cadoppi Srl au suivante e-mail adresse:
[email protected]
Accesorios A. Módulo fotovoltaico de 240/250 watt en estructura policristalina B. Acumuladores “Green Energy” con tensión de 24/48 V – capacidad 100 Ah (typ) C. Cuadro interfaz QS Alba/Red D. Cables eléctricos en rollos de 100 m E. Módulo expandible adicional F. Dispositivo electrónico MPPT adicional Nota:Para proyectos custom (OEM), rogamos que se pongan en contacto con el departamento técnico de Cadoppi srl a la siguiente dirección:
[email protected]
Il nostro quadro QS Box si interfaccia con fonti energetiche ausiliarie come ad esempio la rete elettrica oppure generatori. La rete viene fatta intervenire automaticamente dal sistema Alba, quando i livelli di carica degli accumulatori raggiungono le soglie minime. La successiva disconnessione dalla rete e ripristino della normale funzione “ad isola” del sistema, avviene anch’esso automaticamente quando si raggiungono i parametri di carica degli accumulatori. Nel caso del generatore, si segue lo stesso percorso con l’estensione anche per l’avvio automatico qualora giunga al sistema Alba una improvvisa richiesta di surplus di energia che supera i limiti dell’apparato/ dispositivo. Anche in questo caso, quando vengono ristabiliti i parametri entro il range operativo del sistema Alba, il generatore viene disattivato automaticamente e riprende il normale funzionamento “ad isola” del dispositivo. Notre cadre QS box s’interface avec des sources d’énergie auxiliaires comme par example le réseau electrique ou les générateurs. Le réseau intervient automatiquement grace au système Alba, quand les niveaux de charge des accumulateurs atteindent les seuils minimaux. La suivante coupure de réseau et la restauration du fonctionnement normal “a ile” du système se produit automatiquement quand on atteint les paramètres de charge des accumulateurs. En cas de générateur, on suive le meme parcours avec le prolongement aussi pour l’autostart en cas d’une imprévue demande de surplus d’énergie qui dépasse les limites de l’équipement/appareil. Aussi en ce cas là, quand on rétablisse les paramètres dans la gamme opératif du système Alba, le générateur s’éteint automatiquement et le l’opération standard “ad Ile” de l’appareil recommence.
Our QS Box panel interfaces with auxiliary energy sources such as mains or power generators. Alba System automatically activates the electric power network, when battery levels get to minimum thresholds. Subsequent network disconnection and restoration to standard “island system” function also occurs automatically when you reach the battery-charge parameters. As for the generator, it works in the same way. It also starts automatically when a sudden demand for energy surplus exceeding the limit of the device is forwarded to the Alba System. However, when the parameters are restored within the working range of the Alba system, the generator switches off automatically and the device resumes its standard “island” way of operating. Nuestro cuadro QS Box se pone en interfaz con fuentes energéticas auxiliares como, por ejemplo, la red eléctrica o bien generadores. El sistema Alba hace intervenir automáticamente la red cuando los niveles de carga de los acumuladores alcanzan los umbrales mínimos. La sucesiva desconexión de la red y el restablecimiento del funcionamiento normal “en isla” del sistema, también se realiza automáticamente cuando se alcanzan los parámetros de carga de los acumuladores. En el caso del generador, se sigue el mismo recorrido con la extensión también para el arranque automático, si al sistema Alba llega una imprevista solicitud de energía adicional que supera los límites del aparato/dispositivo. También en este caso, cuando los parámetros vuelven a estar dentro del rango operativo del sistema Alba, el generador es desactivado automáticamente y se reanuda el funcionamiento normal “en isla” del dispositivo. 7
ALBA 115D uso interno / indoor use utilisation à l’intérieur / uso interno Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores
1500 W 2250 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase / monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si litio-ferro-fosfato / lithium-ironphosphate / lithium-fer-phosphate / litio-hierro-fosfato > 5 anni / years / ans / años > 2000 100 Ah
Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta 2350 Wh disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des 5 h 30’ conditions standard / Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / 4 h 35’ Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw 2 h 10’ Autonomia con assorbimento di 1,5 kw 1 h 18’ Autonomia con assorbimento di 3 kw / Autonomia con assorbimento di 4,5 kw / Autonomia con assorbimento di 6 kw / Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos 3,30 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad a norma / in compliance / en electromagnética conformité / a norma Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares 36 V Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares 8,3 A Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado compreso / included / compris / celdas acumuladores BMS incluso Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones 600 x 450 x 570 mm Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto 70 Kg Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE si / yes / oui / si Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección IP54
Componenti / Components / Composants / Componentes
QS box
8
1 1 2 2 8 4 1 1
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor Batterie al litio / Lithium Battery / Batterie au lithium / Baterías de litio MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando QS quadro ALBA-RETE / Switch ALBA-GRID / QS cadre ALBA-RÉSEAU / Qs cuadro ALBA-RED
ALBA 130MD uso interno / indoor use utilisation à l’intérieur / uso interno Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores
3000 W 4500 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase / monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave / sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si litio-ferro-fosfato / lithium-ironphosphate / lithium-fer-phosphate / litio-hierro-fosfato > 5 anni / years / ans / años > 2000 200 Ah
Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta 4700 Wh disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des 3 h 40’ conditions standard Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / 8 h 55’ Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw 4 h 16’ Autonomia con assorbimento di 1,5 kw 2 h 40’ Autonomia con assorbimento di 3 kw 1 h 30’ Autonomia con assorbimento di 4,5 kw / Autonomia con assorbimento di 6 kw / Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos 9,80 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad a norma / in compliance / en electromagnética conformité / a norma Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares 36 V Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares 8,3 A Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado compreso / included / compris / celdas acumuladores BMS incluso Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones 600 x 450 x 920 mm Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto 124 Kg Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE si / yes / oui / si Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección IP54
Componenti / Components / Composants / Componentes
QS box
1 1 4 4 16 8 1 1 1
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor Batterie al litio / Lithium Battery / Batterie au lithium / Baterías de litio MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando Modulo in lamiera / Metal expandible module / Forme de tôle métallique / Módulo de chapa QS quadro ALBA-RETE / Switch ALBA-GRID / QS cadre ALBA-RÉSEAU / Qs cuadro ALBA-RED 9
ALBA 230MD uso interno / indoor use utilisation à l’intérieur / uso interno Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores
2 x 3000 W 2 x 4500 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase / monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave / sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si litio-ferro-fosfato / lithium-ironphosphate / lithium-fer-phosphate / litio-hierro-fosfato > 5 anni / years / ans / años > 2000 300 Ah
Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta 7300 Wh disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des 8 h 15’ conditions standard Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / 13 h 20’ Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw 6 h 20’ Autonomia con assorbimento di 1,5 kw 4 h 00’ Autonomia con assorbimento di 3 kw 1 h 50’ Autonomia con assorbimento di 4,5 kw 1 h 08’ Autonomia con assorbimento di 6 kw 48’ Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos 6,50 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad a norma / in compliance / en electromagnética conformité / a norma Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares 36 V Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares 8,3 A Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado compreso / included / compris / celdas acumuladores BMS incluso Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones 600 x 450 x 920 mm Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto 131 Kg Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE si / yes / oui / si Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección IP54
Componenti / Components / Composants / Componentes
QS box
10
1 2 6 8 32 16 1 2 1
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor Batterie al litio / Lithium Battery / Batterie au lithium / Baterías de litio MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando Modulo in lamiera / Metal expandible module / Forme de tôle métallique / Módulo de chapa QS quadro ALBA-RETE / Switch ALBA-GRID / QS cadre ALBA-RÉSEAU / Qs cuadro ALBA-RED
ALBA 115CP uso esterno / outdoor use utilisation à l’extérieur / uso externo Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des conditions standard Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw Autonomia con assorbimento di 1,5 kw Autonomia con assorbimento di 3 kw Autonomia con assorbimento di 4,5 kw Autonomia con assorbimento di 6 kw Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad electromagnética Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado celdas acumuladores BMS Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección
1500 W 2250 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave / sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si / / si / yes / oui / si si / yes / oui / si / > 5 anni / years / ans / años / / / / / / / / / / 13 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) a norma / in compliance / en conformité / a norma 36 V 8,3 A compreso / included / compris / incluso 600 x 450 x 570 mm 60 Kg si / yes / oui / si IP54
Componenti / Components / Composants / Componentes 1 1 1 4 8 8 1 1 1 1
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor Pacco di condensatori / Capacitor pack / Paquet condensateurs / Paquete de condensadores MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Galleggianti 10 mt / Mt 10 float switch / flotteurs 10 mt / Flotadores 10 m Sensore di pressione / Pressure sensor / Capteurs de pression / Sensores de presión Sensore di umidità / Humidity sensor / Capteurs de umidité / Sensor de humedad Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando 11
ALBA 115P uso esterno / outdoor use utilisation à l’extérieur / uso externo Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores
1500 W 2250 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase / monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si litio-ferro-fosfato / lithium-ironphosphate / lithium-fer-phosphate / litio-hierro-fosfato > 5 anni / years / ans / años > 2000 100 Ah
Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta 2350 Wh disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des 5 h 30’ conditions standard Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / 4 h 35’ Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw 2 h 10’ Autonomia con assorbimento di 1,5 kw 1 h 18’ Autonomia con assorbimento di 3 kw / Autonomia con assorbimento di 4,5 kw / Autonomia con assorbimento di 6 kw / Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos 3,30 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad a norma / in compliance / en electromagnética conformité / a norma Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares 36 V Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares 8,3 A Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado compreso / included / compris / celdas acumuladores BMS incluso Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones 600 x 450 x 570 mm Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto 70 Kg Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE si / yes / oui / si Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección IP54 Componenti / Components / Composants / Componentes 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 12
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor Batterie al litio / Lithium Battery / Batterie au lithium / Baterías de litio MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Galleggianti 10 mt / Mt 10 float switch / flotteurs 10 mt / Flotadores 10 m Sensore di pressione / Pressure sensor / Capteurs de pression / Sensores de presión Sensore di umidità / Humidity sensor / Capteurs de umidité / Sensor de humedad Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando
ALBA 130MCP uso esterno / outdoor use utilisation à l’extérieur / uso externo Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des conditions standard / Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw Autonomia con assorbimento di 1,5 kw Autonomia con assorbimento di 3 kw Autonomia con assorbimento di 4,5 kw Autonomia con assorbimento di 6 kw Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad electromagnética Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado celdas acumuladores BMS Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección
3000 W 4500 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase / monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave / sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si / si / yes / oui / si si / yes / oui / si / > 5 anni / years / ans / años / / / / / / / / / / 26 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) a norma / in compliance / en conformité / a norma 36 V 8,3 A compreso / included / compris / incluso 600 x 450 x 920 mm 89 Kg si / yes / oui / si IP54
Componenti / Components / Composants / Componentes 1 1 1 8 16 16 1 1 1 1
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor Pacco di condensatori / Capacitor pack / Paquet condensateurs / Paquete de condensadores MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Galleggianti 10 mt / Mt 10 float switch / flotteurs 10 mt / Flotadores 10 m Sensore di pressione / Pressure sensor / Capteurs de pression / Sensores de presión Sensore di umidità / Humidity sensor / Capteurs de umidité / Sensor de humedad Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando
1
Modulo in lamiera / Metal expandible module / Forme de tôle métallique / Módulo de chapa 13
ALBA 130MP uso esterno / outdoor use utilisation à l’extérieur / uso externo Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores
3000 W 4500 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase / monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave / sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si litio-ferro-fosfato / lithium-ironphosphate / lithium-fer-phosphate / litio-hierro-fosfato > 5 anni / years / ans / años > 2000 200 Ah
Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta 4700 Wh disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des 3 h 40’ conditions standard / Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / 8 h 55’ Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw 4 h 16’ Autonomia con assorbimento di 1,5 kw 2 h 40’ Autonomia con assorbimento di 3 kw 1 h 30’ Autonomia con assorbimento di 4,5 kw / Autonomia con assorbimento di 6 kw / Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos 9,70 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad a norma / in compliance / en electromagnética conformité / a norma Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares 36 V Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares 8,3 A Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado compreso / included / compris / celdas acumuladores BMS incluso Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones 600 x 450 x 920 mm Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto 124 Kg Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE si / yes / oui / si Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección IP54 Componenti Components Composants Componentes
1 1
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor
4
Batterie al litio / Lithium Battery / Batterie au lithium / Baterías de litio MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Galleggianti 10 mt / Mt 10 float switch / flotteurs 10 mt / Flotadores 10 m Sensore di pressione / Pressure sensor / Capteurs de pression / Sensores de presión Sensore di umidità / Humidity sensor / Capteurs de umidité / Sensor de humedad Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando Modulo in lamiera / Metal expandible module / Forme de tôle métallique / Módulo de chapa
3 6 6 1 1 1 1 1 14
ALBA 130P uso esterno / outdoor use utilisation à l’extérieur / uso externo Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores
3000 W 4500 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase / monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave / sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si litio-ferro-fosfato / lithium-ironphosphate / lithium-fer-phosphate / litio-hierro-fosfato > 5 anni / years / ans / años > 2000 100 Ah
Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta 2350 Wh disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des 5 h 30’ conditions standard Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / 4 h 35’ Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw 2 h 05’ Autonomia con assorbimento di 1,5 kw 1 h 15’ Autonomia con assorbimento di 3 kw 34’ Autonomia con assorbimento di 4,5 kw / Autonomia con assorbimento di 6 kw / Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos 3,30 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad a norma / in compliance / en electromagnética conformité / a norma Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares 36 V Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares 8,3 A Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado compreso / included / compris / celdas acumuladores BMS incluso Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones 600 x 450 x 570 mm Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto 60 Kg Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE si / yes / oui / si Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección IP54 Componenti / Components / Composants / Componentes 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor Batterie al litio / Lithium Battery / Batterie au lithium / Baterías de litio MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Galleggianti 10 mt / Mt 10 float switch / flotteurs 10 mt / Flotadores 10 m Sensore di pressione / Pressure sensor / Capteurs de pression / Sensores de presión Sensore di umidità / Humidity sensor / Capteurs de umidité / Sensor de humedad Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando 15
ALBA 215MP uso esterno / outdoor use utilisation à l’extérieur / uso externo Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores
2 x 1500 W 2 x 2250 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase / monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave / sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si litio-ferro-fosfato / lithium-ironphosphate / lithium-fer-phosphate / litio-hierro-fosfato > 5 anni / years / ans / años > 2000 220 Ah
Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta 4700 Wh disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des 5 h 30’ conditions standard / Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / 9 h 06’ Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw 4 h 20’ Autonomia con assorbimento di 1,5 kw 2 h 35’ Autonomia con assorbimento di 3 kw 1 h 15’ Autonomia con assorbimento di 4,5 kw / Autonomia con assorbimento di 6 kw / Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos 6,50 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad a norma / in compliance / en electromagnética conformité / a norma Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares 36 V Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares 8,3 A Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado compreso / included / compris / celdas acumuladores BMS incluso Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones 600 x 450 x 920 mm Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto 123 Kg Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE si / yes / oui / si Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección IP54 Componenti Components Composants Componentes
1 2
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor
4
Batterie al litio / Lithium Battery / Batterie au lithium / Baterías de litio MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Galleggianti 10 mt / Mt 10 float switch / flotteurs 10 mt / Flotadores 10 m Sensore di pressione / Pressure sensor / Capteurs de pression / Sensores de presión Sensore di umidità / Humidity sensor / Capteurs de umidité / Sensor de humedad Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando Modulo in lamiera / Metal expandible module / Forme de tôle métallique / Módulo de chapa
2 4 4 2 2 2 1 1 16
ALBA 215P uso esterno / outdoor use utilisation à l’extérieur / uso externo Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores
2 x 1500 W 2 x 2250 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase / monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave / sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si litio-ferro-fosfato / lithium-ironphosphate / lithium-fer-phosphate / litio-hierro-fosfato > 5 anni / years / ans / años > 2000 100 Ah
Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta 2350 Wh disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des 5 h 30’ conditions standard Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / 4 h 46’ Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw 2 h 10’ Autonomia con assorbimento di 1,5 kw 1 h 15’ Autonomia con assorbimento di 3 kw 34’ Autonomia con assorbimento di 4,5 kw / Autonomia con assorbimento di 6 kw / Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos 3,30 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad a norma / in compliance / en electromagnética conformité / a norma Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares 36 V Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares 8,3 A Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado compreso / included / compris / celdas acumuladores BMS incluso Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones 600 x 450 x 570 mm Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto 76 Kg Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE si / yes / oui / si Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección IP54 Componenti / Components / Composants / Componentes 1 2 2 1 2 2 2 2 2 1
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor Batterie al litio / Lithium Battery / Batterie au lithium / Baterías de litio MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Galleggianti 10 mt / Mt 10 float switch / flotteurs 10 mt / Flotadores 10 m Sensore di pressione / Pressure sensor / Capteurs de pression / Sensores de presión Sensore di umidità / Humidity sensor / Capteurs de umidité / Sensor de humedad Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando 17
ALBA 230MP uso esterno / outdoor use utilisation à l’extérieur / uso externo Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores
2 x 3000 W 2 x 4500 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase / monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave / sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si litio-ferro-fosfato / lithium-ironphosphate / lithium-fer-phosphate / litio-hierro-fosfato > 5 anni / years / ans / años > 2000 200 Ah
Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta 4700 Wh disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des 5 h 30’ conditions standard / Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / 8 h 55’ Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw 4 h 15’ Autonomia con assorbimento di 1,5 kw 2 h 40’ Autonomia con assorbimento di 3 kw 1 h 16’ Autonomia con assorbimento di 4,5 kw / Autonomia con assorbimento di 6 kw 32’ Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos 6,50 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad a norma / in compliance / en electromagnética conformité / a norma Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares 36 V Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares 8,3 A Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado compreso / included / compris / celdas acumuladores BMS incluso Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones 600 x 450 x 920 mm Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto 131 Kg Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE si / yes / oui / si Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección IP54 Componenti Components Composants Componentes
1 2
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor
4
Batterie al litio / Lithium Battery / Batterie au lithium / Baterías de litio MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Galleggianti 10 mt / Mt 10 float switch / flotteurs 10 mt / Flotadores 10 m Sensore di pressione / Pressure sensor / Capteurs de pression / Sensores de presión Sensore di umidità / Humidity sensor / Capteurs de umidité / Sensor de humedad Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando Modulo in lamiera / Metal expandible module / Forme de tôle métallique / Módulo de chapa
2 4 4 2 2 2 1 1 18
ALBA 415MP uso esterno / outdoor use utilisation à l’extérieur / uso externo Specifiche tecniche / Technical specifications / Spécifications techniques / Especificaciones técnicas Potenza inverter continuativa / Continuos power inverter / Continuos inverseur de puissance / Potencia inversor continua Potenza di picco per 10 sec. / Peak power 10 sec. / Puissance de crête 10 sec. / Potencia de pico durante 10 seg. Frequenza / Frequency / Fréquence / Frecuencia Tensione uscita / Output voltage / Tension de sortie / Tensión de salida Forma d'onda / Wave shape / Forme d’onde / Forma de onda Distorsione armonica / Harmonic distortion / Distorsion harmonique / Distorsión armónica Protezione cortocircuito / Short circuit protection / Protection de court-circuit / Protección cortocircuito Protezione sovraccarico / Overload protection / Protection surcharge / Protección sobrecarga Protezione sovratemperatura / Over temperature protection / Protection de surchauffe / Protección sobretemperatura Protezione accumulatore scarico / Undervoltage storage protection / Protection accumulateur déchargé / Protección acumulador descarga Protezione sovralimentazione batteria / Overvoltage storage protection / Protection surtension de la batterie / Protección sobrealimentación batería Protezione MPPT-inverter-centralina / Protection MPPT-inverter-main control board / Protection MPPT-inverseur-unité / Protección MPPT-inversor-unidad Protezione ac / Abnormal ac output protection / Protection ac / Protección ca Tecnologie accumulatori / Storage system / Technologies accumulateurs / Tecnologías acumuladores
4 x 1500 W 4 x 2250 W 50 ±0,1 Hz 230 V monofase / singlephase / monophasé / monofásica sinusoidale pura / pure sinusoidal wave / sinusoïdal pure / sinusoidal pura <3% si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si si / yes / oui / si litio-ferro-fosfato / lithium-ironphosphate / lithium-fer-phosphate / litio-hierro-fosfato > 5 anni / years / ans / años > 2000 200 Ah
Tempo di vita / Lifetime / Temps de la vie / Tiempo de vida Cicli di vita / Lifecycles / Cycles de vie / Ciclos de vida Capacitá accumulatori / Storage capacity / Capacité accumulateurs / Capacidad acumuladores Energia netta disponibile accumulata / Net storage available power / Énergie nette accumulée disponible / Energía neta 4700 Wh disponible acumulada Tempo di carica in condizioni standard / Standard conditions loading/charhing time / Le temps de charge dans des 5 h 30’ conditions standard / Tiempo de carga en condiciones estándar Autonomia con assorbimento di 0,5 kw / 0,5 kw absorption time power supply / Autonomie avec absorption de 0,5 Kw / 9 h 06’ Autonomía con absorción de 0,5 kw Autonomia con assorbimento di 1 kw 4 h 20’ Autonomia con assorbimento di 1,5 kw 2 h 35’ Autonomia con assorbimento di 3 kw 1 h 15’ Autonomia con assorbimento di 4,5 kw 44’ Autonomia con assorbimento di 6 kw 32’ Superficie pannelli fotovoltaici / Pv panels area / Panneaux photovoltaïques Surface / Superficie paneles fotovoltaicos 6,50 m² (1PV 992 mm x 1640 mm) Compatibilità elettromagnetica / Electro-magnetic compliance / Compatibilité électromagnétique / Compatibilidad a norma / in compliance / en electromagnética conformité / a norma Tensione pannelli solari / Pv panels voltage / Panneaux solaires tension / Tensión paneles solares 36 V Corrente pannelli solari / Pv panels current / Courant panneaux solaires / Corriente paneles solares 8,3 A Bilanciamento celle accumulatori BMS / BMS cells balance system / Équilibrer cellules accumulateurs BMS / Equilibrado compreso / included / compris / celdas acumuladores BMS incluso Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones 600 x 450 x 1150 mm Peso lordo / Weight gros / Poids brut / Peso bruto 135 Kg Conformità elettrica CE / Compliance to EC electrical safety regulations / Conformité électrique CE / Conformidad eléctrica CE si / yes / oui / si Parametro di protezione / Protection parameter / Paramètre de sécurité / Parámetro de protección IP54 Componenti Components Composants Componentes
1 4
Scheda di controllo / Main control board / Commission de contrôle / Tarjeta de mando Inverter / Inverter / Inverseur / Inversor
4
Batterie al litio / Lithium Battery / Batterie au lithium / Baterías de litio MPPT Pannelli solari / PV panels / Panneaux solaires / Paneles solares Cavi elettrici 10 mt / PV electric cable 10 mt/ Câbles électriques 10 mt / Cables eléctricos 10 m Galleggianti 10 mt / Mt 10 float switch / flotteurs 10 mt / Flotadores 10 m Sensore di pressione / Pressure sensor / Capteurs de pression / Sensores de presión Sensore di umidità / Humidity sensor / Capteurs de umidité / Sensor de humedad Cabina di comando / Metal control cabinet / Cabine de commande / Cabina de mando Modulo in lamiera / Metal expandible module / Forme de tôle métallique / Módulo de chapa
2 4 4 4 4 4 1 1
19
studioilgranello.it
via S. Allende 3 42020 Montecavolo (RE) tel. 0522 245026 - fax 0522 245018 Iscrizione imprese RE e P. Iva 01530640356 R.E.A. n. 193237
[email protected]
www.albasystem.eu
Cadoppi srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Cadoppi srl has the right to smend any contents without advise at any time. Cadoppi srl se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis. Cadoppi srl se reserva el derecho de aportar modificaciones sin previo aviso.