IL GIORNO
SISTEMA GIORNO
MOOD SISTEMA GIORNO La logica del sistema Mood non esclude ma prevede comfort, design e funzionalità; Mood è vivere in uno spazio che dà respiro e nello stesso tempo protegge, in un’infinità di soluzioni, dal progetto alla realizzazione. I colori proposti non si accendono ma vivono il ruolo di gradevole sottofondo cromatico, le linee non s’impongono ma rassicurano un design vicino all’uomo ed alle sue necessità quotidiane. Il sistema giorno Mood si propone in tre diverse interpretazioni dove gli elementi si sommano e si combinano tra loro per dare vita a nuovi interessanti progetti abitativi.
MOOD LIVING ROOM
I
N
D
I
C
E
-
I
N
D
E
The logic behind the Mood system does not leave out any level of comfort, design and practicality – Mood means experiencing an interior that offers the right amount of free space, while also giving a protective feel, with an infinite number of solutions, from the project design to the final creation. The colours offered are not excessive, rather taking on the role of offering a soft chromatic background. The lines are not imposing – they offer solidity to a design that is tightly connected with people and their daily needs. The Mood living room is offered in three different styles, where the elements come together and are combined to give life to new, interesting home projects.
X
MOOD WALL
MOOD
MOOD LIBRARY
MOOD
Mood Wall nasce dall’unione degli elementi abbinati alla pannellatura boiserie. Mood Wall arises from the combination of elements paired with wainscoting panelling.
Mood è il sistema di elementi d’arredo da cui prende forma lo spazio casa. Mood is the furnishing system that is the foundation of your abode.
Mood Library è lo sviluppo verso le proposte libreria con l’aggiunta di elementi di profondità diverse. Mood Library is the move towards bookcases with the addition of elements with different depths.
Mood completa le proposte con eleganti ed indispensabili tavoli e complementi. Mood completes the offer with elegant and practical tables and occasional furnishings.
Le proposte per la zona giorno di ares esprimono emozione,
per un paesaggio domestico contemporaneo variamente connotato sul piano delle forme, delle linee e del design.Nascono così mobili di qualità e ricercati, che esprimono il senso profondo dell’esperienza e della falegnameria. ares è un’azienda con riferimenti di alto artigianato con una vocazione altamente tecnologica gestita dal lavoro dell’uomo e dalla sua conoscenza; una produzione per l’area giorno tutta Made In Italy nel gusto e nello stile di vita, con linee attuali che dialogano con le diverse tendenze del design contemporaneo. Nuove forme geometriche ed una nuova funzionalità per la casa con il sistema giorno Mood, nate da un’attività di ricerca costante nella ridefinizione del panorama domestico, con una molteplicità di proposte di grande impatto visivo. L’importanza di saper selezionare le essenze migliori come il rovere, il noce canaletto e nazionale, il teak ed il ciliegio nelle loro diverse versioni e le laccature lucide o opache, esaltano la zona giorno che è il cuore pulsante della casa, capace di esprimere al meglio la personalità di chi la abita. The offers for the ares living room are an expression of design and emotions, for a contemporary interior with a wide-ranging personality based on shapes, lines and design. This is how high-quality and sought-after furnishings arise, which express a deep sense of experience and wood craftsmanship. ares is a company based on high artisan workmanship and crafting, yet with a calling towards cutting-edge technology, managed by the work of people and their expertise – a production for the living room, entirely made in Italy, when it comes to taste and lifestyle, with modern lines that create a new dialogue with different trends of contemporary design. New geometric forms and new practicality for the home – the Mood system for the living room, designed thanks to constant research on the redefinition of the abode, with numerous offers that will truly catch your eye. The importance of knowing how to choose the finest wood types, like oak, Black walnut and Italian walnut, as well as teak and cherry wood, in different versions and with matt and glossy lacquers, wonderfully enhancing the living room – the heart of the home and an expression of the personality of those who live there.
MOOD WALL
MOOD WALL composizione 1A
Mood Wall interpreta la casa in un nuovo modo, con interessanti giochi di volumi tra i contenitori, la boiserie ed i vani libreria. Una proposta caratterizzata dalla base sospesa, dai contenitori e dal gioco di alternanza tra i diversi spessori con basi in laccato opaco bianco, ante laccate bianco lucido e spallette divisorie in rovere sand. Mood Wall interprets the home in a new way, playing on the volumes of the storage units, the wainscoting and the bookcases. This offer is characterized by the suspended base, the units and the alternating thicknesses with bases in matt white lacquer, glossy white lacquer, and little partition sides in sand oak. 2
3
MOOD WALL
Estrema cura nella ricerca dei materiali e delle finiture per la proposta con ante laccate lucido ferro, i fianchi laccati antracite opaco e la libreria con boiserie laccati bianco opaco. 4
The utmost care has been placed on the search for the finest materials and finishes, as seen here in the glossy iron lacquered doors, the sides in matt anthracite and the bookcase with matt white lacquered wainscoting.
MOOD WALL composizione 1 5
MOOD WALL
Il sistema giorno Mood Wall è qui proposto con boiserie in rovere sand, contenitori sospesi, ante laccate tortora opaco e libreria laccata bianco opaco: è l’immagine di una casa giovane, aperta alla funzionalità ed all’eleganza. 6
The Mood Wall living room system is shown here with wainscoting in Sand oak, suspended units, matt dove-grey lacquered doors, and the bookcase in matt white lacquer. This is an image for the young abode, open to practicality and elegance.
MOOD WALL composizione 2 7
MOOD
MOOD composizione 3A
In queste pagine la dimostrazione della grande versatilità del sistema giorno Mood; i pensili si alternano con gli elementi libreria Inside laccati blu polvere opaco per creare un gioco di volumi che ben si abbinano alla base sospesa ed a quella a terra laccati bianco opaco. A destra, primo piano dell’elemento Inside laccato ottanio opaco, un nuovo modo di interpretare i vani a giorno. These pages highlight the versatility of the Mood living room system – the shelves are alternated with the Inside bookcase elements in matt powder blue lacquer, creating a play on volumes that comes perfectly together with the suspended base and the matt white lacquer of the element on the floor. On the right, close-up of the Inside element, in matt teal lacquer – a new way of interpreting the open compartments. 8
9
MOOD
Reinventare il living secondo il proprio gusto personale: con Mood si può liberare la fantasia e dare spazio alla creatività. La composizione propone la base in rovere sand ed i pensili con struttura e ante laccati bianchi opachi con elementi Inside laccati senape opachi. 10
Reinventing the living room with your own personal taste – with Mood you can let your imagination run wild, leaving space for creativity. The composition and layout offer the base in Sand oak and shelves with the frame and matt white lacquered doors, with Inside elements in matt mustard lacquer.
MOOD composizione 3 11
MOOD
Mantenendo una piacevole alternanza tra i vani libreria ed i contenitori, la proposta per lo spazio giorno Mood vede la combinazione del laccato caffè lucido con il laccato bianco lucido. Completa la proposta il tavolo Arthur laccato caffè opaco. 12
Keeping with that pleasing succession between the bookcases and the units, this offer for the Mood living room includes the combination of glossy coffee lacquer with glossy white lacquer. The Arthur table, in matt coffee lacquer, rounds off this wonderful proposal.
MOOD composizione 4 13
MOOD
Segni distintivi del sistema giorno Mood sono il design e la raffinatezza, che si esprimono al meglio dall’unione del rovere grigio con il laccato bianco opaco dei pensili e delle mensole sagomate.
Distinguishing signs of the Mood living room are design and sophistication, which are clearly expressed in the combination of grey oak with the matt white lacquer of the wall units and shaped shelves.
MOOD composizione 5 14
15
MOOD
Forme geometriche si uniscono in un gioco di volumi verticali ed orizzontali per il living dall’atmosfera minimalista e giovane; è il laccato bianco opaco il grande protagonista della composizione, in abbinamento al laccato ottanio opaco dei pensili.
Geometric forms come together in a wonderful play on vertical and horizontal volumes for a living room with a minimalistic and young feel – the matt white lacquer is the star of this composition, paired up with the matt teal lacquer of the wall units.
MOOD composizione 6 16
17
MOOD
Finalmente ordine davanti alla Tv con una soluzione che permette di nascondere i DVD, i CD o altro, che saranno alloggiati all’interno dell’elemento porta TV orientabile Phantom dotato di meccanismo a pantografo; tramite un sensore posto sul pannello frontale tutti i segnali per la Tv ed il decoder vengono trasmessi agli apparecchi di riferimento posti all’interno delle basi sottostanti.
Finally some order in front of the TV with a solution that allows you to hide the DVDs, CDs and anything else, placed inside the swivel TV stand Phantom, equipped with pantograph mechanism – through the sensor placed on the front panel, all signals for the TV and decoder are transmitted to the pertinent devices placed inside the bases underneath.
MOOD composizione 7A
Con senso della proporzione e della misura il sistema Mood conquista gli spazi senza mai invaderli; difficile sottrarsi alle tentazione di raffinati giochi di colore, come il laccato antracite opaco abbinato al laccato senape opaco. With a sense of proportions and measure, the Mood system takes hold of your interior without invading it – your eyes are drawn to the wonderful play on colour, like the matt anthracite lacquer paired up with the matt mustard lacquer. 18
19
MOOD
Minimalismo e la bellezza della concretezza; assoluto invece il comfort e sorprendente la versatilità di Mood, in un curioso gioco di colori tra il rovere laccato bianco a poro aperto delle basi e il laccato senape opaco degli elementi pensili.
Minimalism and the beauty of solidity – comfort reaches new levels with the surprising versatility of Mood, in an interesting play on colours between the white open-pore lacquered oak of the bases and the matt mustard lacquer of the wall units.
MOOD composizione 7
20
21
MOOD LIBRARY
MOOD LIBRARY composizione 8A
Mood Library propone il mobile libreria bifacciale; la forma diventa un ritmo scandito dal coro degli elementi d’arredo, dove ogni fianco, ogni ripiano, comunica con la ricerca estetica e la qualità, escludendo l’indifferenza di un mobile anonimo. La proposta è realizzata in laccato opaco bianco con ante laccate lucide antracite; al centro l’inserimento di due elementi Inside laccati antracite opaco. Mood Library offers a double-sided bookcase furniture piece – form becomes a rhythm laid down by the chorus of furnishings, where each side and each shelf is an expression of the pursuit of beauty and quality. There is nothing anonymous about these pieces. This offer has been crated with the matt white lacquer with doors in glossy anthracite lacquer – in the centre, the addition of two Inside elements in matt anthracite lacquer. 22
23
MOOD LIBRARY
Tecnica ed arte in Mood Library hanno la stessa origine, un patrimonio di sapere tecnico che ares ha conservato intatto nel tempo per costruire oggi mobili unici e personali. La composizione proposta vede la libreria bifacciale realizzata in rovere avana con ante verticali, antone centrale scorrevole, ripiani e spallette sottili laccati grigio antracite lucido ed elementi Inside laccati antracite opaco. Sullo sfondo il tavolo Arthur e le sedie Lisa.
Craftsmanship technique and art in the Mood Library have the same origin – the legacy of expertise that ares has maintained over the years, in order to create one-of-a-kind and personal furniture pieces. The composition is shown here with the double-sided bookcase in Havana oak, with vertical doors, sliding central door, thin shelving and small sides in glossy anthracite grey lacquer and Inside elements in matt anthracite lacquer. In the background, the Arthur table with the Lisa chairs.
MOOD LIBRARY composizione 8 24
25
MOOD LIBRARY
Più che una libreria, un insieme ben organizzato di spazi contenitivi. Sicura personalità che non rinuncia ad esprimersi in lungo e in largo, assolvendo al meglio tutte le funzioni di un elegante mobile di servizio. La composizione propone la struttura laccata rovere grigio con ante laccate bianco opaco.
More than just a bookcase, this furnishing is well organized with a great deal of storage space. Its strong personality, never hiding the desire to express itself in each and every way, takes on all your needs for an elegant service furniture piece. The composition offers the grey lacquered oak frame and the doors in matt white lacquer.
MOOD LIBRARY composizione 9 26
27
ARTHUR
Tavolo consolle Arthur_ Consolle table - Arthur Cm 100 x 50 x 76 h (aperto_ open cm 100 x 220 x 76 h)
Il sistema giorno Mood analizza tutte le funzioni di una zona living per ridisegnare e realizzare lo spazio domestico con un’identità riconoscibile e sorprendente. La composizione presenta la struttura in rovere grigio con ante ed elementi Inside in laccato bianco opaco. Nelle foto sopra, primi piani del tavolo consolle Arthur in rovere grigio che soddisfa l’esigenza di un grande tavolo ma con un minimo ingombro date le sue ridotte dimensioni; allungato arriva a cm 220. The Mood living room system analyses all the roles of a living room in order to redesign and create an interior with a surprising and clear identity. This composition offers the frame in grey oak with Inside doors and elements in matt white lacquer. In the photo above, close-ups on the Arthur console table in grey oak, meeting the needs of a large table, but taking up less space thanks to its small size. Extended, it reaches a length of 220 cm. 28
29
MOOD LIBRARY
Gli spazi del dialogo, della lettura e della consultazione degli strumenti multimediali si inseriscono in un progetto elegante e funzionale. Nella foto, proposta Mood Library in rovere laccato glicine poro aperto ed elementi Inside laccati prugna opaco.
These interiors for conversation, reading, listening to music and relaxing in front of the TV come perfectly together in an elegant and practical project. In the photo, the Mood Library in wisteria open-pore lacquered oak and Inside elements in matt plum lacquer.
MOOD LIBRARY composizione 10 30
31
MOOD
MOOD composizione 11
Primo piano della libreria con pensili verticali di diversa profondità per dare una sensazione di movimento alla struttura laccata bianco opaco; i pensili e le basi sospese sono in rovere grigio. Close-up of the bookcase with vertical wall units with different depths, giving the feel of movement to the matt white lacquered frame – the wall units and suspended bases are in grey oak. 32
33
MOOD
C’è un’eleganza superiore, fatta di sobrietà e di rigore, nata da un progetto intorno all’uomo che conquista con la ricercatezza dei materiali, l’armonia degli abbinamenti e la sapiente miscela tra innovazione e tradizione. Parete sospesa con struttura in rovere avana, elementi contenitori verticali e orizzontali laccati caffè opachi per dare vita ad un mix equilibrato tra il sistema Mood e Mood Library.
34
There is a superior elegance, created with rigour and subdued style, arising from a project designed around you as person – winning you over with the sophistication of materials, the harmony of pairings, and the skilful mix of innovation and tradition. The suspended wall with frame in Havana oak, vertical and horizontal units in matt coffee lacquer, in order to give life to a balanced combination of Mood and Mood Library.
MOOD composizione 12 35
Tavolo quadrato Arthur_ Square table - Arthur Cm 100 x 100 x 76 h (aperto_ open cm 160 x 100 x 76 h)
ARTHUR
Nel tavolo Arthur disponibile nelle versioni quadrato e rettangolare, fisso o allungabile, la raffinatezza delle lavorazioni non distoglie l’attenzione dalla sua funzionalità, anzi ne sottolinea l’eleganza. Nella foto a destra, Arthur è proposto in rovere laccato cemento a poro aperto e la sedia Lisa in laccato antracite opaco. In the Arthur table, available in the square or rectangular version, with set length or extendible, the sophistication of the workmanship doesn’t take attention away from its practicality. On the other hand, it highlights its elegance. In the photo on the right, Arthur is shown in the openpore cement grey lacquered oak, and the Lisa chair in matt anthracite lacquer.
Tavolo rettangolare Arthur_ Rectangular table - Arthur Cm 85 x 160 x 76 h (aperto_ open cm 85 x 220 x 76 h) 36
37
ARTHUR
Grande presenza, grande discrezione ed una grande attualità; il tavolo allungabile Arthur è proposto in rovere laccato cemento a poro aperto, in abbinamento ai pensili del sistema Mood laccati bianco opaco, con al centro l’elemento Inside laccato blu polvere. Interessante l’abbinamento con la sedia Lisa laccata antracite opaco.
38
Solid presence, wonderfully discrete and a modern look – the extendible Arthur table, offered in oak with open-pore cement-grey lacquer, paired up with the shelves from the Mood system, matt white lacquered, and with the Inside powder blue lacquered piece in the centre. There is a wonderful matching with the Lisa chair in matt anthracite lacquer.
Tavolo rettangolare allungabile Arthur Extendible rectangular table Arthur Cm 85 x 160 x 76 h (aperto_ open cm 85 x 220 x 76 h) 39
ROVERE SCURO VENATO 06
ROVERE AVANA 13
LACCATI
WOOD TYPES
ROVERE GRIGIO 09
NOCE CANALETTO 08
ROVERE SAND 12
NOCE NAZIONALE PLUS 07
opachi lisci, opachi goffrati, lucido brillante, poro aperto LACQUERS smooth mat, embossed mat, shiny gloss, open-pore
BIANCO 50
BURRO 51
DESERTO 63
CANAPA 64
PESCA 65
GLICINE 66
TORTORA 67
CAFFÈ 68
GRIGIO 11
CEMENTO 69
FERRO 70
ANTRACITE 71
VERDE SALVIA 72
LODEN 73
ACIDO 91
SENAPE 74
ARANCIO 75
ARAGOSTA 76
GERANIO 92
PRUGNA 77
OTTANIO 78
BLU NOTTE 79
BLU POLVERE 82
MELANZANA 83
MARRONE 80
TESTA DI MORO 94
NERO 10
ROVERE SBIANCATO 04
NOCE NAZIONALE 01
VETRI LACCATI CILIEGIO 02
LACCATO ROVERE PORO APERTO
BIANCO EXTRA 50
TORTORA 67V
GRIGIO 11V
FERRO 70V
ACIDO 91V
ARANCIO 75V
GERANIO 92V
PRUGNA 77V
BLU NOTTE 79V
TESTA DI MORO 94V
NERO 10V
TEAK 05
Le tonalità ed i colori dei campionari laccature,essenze, tessuti e vetri sono indicative e suscettibili delle variazioni di stampa. L’azienda si riserva, in qualsiasi momento, di apportare eventuali modifiche ai propri prodotti per migliorie senza preavviso. Per l’esatta proporzione dei motivi serigrafici, delle tramature e dei materiali consultare i campionari reali dell’azienda. The colours shades of the sample cards: lacquered woods, fabrics, finishings and glasses are indicative and subject to printing changes. The company reserves the right to make eventual changes to their products for improvement without any advance notice Refer to the real company set of samples for the precise proportion of silk-screen patterns, wefts and materials.
40
PAINTED GLASS
VETRI A SPECCHIO SPECCHIO BRONZATO
MIRRORED GLASS
SPECCHIO ACIDATO
UADI
SPECCHIO FUMÈ
AD. galvanietremolada.it Immagini SolutionStudio Printed La Grafica_Molteno
ESSENZE
41
Arredamenti Resnati di Guido Resnati & C. s.n.c Viale regina Margherita,86 20846 Macherio (MB) Tel. 039 2013549 Fax 039 2013549 www.ares-arredamenti.it www.ares-arredamenti.eu www.ares-arredamenti.com
[email protected]