Vie di Mare 3497) 1856, da "BUENOS AYRES 15 DIC 56" in azzurro, a Bordeaux, con "Vapori transatl." in cartella apposto in transito a Genova nel primo viaggio dei Vapori Sardi dal Sudamerica 1856, from "BUENOS AYRES 15 DIC 56" in blue, to Bordeaux, with boxed "Vapori transatl." struck in transit in Genova on the first trip of the Sardinian steamboats from South America.
Eccezionale - Superb
P.a.R.
Uffici Postali all’Estero - Buenos Aires
3498) 1877, da “BUENOS AIRES MAY 7 1877” a Torino, con affrancatura mista Argentina 5c. vermiglio (Scott 34), per il porto locale, e Italia sovrastampati “ESTERO” 20c. azzurro e 30c. bruno (Sass.5, 6) annullati col corsivo “Da Buenos Aires con i Postali Italiani”, per il trasporto con i piroscafi postali Italiani. 1877, from “BUENOS AIRES MAY 7 1877” to Turin, with mixed franking Argentina vermillon 5c. (Scott 34), for the local rate, and Italy overprinted “ESTERO” blue 20c. and brown 30c. (Sass.5, 6) canceled with cursive “Da Buenos Aires con i Postali Italiani” for the Italian steamboats rate.
Eccezionale, qualitativamente la più bella mista Argentina - Italia nota Superb, the finest Argentina - Italiy mixed franking recorded
43
P.a.R.
Uffici Postali all’Estero - Alessandria 3499) 1870, raccomandata dal "CAIRO * V.R. POSTE EGIZIANE 2 APR 1870" a Pesaro, via di Alessandria, con affrancatura mista Egitto 1pi. vermiglio e 2pi. Azzurro (Scott.13, 14) e Italia, 3 pezzi 40c. carminio DLR (Sass.20), annullati con il numerale a punti "234" 1870, registered letter from "CAIRO * V.R. POSTE EGIZIANE 2 APR 1870" to Pesaro, via Alessandria, with mixed franking Egypt vermillon 1pi. and blue 2pi. (Scott.13, 14) and Italy, 3 copies carmine 40c. DLR (Sass.20), canceled dotted numeral "234"
Eccezionale, affrancatura mista molto rara - Superb, very rare mixed franking
P.a.R.
3500) 1873, dal "BRITISH POST OFFICE BEYROUT OC 16 73" a Firenze, con affrancatura mista Gran Bretagna, 2p. azzurro annullato "G06" e Italia, 10c. giallo ocra DLR (Sass.17) annullata con il numerale a punti "234". Dal '73 la Gran Bretagna istituì il proprio ufficio postale a Beyrout che si avvalse per due anni della mediazione degli uffici postali Italiani e Francesi di Alessandria per comunicare con il resto d'Europa. Le lettere erano quindi affrancate con francobolli inglesi per il percorso fino ad Alessandria e con quelli italiani o francesi per il successivo porto a destino 1873, from the "BRITISH POST OFFICE BEYROUT OC 16 73" to Florence, with mixed franking Great Britain blue 2p. canceled "G06" and Italy, ochre-yellow 10c. DLR issue (Sass.17) canceled with dotted numeral "234". In 1873 Great Britain opened its own post office in Beyrout, which used the French and Italian ones in Alexandria to communicate with other countries in Europe. Letters were franked with British stamps for the route to Alexandria, and with French or Italian ones for the following one to destination
Eccezionale, la più bella e importante delle quattro miste Gran Bretagna e Italia da Beyrout P.a.R. Superb, the finest and most important of the four recorded mixed Great Britain and Italy from Beyrout
44
San Marino
3501) 1863: per Ancona con Sardegna, 5c. verde e 10c. Bistro (Sass.A1, A2) annullati "S. MARINO" in cartella e "RIMINI 22 AGO 63". 1863: to Ancona with Sardinia, green 5c. and bistre 10c. (Sass.A1, A2) canceled boxed "S. MARINO" and "RIMINI 22 AGO 63".
Splendida, rara - Extremely fine, rare
P.a.R.
3502) 1862: per Roma con Sardegna, 20c indaco (Sass.B4), annullato "RIMINI 29 DIC 62", bollo in cartella "S. MARINO" sul frontespizio 1862: to Rome with Sardnia, indigo 20c. (Sass.B4) canceled "RIMINI 22 AGO 63", boxed "S. MARINO" on the letter front.
Molto bello, raro - Very fine, rare
P.a.R.
45
San Marino 3503) 1864: per Pesaro con Italia, 5c. grigio verde e 10c. bistro (Sass. B7, B8), annullati "RIMINI 4 MAG 64" e bollo in cartella "S. MARINO" sulla soprascritta 1864: to Pesaro with greyish green Italia, 5c. and bistre 10c. (Sass. B7, B8), canceled "RIMINI 4 MAG 64", boxed "S. MARINO" on the cover.
Splendida - Extremely fine
P.a.R.
3504) 1868: per Ancona con Italia, 2c. (Sass.F2T), annullato bollo a punti "S.Mno" e timbro blu "REPUBBLICA DI S. MARINO * 9 MAR. 68" su fascetta per stampati. 1868: to Ancona with Italy, 2c. (Sass.F2T), canceled dotted postmark "S.Mno", blue datestamp "REPUBBLICA DI S. MARINO * 9 MAR. 68" on printed matter wrapper.
P.a.R.
Eccezionale - Superb
46
San Marino 3505) 1870: per Fermo con Italia, 2 5c. (Sass.F3T), annullate bollo a punti "S.Mno", timbro blu "REPUBBLICA DI S. MARINO * 28 OTT. 70" sulla soprascritta. 1870: to Fermo with Italy, 2 5c. (Sass.F3T), canceled dotted postmark "S.Mno", blue datestamp "REPUBBLICA DI S. MARINO * 28 OTT. 70" on the cover.
Eccezionale - Superb
P.a.R.
3506) 1874: raccomandata per Roma con Italia, 30c. e 40c. (Sass.F5T, F6T), annullati bollo a punti "S.Mno", timbro blu "REPUBBLICA DI S. MARINO * 10 MAG 74" sulla soprascritta. 1874: registered cover to Rome with Italy, 30c. and 40c. (Sass.F5T, F6T), canceled dotted postmark "S.Mno", blue datestamp "REPUBBLICA DI S. MARINO * 10 MAG. 74" on the cover.
P.a.R.
Eccezionale - Superb 47
Austria 3507) 1856: da "TRIEST Abends 2/9" a Cette (Francia), con 1Kr. giallo, 6Kr. bruno, 9kr. azzurro, tutti carta a macchina. 1856: from "TRIEST Abends 2/9" to Cette (France) with yellow 1Kr., brown 6Kr., blue 9kr., machine paper.
Splendida affrancatura tricolore - Extremely fine tri-color franking
P.a.R.
3508) 1862: da "WIEN 27/9" ad Ancona, con 4 ex 3kr. verde, 2 ex. 5kr. rosso e 2 ex. 15kr. azzurro (Ferch.19x4, 20x2, 22x2). 1862: from "WIEN 27/9" to Ancona, with 4 copies green 3kr., 2 copies red 5kr. and 2 copies blue 15kr. (Ferch.19x4, 20x2, 22x2).
Splendida affrancatura tricolore multipla della III emissione Extremely fine tri-color franking of the third issue
48
P.a.R.
Austria 3509) 1859: da "BROOS 20/3" a Bistriz, con 10 ex. 3kr. verde di due tinte e tirature differenti (Ferch.12ax6, 12bx4). Citata nella "Monographie der Frankaturen" del Dr. Jerger, pag.152 1859: from "BROOS 20/3" to Bistriz, with 10 copies green 3kr., two different shades and printings (Ferch.12ax6, 12bx4). Described in Dr. Jerger's "Monographie der Frankaturen", page 152.
Splendida, rarissima ed eccezionale affrancatura multipla. Ex. Jerger Extremely fine, rare and exceptional multiple franking. Ex. Jerger
P.a.R.
Bulgaria 3510)
1883: raccomandata da Sofia, 14 maggio 83, a Roma, con 2 blocchi di 10 + + 5s. giallo e nero (Scott 7). 1883: registered letter from Sofia, May 14th 83, to Rome, with two blocks of 10 + + black and orange 5s. (Scott 7).
Splendida affrancatura multipla - Extremely fine multiple franking. 49
P.a.R.
Francia 3511)
1849: da "LE HAVRE 1 JANV. 49", primo giorno d'uso dei francobolli di Francia, a Billon con 20c. nero (Ceres 3) BdF. 1849: from "LE HAVRE 1 JANV. 49", first day of use of French stamps, to Billon with black 20c. (Ceres 3) Sheet margin.
Splendida primo giorno d'uso - Extremely fine first day cover
P.a.R.
3512) 1850: da "LILLE 1 JUIL 1850" (t.13) a Narbonne con 25c. azzurro scuro (Ceres 4a) annullati con griglia nel loro primo giorno d'uso. 1850: from "LILLE 1 JUIL 1850" (t.13) to Narbonne with dark blue 25c. (Ceres 4a) canceled grill on their first day of use.
Splendida e rara - Extremely fine and rare
P.a.R.
50
Francia 3513)
1850: da "LYON 7 DEC." a Clermont Ft., con 20c. nero (Ceres 3) annullato con griglia rossa. 1850: from "LYON 7 DEC." to Clermont Ft., with black 20c. (Ceres 3) canceled with red grill.
Splendida e rara - Extremely fine and rare
3514)
P.a.R.
1861: da "BLOIS 7 JUIN 61" a Parigi con 20 pezzi del 1c. verde oliva "Napoleone" (Ceres 11) di cui 6 al verso. 1861: from "BLOIS 7 JUIN 61" to Paris, with 20 copies of olive green 1c. "Napoleon" (Ceres 11), including 6 at the reverse
Splendida, spettacolare affrancatura - Extremely fine, spectacular franking 51
P.a.R.
Francia
3515) / 1853: da "PALMBEUF 26 DEC. 53.", un ex. + 20c. Azzurro "Napoleone" (Ceres 14I) Angolo di foglio integrale con linee di riquadro colorate, su gran parte di lettera. / 1853: from "PALMBEUF 26 DEC. 53.", one copy + blue 20c. "Napoleon" (Ceres 14I) full sheet margin with color frame lines, on large part of cover.
Eccezionale - Superb
P.a.R.
3516) 1854: da "PARIS 26 FEVR 54" a Chaumont con 1F. Carminio "Napoleone" (Ceres 18 - sollevata per verifica), tariffa per "Papier d'Affaires", settimo scaglione di peso. 1854: from "PARIS 26 FEVR 54" to Chaumont with carmine 1F. "Napoleon" (Ceres 18 - lifted for verification), rate for "Papier d'Affaires", seventh weight level.
Splendida e rarissima striscia - Extremely fine and rare strip
52
P.a.R.
Francia
3517)
1862: 1862:
80c. rosa "Napoleone" con Tête Bêche (Ceres T24), rose 80c. rosa "Napoleone" with Tête Bêche (Ceres T24)
Splendido - Extremely fine
3518)
P.a.R.
1870, da "BOULAY 3 JUIN 70" a Terrasson con 20c. azz. "Laureato" non dentellato (Ceres 29f). 1870, from "BOULAY 3 JUIN 70" to Terrasson with imperforate blue 20c. "Laurée" (Ceres 29f).
Eccezionale qualità, molto rara - Superb, very rare
53
P.a.R.
Francia Riparazioni d’Atelier della "Monnaie de Paris" - Ex. Dubus In alcuni casi di stampa mal riuscita o mancante, la “Monnaie de Paris” provvedeva a rimpiazzare il francobollo difettoso ritagliandolo dal foglio e incollando al suo posto una copia correttamente impressa. Il lotto seguente è composto da quattro esempi di queste rare riparazioni - P.a.R. In some cases of defective impression, the “Monnaie de Paris” replaced the badly impressed stamp by cutting it out of the sheet and replacing it with a new one. The following lot is composed by four examples of these rare replacements - P.a.R
3519A)
1859, da "LES SABLES D'OLONNE 17 SEPT 59" a Nantes con 20c. azzurro "Napoleone" non dentellato (Ceres 14), con riparazione d'atelier dalla "Monnaie de Paris". 1859, from "LES SABLES D'OLONNE 17 SEPT 59" to Nantes with imperforate blue 20c. "Napoleon" (Ceres 14), with replaced impression by "Monnaie de Paris".
Eccezionale, unico noto non dentellato - Superb, only recorded non perforated copy
3519B)
1864, da "THOUARS 1 OCT 64" a Loudun con 20c. azzurro "Napoleone" dentellato (Ceres 22), con riparazione d'atelier della "Monnaie de Paris" 1864, da "THOUARS 1 OCT 64" a Loudun con 20c. azzurro "Napoleone" dentellato (Ceres 22), with replaced impression by "Monnaie de Paris"
Eccezionale, unica lettera nota con 20c dentellato - Superb, only recorded copy with perforate 20c
54
Francia Riparazioni d’Atelier della "Monnaie de Paris" - Ex. Dubus
3519C)
1867, da "YOKOHAMA BAU FRANCAIS 27 JUIL. 67" con 80c. rosa "Napoleone" (Ceres n.24), il primo con riparazione d'atelier della "Monnaie de Paris", su gran parte di lettera. 1867, da "YOKOHAMA BAU FRANCAIS 27 JUIL. 67" con 80c. rosa "Napoleone" (Ceres n.24), the first one with the replaced impression by "Monnaie de Paris", on large part of cover
Splendido - Extremely fine
3519D)
1863, da "PARIS 31 OCT 63" a Veracruz con e 80c. rosa scuro "Napoleone" (Ceres 24a). Uno dei due esemplari con riparazione di atelier si è scollato e, al suo posto, è stato messo il timbo "PP" rosso a testimonianza della regolarità dell'affrancatura. 1863, from "PARIS 31 OCT 63" to Veracruz with and dark rose 80c. "Napoleon" (Ceres 24a). As one of the two copies with replaced impression by the "Monnaie de Paris" fell off the cover, the red boxed "PP" was put at its place to indicate the regularity of the franking.
Molto bella, "unica, grande rarità" R. Calves - Fine-very fine, "unique, great rarity" R. Calves 55
Francia - Ballons Montés
3520) Le BAYARD, piccolo formato, partenza "Bt SERPENTE 28 DEC 70", per Chartres, zona occupata, affrancato con 5 esemplari 2c rosso-bruno e un 10c bistro (Ceres 5x26, 28) The BAYARD, small cover, departure "Bt SERPENTE 28 DEC 70", to Chartres, zone occupied by the Prussians, with 5 copies red-brown 2c and a bistre 10c (Ceres 5x26, 28)
Affrancatura eccezionale in condizioni qualitative ideali. Exceptional franking in ideal quality conditions.
3521)
P.a.R.
L'ARMAND BARBES, pli confié, 20c azzurro (Ceres 29) annullato GC "2161" in passaggio a "MAGNY-ENVEXIN 15 OCT 70", arrivo "AGEN 15 OCT 70", al verso timbro rosso degli Aerostieri "Nadar-Dartois Duruof" L'ARMAND BARBES, pli confié, blue 20c (Ceres 29) canceled numeral "2161" of "MAGNY-EN-VEXIN 15 OCT 70", arrival postmark "AGEN 15 OCT 70". Red Aerostiers postmark "Nadar-Dartois Duruof" at the back
Eccezionale, raro - Superb, rare
P.a.R.
56
Francia - Ballons Montés
3522) Le MERLIN DE DOUAI, pli confié, Gazette des Absents n.19, 20c azzurro (Ceres 37) annullato GC "532" in passaggio a Bordeaux, arrivo "RION 3 JANV 71". Al verso timbro blu degli Aerostieri "DARTOIS & YON" e griffe "BALLON MERLIN DE DOUAI / CAP. GRIZEAUT, LIEUT TARBE" The MERLIN DE DOUAI, "pli confié", Gazette des Absents n.19, blue 20c (Ceres 37) canceled numeral "532" of Bordeaux, arrival "RION 3 JANV 71". At the back blue Aerostier postmark "DARTOIS & YON" and black capital stamp "BALLON MERLIN DE DOUAI / CAP. GRIZEAUT, LIEUT TARBE"
Splendido, uno dei pezzi più importanti tra i Ballons Montés Extremely fine, one of the most important pieces among the Ballons Montés
P.a.R.
3523) Le RICHARD WALLACE, Gazette des Absents n.32, francobollo scollato per immersione a causa del naufragio della mongolfiera. Partenza "PL. DE LA MADELEINE 26 JANV 71", passaggio "LA ROCHELLE 15 FEVR 71", arrivo "COSTANTINOPLE TURQUIE 25 FER 71". Le RICHARD WALLACE, Gazette des Absents n.32, stamp absent due to immersion in water after the shipwreck of the ballon. Departure "PL. DE LA MADELEINE 26 JANV 71", passing postmark "LA ROCHELLE 15 FEVR 71", arrival "COSTANTINOPLE TURQUIE 25 FER 71".
Splendido, rara destinazione e combinazione - Very fine, rare destination and combination
57
P.a.R.
Svizzera
3524)
1845, Basilea: 2 1/2rp, "Colomba" (Unif.8) 1845, Bale: 2 1/2rp, "Dove" (Scott 3L1)
Eccezionale - Superb
3526) 1843, Zurigo: 4rp, linee verticali (Unif.9A) 1843, Zurich: 4rp, vertical background lines (Scott 1L3)
3525) 1843, Zurigo: 4rp, linee verticali (Unif.9A) 1843, Zurich: 4rp, vertical background lines (Scott 1L3)
Eccezionale - Superb
P.a.R.
P.a.R.
Splendido - Extremely fine
3527) 1843, da "NEUMÜNSTER 1 DEC 1843" a Zurigo con 4rp, linee verticali (Unif.9A), su busta di piccolo formato 1843, from "NEUMÜNSTER 1 DEC 1843" to Zurich with 4rp, vertical lines (Scott 1L3), small format.
Eccezionale - Superb
P.a.R.
58
P.a.R.
Svizzera 3528) 1852, da "GENEVE 31 MARS 52" per città, con 5c nero intenso e rosso "Neuchatel" (Unif.7a) 1852, from "GENEVE 31 MARS 52" for the city, with back and red 5c "Neuchatel" (Scott A8)
Splendida - Very fine
P.a.R.
Moldavia 3529) 1852, da "FOLTITSCHENI 11/8" "RECEPISSE" con 108 parale blu su rosa (Scott 4). Citato in "The Bull's Heads of Moldavia" di Heinmbuchler, pag.385 from "FOLTITSCHENI 11/8" "RECEPISSE" with blue on rose 108 (Scott 4). Described in Heimbuchler's "The Bull's Heads of Moldavia", page 385
Splendido, solo due 108 parale noti da questo ufficio. Ex. Shanahan Extremely fine, only two 108 parale known from this office. Ex. Shanahan
59
P.a.R.
Turchia
3530)
1868, Asia Minor Steam Ship Co - one piastre, verde 1868 Asia Minor Steamship Co One piastre, green
Il più bello dei quattro noti. Ex Steindler P.a.R. The finest of the four recorded copies. Ex Steindler
Perù 3531) 1860, da "LIMA" 26 gennaio 1860, per Bordeaux, con 1/2 peso giallo (Scott 6a) usato per la tratta interna fino all'ufficio postale Inglese di Callao. La lettera fu imbarcata sui piroscafi Inglesi via Londra per Calais, per arrivare a Bordeaux il 7 marzo. Raro uso del 1/2 peso per destinazione transatlantica. 1860, from "LIMA", January 26th 1860, to Bordeaux, with 1/2 peso orange-buff (Scott 6a) used for the inner rate to the British post office in Callao. The letter was charged on British steamers via London to Calais, then arrived in Bordeaux on March 7th. Rare usage of the 1/2 peso on overseas destinations.
Eccezionale qualità. Ex Yardley, ex. Lamy - Superb. Ex Yardley, ex. Lamy
60
P.a.R.
Condizioni di vendita • Tutti i lotti proposti nel presente catalogo sono a trattativa privata e verranno assegnati al primo acquirente che ne accetterà il prezzo richiesto • Sopra ogni pezzo sono indicati il numero del lotto e la sua descrizione • La numerazione di catalogo, salvo diversa indicazione, è riferita al Sassone 2006. Gli eventuali riferimenti ad altri cataloghi sono indicati nella descrizione. • Sotto ogni lotto sono indicati lo stato qualitativo. L’eventuale prezzo netto di vendita, è espresso in Euro. • Tutti i lotti della presente Offerta a Trattativa Privata sono corredati dal nostro certificato di garanzia e da almeno un certificato fotografico di noti periti nazionali e/o internazionali. • I lotti possono essere visionati nei nostri uffici previo appuntamento telefonico. • Per eventuali controversie si intende competente il foro di Milano
Simboli e abbreviazioni P.a.R. = Prezzo a richiesta BdF = Bordo di foglio AdF = Angolo di foglio = Nuovo con gomma integra = Nuovo con gomma, linguellato ( ) = Nuovo senza gomma = Usato = Frammento
= = = = = = = =
Frontespizio Lettera / documento completo Coppia Striscia di tre Striscia di quattro Striscia di cinque Striscia di sei Blocco di quattro
Sale’s conditions • All the lots presented in this catalog are offered by private treaty, meaning that they will be assigned to the first customer who will accept to pay the requested price. • Above each piece you will find the lot number and its description. • Catalog numbering reference, unless otherwise indicated, is the Sassone 2006. Eventual references to other catalogues are specifically indicated in the description. • Below each lot you will find the indication of its condition. The price, when indicated, is expressed in Euros. • Each piece of this Private Treaty Sale comes with our certificate of guarantee and at least one photographic certificate of an internationally recognized expert. • Lots may be inspected in our offices by previous telephonic agreement. • In the event of any litigation, the courts of Milan shall have exclusive jurisdiction.
Symbols and abbreviations P.a.R. = Price on demand BdF = Sheet border AdF = Sheet corner = Mint never hinged = Unused, hinged ( ) = Without gum = Canceled = On piece
= = = = = = = =
61
On letter-front On cover Pair Strip of three Strip of four Strip of five Strip of six Block of four
dal 1936
Via S. Margherita, 6 - 20121 Milano - Italy Tel. 02.805.24.27 - Fax 02.805.11.86 www.zanaria.com -
[email protected]