Legna - Wood
Legna - Wood
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE: Caldaie a tre giri di fumo per produzione acqua calda per riscaldamento; Corpo caldaia con fascio tubiero immerso nell’acqua; Portelli coibentati per l’ispezione e la pulizia della caldaia; Basamento con griglia in ghisa; Pannello con strumenti di comando e controllo; Elettroventola per aria comburente.
TECHNICAL FEATURES: Three-ways smoke steel boiler with water production for heating; Boiler shell with tube nest; Doors for internal inspections and boiler cleaning; Frame with cast iron grate; Panel with control devices; Electric fun for combustion air.
OPTIONAL • Pannelli refrattari per il rivestimento della camera di combustione • Turbolatori per l’intrattenimento del calore nel fascio tubiero • Modulo per la produzione di acqua sanitaria.
OPTIONALS • Combustion chamber lined with refractory panels • Retards for heat maintenance in the tubes beam • Kit for sanitary water production.
DS-069
Mod. CSL 30-100
1
04/03/2011
A N1
B
E
H3
C
e camino
H2
3
4
5
6
D
H1
N2 0
1
2
VISTA LATERALE Dx / lateral view side Dx
VISTA FRONTALE / frontal view
MODELLI CALDAIE
CSL30
CSL45
CSL60
CSL80
CSL100
(kW)
30
45
60
80
100
(kW)
34.9
52
71
94
115
MODEL BOILER
potenza nominale nominal output
potenza al focolare firebox output
pressione max esercizio max operating pressure
pressione di prova idraulica idraulic test pressure
temperatura max esercizio max operating temperature
tensione di rete net tension
assorbimento utenze elettriche (esclusi optional) absorption users electrical workers (without optional)
VISTA IN PIANTA / top view
(bar)
3
(bar)
4.5
(°C)
90
(V)
230
(kW/h)
0.12 tronchetti di legna
combustibile di riferimento
wood logs
combustible reference
autonomia carica legna (al massimo regime caldaia) autonomy with load wood logs (at max work boiler)
dimensioni apertura camera di combustione L x H dimension gate combustion chamber L x H
volume camera di combustione volume combustion chamber
profondità camera di combustione combustion chamber depth
perdita di carico lato acqua (10K) loss of head side water (10K)
perdita di carico lato acqua (20K) loss of head side water (20K)
temperatura minima attivazione pompa contenuto acqua caldaia temperatura media fumi (a caldaia pulita) average temperature smoke flue (to clean boiler)
depressione tiraggio camino depression flue
diametro camino fumi flue diameter caminey
portata fumi a 180°C portata valvola di scarico termico (Δt=80°C a 1.5 bar)
range thermal relief valve (Δt=80°C a 1.5 bar)
massa a vuoto caldaia (tolleranza ± 5%)
(l.)
95
115
135
175
215
(mm)
500
600
700
900
1100
(mbar)
32
58
72
87
109
(mbar)
13
16
31
49
61
255
305
142
173
620
680
40 130
ATTACCHI / nozzle TIPO
Q.TA'
DIMENSIONE
description
type
q.ty
dimension
1
DN 40
1
DN 40
mandata
manicotto
outlet water
socket
ritorno
manicotto
inlet water
socket
155
205
(°C)
180 (±20%)
(Pa)
-20 (±30%)
(mm)
200 43
71
(l./h) (Kg)
mass boiler empty (tollerance ± 5%)
N2
490x395
(Nm³/h)
smoke range at 180°C
N1
(mm)
(Lt.)
water boiler capacity
Pos.
between the 3 and the 4 hours
(°C)
minimum temperature activation pump
POS. DESCRIZIONE
tra le 3 e le 4 ore
(h)
MODELLI models CSL30 CSL45 CSL60 CSL80 CSL100
107 1882
480
A
(mm)
925 1025 1225 1425 1625
520
B
580
DIMENSIONI / dimension C D E
H1
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
700
1040
330
1485
380
H2
(mm)
420 470
420
H3
(mm)
860 960 1060 1260 1460
Pellet
Sansa di olive Olive Husks
Gusci di mandorle, nocciole e pinoli - Almond, hazelnut and pine shells
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE: Caldaie di tipo “Marina” a tre giri di fumo per produzione acqua calda per riscaldamento; Corpo caldaia in acciaio; Portelli coibentati per l’ispezione e la pulizia della caldaia; Bruciatore in ghisa con focolare meccanico; Tramoggia di carico del combustibile; Coclea per il trasporto del combustibile a velocità variabile; Sistema di aria comburente primaria e secondaria; Tensione di alimentazione: 230 V.
TECHNICAL FEATURES: Type “Marine” three-ways smoke boiler with water production for heating; Boiler shell in steel; Doors for internal inspections and boiler cleaning; Cast iron burner with mechanical feeding system; Hopper for the combustible material; Variable speed screw for automatic feeding; Primary and secondary combustion air system; Voltage: 230 V.
OPTIONAL • Quadro elettronico per l’accensione automatica del combustibile, mantenimento del focolare acceso e modulazione di fiamma. • Quadro elettronico (come sopra specificato) con controllo della combustione tramite sonda lambda. • Dispositivo estrazione ceneri • Pannelli refrattari per rivestimento camera di combustione • Turbolatori per l’intrattenimento del calore nel fascio tubiero • Dispositivo per il caricamento automatico del combustibile completo di quadro elettrico e sensori capacitivi (min/max) • Valvola idrica antincendio in tramoggia • Modulo per la produzione di acqua sanitaria, (potenza utile: da 20 a 33 kW, composto da scambiatore a piastre, pompa di circolazione, flussostato e valvola deviatrice) • Valvola stellare per antiritorno fumo in tramoggia • Multicicloni per abbattimento polveri in canna fumaria (raccordi e canna fumaria esclusi) • Sistema di pulizia pneumatica del fascio tubiero
OPTIONALS • Electronic board for combustible automatic ignition, fire maintenance and modulation. • Electronic control board (as specified above) with lambda sensor control device. • Ashes extractor device • Refractory panels into combustion chamber • Turbolators for heat maintenance in the tubes nest • Automatic combustible feeding system supplied with electric board and capacitive sensors (min/max) • Fire fighting system in the hopper • Kit for sanitary water production, (efficiency output: from 20 to 33 kW, complete with exchanger plates, pump circulation, flow switch and three way valve) • Rotary valve (to prevent smokes return into the hopper) • Multi-cyclone for dust laying in the flue (flue and connections excluded) • Tube nest pneumatic cleaning system
C.da Cerreto, 55 - 66010 MIGLIANICO (CH) - Italy Tel. (+39) 0871/950329 - Fax (+39) 0871/950687 www.caldaiedalessandro.it - e-mail:
[email protected]
NOTE: The kit for sanitary water production is supplied on request
DATI TECNICI TECHNICAL FEATURES MOD. CS 30-100
Cippato Wood chips
Pellet
Sansa di olive Olive Husks
Gusci di mandorle, nocciole e pinoli - Almond, hazelnut and pine shells
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE: Generatori di aria calda a tre giri di fumo; Corpo del generatore e fascio tubiero in acciaio; Superfici esposte alle maggiori temperature in acciaio inox; Portelli coibentati per l’ispezione e la pulizia del generatore; Bruciatore in ghisa con focolare meccanico a coclea; Tramoggia cilindrica per il caricamento del combustibile, dotata di agitatore ed estrattore meccanico; Regolazione del combustibile tramite motovariariduttore; Sistema di aria comburente primaria e secondaria; Plenum con diffusori alettati oppure con raccordo per il canale dell’aria; Ventilatore centrifugo per diffusione aria calda; Valvola idrica antincendio in tramoggia; Quadro elettromeccanico.
TECHNICAL FEATURES: Three-ways smoke hot air generator; Generator shell and tubes nest in stainless steel like all the other surfaces in contact with high temperatur; Doors for internal inspections and boiler cleaning; Cast iron burner with mechanical feeding system; Cylindrical combustible feeding hopper with mechanical stirrer; Gear motor (complete unit) for combustible flow regulation; Primary and secondary combustion air system; Plenum with slots diffuser or with connection for air flue; Centrifugal fun for air diffusion; Fire-fighting system; Electromechanical board.
OPTIONAL • Quadro elettronico per accensione automatica, mantenimento del focolare acceso e modulazione di fiamma • Dispositivo per l’estrazione delle ceneri di combustione • Turbolatori per l’intrattenimento del calore nel fascio tubiero • Dispositivo per il caricamento automatico del combustibile • Valvola stellare per antiritorno fiamma in tramoggia • Multiciclone per abbattimento polveri in canna fumaria.
OPTIONALS • Electronic board for combustible automatic ignition, fire maintenance and modulation • Ashes extractor device • Retards for heat maintenance in the tubes beam • Automatic device for combustible feeding • Rotary valve (to prevent fire return into the hopper) • Multi-cyclone for dust laying in the flue.
DS-066
Mod. GSA 40-80
0
03/12/2010
E
A ØE
N6
N2
Ø camino
N7
N5
N2
N7 N3 N4
L
D
N1
H
N4
M
B C
F
Ø8 50
N3
G* N1
N6
prospetto anteriore frontal view
MODELLI models GSA40 GSA60 GSA80
A
B
vista in pianta plant view
C
D
E
ØE
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
750
1780
1060
360
2280
340
* dimensione minima per estrazione della coclea in caso di manutenzione * minimal dimension for extracting and maintenance cochlea
F
G*
(mm)
1380 1580 1780
(mm)
2000
1520
620
60
80
(kW)
47
71
94
(Pa)
353
578
558
(m³/h)
3100
4000
5500
potenza al focolare pressione totale total pressure air flow tensione di rete
230 - 50 Hz
(V)
net tension assorbimento utenze elettriche (esclusi optional) absorption users electrical workers (without optional) comsumo combustibile a regime (¹) consumption combustible at max work (¹) volume tramoggia max capacity hopper
(kW/h)
1.1
2
2
(Kg/h)
9.5
14.4
19.2
(dcm³)
190
(°C)
180 (±20%)
(Pa)
-20 (±30%)
(mm)
200
temperatura media fumi (a caldaia pulita) average temperature smoke flue (to clean boiler) depressione tiraggio min. camino depression flue diametro camino fumi flue diameter chimney portata fumi a 180°C smoke range at 180°C massa generatore (tolleranza ± 5%)
(Nm³/h)
71
107
142
(Kg)
700
800
900
mass generator (tollerance ±5%)
(¹) il p.c.i. (potere calorico inferiore) di riferimento del combustibile è pari a 17.6 MJ/Kg (4.9 kWh/kg), come da prospetto 8 della Norma EN303-5 per il combustibile di prova di tipo "C" (¹) The p.c.i. (inferior heating power) the combustible is equal to 17.6 MJ/Kg (4.9 kWh/kg), how the prospect 8 the rule EN303-5 for the fuel test "C" POS.
DESCRIZIONE
TIPO
UNITA'
DIMENSIONI
Pos.
description
type
unit
dimension
N1
mandata aria calda *
tubo
hot air outlet *
pipe
N2
boccaporto tramoggia
quadrato
hatch hopper
square
N3-N4
sonde livello (optional)
manicotto
level probe (optional)
socket
N5
sonda livello minimo
foro
level probe minimal
hole
N6
valvola antincendio
manicotto
fire fighting valve
socket
N7
predisposizione attacco caricamento autom.
flangia
predisposition connection to automatic combustible feeding
flange
Ø camino
600 800 1000
200
GSA40 GSA60 GSA80 40
firebox output
M
(mm)
(kW)
nominal output
portata aria
L
(mm)
MODELLI GENERATORI / MODELS WARM AIR GENERATOR potenza nominale
H
(mm)
mm
Ø340
mm
430x430
ISO7/1 - DN
65
mm
Ø50
ISO7/1 - DN
15
mm
190x190
* il boccaglio di uscita dell'aria calda può essere orientato sui tre lati del generatore, tranne al posteriore, su richiesta senza sovrapprezzo - al posto del boccaglio circolare possono essere montate delle griglie orientabili senza sovraprezzo. * the pipe hot air outlet can be oriented on three sides of the generator, except in the rear, on request without extracost instead of pipe hot air outlet can be fitted grids adjustable without extracost
(mm)
Pellet
Sansa di olive Olive Husks
Gusci triturati di mandorle e nocciole - Nut shells and almond shells
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE: Generatori di aria calda a tre giri di fumo; Corpo del generatore e fascio tubiero in acciaio; Superfici esposte alle maggiori temperature in acciaio inox; Portelli coibentati per l’ispezione e la pulizia del generatore; Bruciatore in ghisa con focolare meccanico a coclea; Tramoggia per il caricamento del combustibile; Regolazione del combustibile tramite inverter; Sistema di aria comburente primaria e secondaria; Plenum con diffusori alettati oppure con raccordo per il canale dell’aria; Ventilatore centrifugo per diffusione aria calda; Quadro elettromeccanico.
TECHNICAL FEATURES: Three-ways smoke hot air generator; Generator shell and tubes nest in stainless steel like all the other surfaces in contact with high temperatur; Doors for internal inspections and boiler cleaning; Cast iron burner with mechanical feeding system; Hopper for the combustible material; Inverter for combustible flow regulation; Primary and secondary combustion air system; Plenum with slots diffuser or with connection for air flue; Centrifugal fun for air diffusion; Electromechanical board.
OPTIONAL • Quadro elettronico per accensione automatica, mantenimento del focolare acceso e modulazione di fiamma • Dispositivo per l’estrazione delle ceneri di combustione • Turbolatori per l’intrattenimento del calore nel fascio tubiero • Dispositivo per il caricamento automatico del combustibile • Valvola idrica antincendio in tramoggia • Valvola stellare per antiritorno fiamma in tramoggia • Multiciclone per abbattimento polveri in canna fumaria.
OPTIONALS • Electronic board for combustible automatic ignition, fire maintenance and modulation • Ashes extractor device • Retards for heat maintenance in the tubes beam • Automatic device for combustible feeding • Fire-fighting system • Rotary valve (to prevent fire return into the hopper) • Multi-cyclone for dust laying in the flue.
DS-065
Mod. GS 40-80 N1
N2
F
B D
H1
H
C
Ø camino
H2
A ØE
03/12/2010
0
G*
N1
prospetto anteriore frontal view
MODELLI models GS40 GS60 GS80
A
B
C
N2
L
vista in pianta plant view
D
ØE
F
G*
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
750
1670
360
1060
340
1220
800
H
(mm)
1365 1565 1765
* dimensione minima per estrazione della coclea in caso di manutenzione * minimal dimension for extracting and maintenance cochlea
MODELLI GENERATORI / WARM AIR GENERATOR
600 800 1000
(kW)
47
71
94
(Pa)
353
578
558
(m³/h)
3100
4000
5500
(V)
net tension
max capacity hopper
0.52
1.4
1.4
(Kg/h)
9.5
14.4
19.2
(dcm³)
190
(°C)
180 (±20%)
(Pa)
-20 (±30%)
(mm)
200
average temperature smoke flue (to clean boiler) depressione tiraggio min. camino depression flue diametro camino fumi portata fumi a 180°C smoke range at 180°C massa generatore (tolleranza ± 5%)
230 - 50 Hz
(kW/h)
temperatura media fumi (a caldaia pulita)
flue diameter chimney
1450
80
tensione di rete
volume tramoggia
200
60
pressione totale
comsumo combustibile a regime (¹)
625
40
total pressure
consumption combustible at max work (¹)
(mm)
(kW)
potenza al focolare
assorbimento utenze elettriche (esclusi optional)
(mm)
GS80
firebox output
absorption users electrical workers (without optional)
Ø camino
GS60
nominal output
air flow
H2
(mm)
GS40
potenza nominale
portata aria
H1
(mm)
(Nm³/h)
71
107
142
(Kg)
450
540
600
mass generator (tollerance ±5%)
(¹) il p.c.i. (potere calorico inferiore) di riferimento del combustibile è pari a 17.6 MJ/Kg (4.9 kWh/kg), come da prospetto 8 della Norma EN303-5 per il combustibile di prova di tipo "C" (¹) The p.c.i. (inferior heating power) the combustible is equal to 17.6 MJ/Kg (4.9 kWh/kg), how the prospect 8 the rule EN303-5 for the fuel test "C"
POS.
DESCRIZIONE
TIPO
UNITA'
DIMENSIONI
Pos.
description
type
unit
dimension
mm
Ø340
mm
550x440
N1
mandata aria calda * hot air outlet *
pipe
N2
boccaporto tramoggia
rettangolare
hatch hopper
rectangular
tubo
* il boccaglio di uscita dell'aria calda può essere orientato sui tre lati del generatore, tranne al posteriore, su
richiesta senza sovrapprezzo - al posto del boccaglio circolare possono essere montate delle griglie orientabili senza sovraprezzo.
* th e pipe hot air outlet can be oriented on three sides of the generator, except in the rear, on request without extracost - instead of pipe hot air outlet can be fitted grids adjustable without extracost
L
Pellet
Sansa di olive Olive Husks
Gusci triturati di mandorle e nocciole - Nut shells and almond shells
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE: Generatori di aria calda a tre giri di fumo; Corpo del generatore e fascio tubiero in acciaio; Superfici esposte alle maggiori temperature in acciaio inox; Portelli coibentati per l’ispezione e la pulizia del generatore; Bruciatore in ghisa con focolare meccanico a coclea; Tramoggia per il caricamento del combustibile; Regolazione del combustibile tramite motovariariariduttore; Sistema di aria comburente primaria e secondaria; Plenum con diffusori alettati oppure con raccordo per il canale dell’aria; Ventilatore centrifugo per diffusione aria calda.
TECHNICAL FEATURES: Three-ways smoke hot air generator; Generator shell and tubes nest in stainless steel like all the other surfaces in contact with high temperatur; Doors for internal inspections and boiler cleaning; Cast iron burner with mechanical feeding system; Hopper for the combustible material; Gear motor (complete unit) for combustible flow regulation; Primary and secondary combustion air system; Plenum with slots diffuser or with connection for air flue; Centrifugal fun for air diffusion.
OPTIONAL • Quadro elettromeccanico • Quadro misto elettromeccanico ed elettronico per accensione automatica, mantenimento del focolare acceso e modulazione di fiamma • Dispositivo per l’estrazione delle ceneri di combustione • Turbolatori per l’intrattenimento del calore nel fascio tubiero • Dispositivo per il caricamento automatico del combustibile • Valvola idrica antincendio in tramoggia • Valvola stellare per antiritorno fiamma in tramoggia • Multiciclone per abbattimento polveri in canna fumaria.
OPTIONALS • Electromechanical board • Electromechanical - electronic board for combustible automatic ignition, fire maintenance and modulation • Ashes extractor device • Retards for heat maintenance in the tubes beam • Automatic device for combustible feeding • Fire-fighting system • Rotary valve (to prevent fire return into the hopper) • Multi-cyclone for dust laying in the flue.
DS-064
Mod. GS 130-230
1
30/08/2011
C ØE
A Øcamino N2
N3
H
D
B
E
N1
prospetto laterale lateral view
X1
prospetto anteriore frontal view
N3
X2 L
N2
F
G*
N1
vista in pianta plant view
MODELLI models GS130 GS180 GS230
A
(mm)
3850 3950 3950
(mm)
B
(mm)
C
(mm)
D
(mm)
E
(mm)
ØE
(mm)
F
(mm)
G*
(mm)
H
(mm)
L
Ø camino (mm)
(mm)
(mm)
2300
1000
1290
650
600
340
2500
1750
1030
290
750
900
GS130
GS180
GS230
(kW)
130
180
230
(kW)
154
212
271
(Pa)
360
550
480
(Pa)
58
105
180
(m/s)
10.5
13.8
17.5
(m³/h)
10000
13500
17000
* dimensione minima per estrazione della coclea in caso di manutenzione * minimal dimension for extracting and maintenance cochlea
MODELLI GENERATORI / MODELS WARM AIR GENERATORS potenza nominale nominal output potenza al focolare firebox output pressione totale total pressure pressione dinamica velocity pressure Velocità aria in uscita air outlet velocity portata aria air flow tensione di rete
(V)
net tension assorbimento utenze elettriche (esclusi optional) absorption users electrical workers (without optional) comsumo combustibile a regime (¹) consumption combustible at max work (¹) volume tramoggia max capacity hopper temperatura media fumi (a caldaia pulita) average temperature smoke flue (to clean boiler) depressione tiraggio min. camino depression flue diametro camino fumi flue diameter chimney portata fumi a 180°C smoke range at 180°C massa generatore (tolleranza ± 5%) mass generator (tollerance ±5%)
400
(kW/h)
2.54
4.04
5.04
(Kg/h)
31.42
44.48
55.3
(dcm³)
490
(°C)
180 (±20%)
(Pa)
-20 (±30%)
(mm)
290
(Nm³/h)
232
330
410
(Kg)
1200
1420
1640
(¹) il p.c.i. (potere calorico inferiore) di riferimento del combustibile è pari a 17.6 MJ/Kg (4.9 kWh/kg), come da prospetto 8 della Norma EN303-5 per il combustibile di prova di tipo "C" (¹) The p.c.i. (inferior heating power) the combustible is equal to 17.6 MJ/Kg (4.9 kWh/kg), how the prospect 8 the rule EN303-5 for the fuel test "C" POS. Pos.
DESCRIZIONE description
TIPO
UNITA'
DIMENSIONI
type
unit
dimension
mm
Ø600
mm
430x430
mm
190x190
N1
mandata aria calda * hot air outlet *
pipe
N2
boccaporto tramoggia
quadrato
hatch hopper
square
N3
predisposizione attacco caricamento autom.
flangia
predisposition connection to automatic combustible feeding
flange
tubo
* il boccaglio di uscita dell'aria calda può essere orientato sui tre lati del generatore, tranne al posteriore, su richiesta senza sovrapprezzo - al posto del boccaglio circolare possono essere montate delle griglie orientabili senza sovraprezzo. * the pipe hot air outlet can be oriented on three sides of the generator, except in the rear, on request without extracost instead of pipe hot air outlet can be fitted grids adjustable without extracost
X1
X2
10B0496 dep CL_CLS
19-04-2010
11:04
Pagina 1
Mod. CLS 24 kW - CLS 33 kW
Mod. CLS-P 24 kW e CLS-P 33 kW PARETE IN MURATURA WALL
G
POSSIBILITA’ DI INSTALLARE LA TRAMOGGIA DEL COMBUSTIBILE IN UN LOCALE ATTIGUO POSSIBILITY OF INSTALLING THE COMBUSTIBLE TANK INTO AN-ADJACENT ROOM
C C
C
Pellet Potenza Nominale
Modello
Nominal output
Model
Dimensioni - Sizes
A
B
C
D
D1
E
F
G
H
I
L
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Acqua Caldaia Litri
Attacchi acqua
Boiler Water Liter
KW
Attacchi acqua sanitaria
Camino
Peso
Fuel
Weight
Water linkage
Sanitary water linkage
Cm Ø
Kg
CLS 24
24
960 790 660
1000 150
830 580 1390
85
1
1/2"
24
295
CLS 33
33
960 790 810
1000 150
830 730 1390
115
1
1/2"
24
355
Tramoggia Pellet Litri Pellets tank Liter
Legna - Wood
CLS-P 24
24
960 790 660 1600 1400 1000 180 960 830 580 1420
85
1
1/2"
24
370
130
CLS-P 33
33
960 790 810 1600 1550 1000 180 960 830 730 1420
115
1
1/2"
24
430
130
- I dati qui riportati non sono impegnativi, la ditta si riserva di modificare caratteristiche e dimensioni senza alcun preavviso - All the details quoted here are not exacting, the firm reserves the right to modify features and dimensions without notice
CALDAIA A PELLET E LEGNA PER CAMINETTO MOD. CLS-P 24 e 33 kW - Con ante ad apertura laterale e a scomparsa verso l’alto. FIREWOOD AND PELLET BOILERS FOR FIREPLACES CLS-P 24 e 33 kW - With internal upward sliding shutter.
15
14
12 11
11
13 10
9
7 8 1 5
16 4
3
2 6
SCHEMA DEI COLLEGAMENTI IDRAULICI - ELETTRICI
SCHEME OF HIDRAULIC AND ELECTRIC CONNECTIONCAPTION
1) Caldaia a legna – pellet 2) Centralina elettrica 3) Sonda termostato, termometro, bruciatore 4) Mandata acqua riscaldamento 5) Ritorno acqua riscaldamento 6) Acqua calda sanitaria 7) Circolatore 8) Valvola di ritegno 9) Caldaia alternativa (gas-gasolio) 10) Collettore di distribuzione 11) Radiatore 12) Alimentazione impianto 13) Tubo di sicurezza 14) Vaso di espansione aperto 15) Tubo di troppo pieno 16) Valvola di scarico termico
1) Firewood boiler 2) Electric board 3) Thermostat and thermometer probe 4) Water delivery 5) Water return 6) Sanitary hot water 7) Circulator 8) Stop valve 9) Alternative boiler (gas-gas oil) 10) Distribution collector 11) Radiator 12) Tube for water supply to the plan 13) Safety tube 14) Open expansion vessel 15) Overflow tube 16) Thermic discharge valve
Legna - Wood
CALDAIA A LEGNA PER CAMINETTO MOD. CLS 24 e 33 kW - Con ante ad apertura laterale e a scomparsa verso l’alto. FIREWOOD BOILERS FOR FIREPLACES CLS 24 e 33 kW - With internal upward sliding shutter.
10B0496 dep CL_CLS
19-04-2010
11:05
Pagina 2
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE: Caldaie a legna per caminetto per produzione acqua calda per riscaldamento ed uso sanitario; Corpo caldaia in acciaio a tre giri di fumo; Scambiatore formato da tubi in acciaio inox facilmente ispezionabili per la pulizia che impediscono la formazione delle incrostazioni dei fumi; Scambiatori in rame per produzione acqua sanitaria; Ante in acciaio e vetro ceramico ad alta resistenza al calore; Dispositivo deviazione fumi. Mod. CLS (solo LEGNA): Basamento con griglia in ghisa e materiale refrattario; Cassetto raccolta ceneri. Mod. CLS-P (combinato LEGNA-PELLET): Basamento in materiale refrattario; Bruciatore in ghisa con focolare meccanico a coclea; Tramoggia per il caricamento del combustibile; Regolazione del combustibile tramite inverter; Elettroventola per aria comburente; Pannello con strumenti di comando e controllo; Valvola stellare per antiritorno fumo in tramoggia.
LEGENDA
Mod. CLS 24 - 33 kW
OPTIONAL: Mod. CLS e CLS-P: Modulo per abbinare caldaia a caminetto a caldaia a gas e gasolio con impianto a vaso di espansione chiuso. Mod. CLS-P: Quadro elettronico per l’accensione automatica del combustibile, mantenimento del focolare acceso e modulazione di fiamma.
TECHNICAL FEATURES: Firewood boilers for fireplace with pellet burner to produce hot water for heating and sanitary use; Three-ways smoke boiler shell in steel; Exchanger with stainless steel tubes to be inspected for cleaning operation: it avoids the formation of scale due to smokes; Copper heat exchanger for sanitary water production; Shutter in steel with high resistance ceramic glass; Smoke regulation system. CLS Model (WOOD): Frame with cast iron grate and refractory material; Drawer for ashes collection. CLS-P Model (PELLET-WOOD): Frame with refractory material; Cast iron burner with mechanical feeding system; Hopper for the combustible material; Inverter for combustible flow regulation; Electric fun for combustion air; Panel with control devices; Rotary valve (to prevent smokes return into the hopper).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Mandata acqua calda oppure attacco valvola scarico termico Ritorno acqua calda Attacchi produzione acqua sanitaria Pozzetto per termostato circolatore, termometro, bruciatore Acqua caldaia Scambiatori in rame per produzione acqua sanitaria Tubi in acciaio Tubi da fumo in acciaio inox Pannello per ispezione e pulizia fascio tubiero Pomello per apertura del dispositivo di deviazione fumi Anta a scomparsa con vetro ceramico Pomello per regolazione aria comburente Cassetto raccolta ceneri Camera di combustione Griglia in ghisa Base termocamino Dispositivo deviazione fumi Camino Vano per anta a scomparsa Bruciatore in ghisa per pellet, gusci e noccioli triturati di frutta Pomello regolazione aria comburente elettroventola Contenitore combustibile Coperchio tramoggia Combustibile (pellet) Motoriduttore per alimentazione combustibile Inverter per regolazione combustibile Elettroventola aria comburente Coclea alimentazione combustibile Coclea di estrazione del combustibile dalla tramoggia Valvola stellare per antiritorno fumo in tramoggia
CAPTION
Mod. CLS-P 24 - 33 kW con tramoggia posteriore CLS-P 24 -33 kW, with tank on the back side
OPTIONAL: CLS and CLS-P Models: Kit to combine firewood boiler for fireplaces with closed expansion vessel system gas and gas-oil boilers. CLS-P Model: Electronic board for combustible automatic ignition, fire maintenance and modulation.
Mod. CLS-P 24 - 33 kW con tramoggia laterale destra (La tramoggia può essere installata anche sulla sinistra) CLS-P 24 -33 kW, with tank on the right side (The tank can be supplied on the left side, on request)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Hot water delivery - connection for thermic discherge valve Hot water return Connections for sanitary water production Well for circulator thermostat, thermometer, burner Boiler water Copper exchangers for sanitary water production Smoke steel tubes Smoke inox steel tubes Door for tube nest cleaning and inspection Opening and closing knob for smoke deflecing device Upward sliding shutter with ceramic glass Knob for air combustion regulation Drawer for ashes collection Combustion chamber Cast iron grate Firewood boiler basement Smoke deflecing device Flue Opening for upward sliding shutter Cast iron burner for pellets, shells and crushed fruit stones Knob for electric fan combustion air regulation Combustible tank Tank lid Combustible (pellets) Motor for combustible feeding Inverter for combustible regulation Combustion air electric fan Screw for combustible feeding Screw for combustible extraction from the tank Rotary valve (to prevent smokes return into the tank)