6303 0696 – 07/2003 IT
Per i tecnici specializzati
Istruzioni di montaggio e manutenzione Caldaia compatta Logamax plus GB132 T
Si prega di leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione
Premessa L’apparecchio è conforme ai fondamentali requisiti delle relative direttive europee:
La conformità dell’impianto è stata certificata. La documentazione corrispondente, unitamente all'originale della dichiarazione di conformità sono disponibili presso il costruttore. Riguardo a queste istruzioni Le presenti istruzioni di montaggio e manutenzione contengono importanti informazioni per eseguire correttamente e a regola d’arte le operazioni di montaggio, messa in esercizio e manutenzione della caldaia compatta Logamax plus GB132 T con caldaia a condensazione a gas e accumulatore-produttore d’acqua calda integrato tipo Logalux S135/S160. Le istruzioni di montaggio e manutenzione sono destinate ai tecnici specializzati i quali, in base alla loro formazione tecnica e alla loro esperienza, dispongono delle conoscenze adeguate in relazione agli impianti di riscaldamento, a quelli per l’acqua potabile ed a quelli a gas. In questo documento, la Logamax plus GB132 T con accumulatore-produttore d’acqua calda integrato Logalux S135/S160 è definita univocamente come Logamax plus GB132 T. L’accumulatore-produttore d’acqua calda Logalux S135/S160 è definito univocamente come accumulatore d’acqua calda. Importanti indicazioni generali per l’uso La caldaia deve essere necessariamente impiegata nel rispetto delle disposizioni e delle istruzioni per il montaggio e la manutenzione. Quest’ultima e le riparazioni possono essere effettuati solo da personale specializzato. Utilizzare la caldaia unicamente in combinazione con gli accessori e le parti di ricambio indicati nelle istruzioni per il montaggio e la manutenzione. Utilizzare altre combinazioni, accessori e parti di ricambio solo se vengono espresamente indicati per l’uso previsto e se non pregiudicano il rendimento e la sicurezza del prodotto.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
2
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Indice
1
Note generali .
2
Sicurezza . 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Utilizzo appropriato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Struttura delle indicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rispettare queste indicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rispettare le istruzioni relative all’acqua di riscaldamento . Attrezzi, materiali e mezzi ausiliari . . . . . . . . . . . . . . . Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Descrizione del prodotto .
4
Dati tecnici
5
Volume di fornitura .
6
Trasporto della caldaia
. . . . . . . . . . . . . . . . . .8 . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1 Trasporto della caldaia mediante l’apposito carrello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6.2 Smontaggio della caldaia per il trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7
Posa in opera della caldaia . 7.1 7.2 7.3 7.4
8
Requisiti del locale di posa . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distanze consigliate dalle pareti . . . . . . . . . . . . . . Mettere a livello la caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica della porta della caldaia con battuta a destra .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1 8.2 8.3 8.4
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Realizzazione del collegamento aria comburente-gas combusti . Condotto di scarico dell’acqua di condensa . . . . . . . . . . . . . Collegamento della caldaia alla rete di distribuzione . . . . . . . . Riempimento della caldaia e dell’accumulatore d’acqua calda e verifica della tenuta dei collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . .
Realizzazione del collegamento elettrico 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5
. . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Collegamenti a morsettiera . . . . . . . . . . . . . . . Montaggio dell’unità di servizio RC . . . . . . . . . Collegamento del regolatore di temperatura on/off Moduli funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Realizzazione dell'allacciamento alla rete . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10 Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
10.1 Annotare i valori caratteristici del gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 10.2 Verificare la tenuta dei condotti del gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 10.3 Sfiatare i condotti del gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 09/2002
3
Indice
10.4 Controllare il collegamento gas combusti-aria comburente. . . . . . . . . . . . 10.5 Verificare l’equipaggiamento degli apparecchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.6 Misurare la pressione di collegamento del gas (pressione di flusso) . . . . . . 10.7 Controllare e regolare il rapporto gas/aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.8 Controllare la tenuta ermetica in esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.9 Misurare il tenore di monossido di carbonio (CO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.10Prove di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.11Informare il gestore dell’impianto, consegnargli la documentazione tecnica . 10.12Protocollo di messa in esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
. . . . . 44 . . . . . 44 . . . . . 45 . . . . . 47 . . . . . 48 . . . . . 49 . . . . . 49 . . . . . 50 . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
11.1 Uso del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 11.2 Esecuzione dei lavori di completamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 11.3 Configurazione della caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
12 Mettere fuori esercizio l’impianto di riscaldamento .
. . . . . . . . . . . . . . . . 63
12.1 Mettere fuori esercizio l’impianto di riscaldamento mediante l’apparecchio di regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 12.2 Arresto dell’impianto di riscaldamento in caso di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . 63
13 Ispezione dell’impianto di riscaldamento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
13.1 Preparazione della caldaia per l’ispezione . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.2 Verificare che le tubazioni non presentino segni di corrosione . . . . 13.3 Effettuare la verifica di tenuta interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.4 Misurare la corrente di ionizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.5 Misurare la pressione di collegamento del gas (pressione di flusso) . 13.6 Controllare il rapporto gas/aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.7 Verificare i controlli di tenuta lato gas durante l’esercizio . . . . . . . . 13.8 Misurare il tenore di monossido di carbonio . . . . . . . . . . . . . . . . 13.9 Effettuare la prova in pressione dell’impianto di riscaldamento . . . . 13.10Verificare la funzionalità e la sicurezza dei condotti d’aerazione e di scarico dei gas combusti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.11Protocollo d’ispezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . 68
14 Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 14.6
Pulire lo scambiatore di calore, il bruciatore e il sifone . . . . . Pulire il sifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Misurare il tenore di monossido di carbonio (CO) . . . . . . . . Verificare la pressione idraulica dell’impianto di riscaldamento Preparare l’accumulatore d’acqua calda alla manutenzione . Pulire l’accumulatore-produttore d’acqua calda . . . . . . . . .
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
4
. . 69
. . . . . . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . 78 . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . 80
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 09/2002
Indice
14.7 Controllare ed eventualmente sostituire l’anodo di magnesio . . . . . . . . . . . . . . . . 80 14.8 Rimettere in esercizio l’accumulatore d’acqua calda dopo la pulitura . . . . . . . . . . . 80 14.9 Protocollo di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
15 Conversione della caldaia ad un altro tipo di gas . 16 Indicazioni d’esercizio e di anomalia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
16.1 Indicazioni d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 16.2 Indicazioni di anomalia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
17 Allegato .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
18 Indice analitico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
19 Dichiarazione di conformità
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 09/2002
5
1
1
Note generali
Note generali AVVERTENZA PER L’UTENTE Per il montaggio e l’esercizio dell’impianto di riscaldamento osservare le specifiche norme e direttive nazionali! Attenersi scrupolosamente ai dati fondamentali riportati sulla targhetta della caldaia. Esse sono determinanti e si devono assolutamente rispettare. Condizioni d’impiego
Temperatura massima di mandata
°C
90
Massima sovrappressione di esercizio (caldaia)
bar
3
Massima sovrappressione di esercizio (accumulatore d’acqua calda)
bar
10
Tipo di corrente
230 VAC, 50 Hz,
Combustibili (gas di prova normalizzato)
Metano H/L (G20/G25)
Sistema costruttivo Tab. 1
10A, IP40* Gas liquido P (G31)
C13x, B23, B33, C33x, C43x, C53x, C63, C63x
Condizioni d’impiego
Nazione
Categoria di gas
Pressione di collegamento in mbar
I2H
20
II2ELL3P
20, 50
AT, BY, CH, CN, HR, RO, RU, SI, TR, UA
II2H3P
20, 50
CZ
II2H3P
18, 37
ES, GB, GR, IE, PT, SK, TR
II2H3P
20, 37
HU
II2HS3P
25, 50
PL
GZ 50, Propano
20, 36
CH, DK, EE, FI, IT, SE DE
Tab. 2
Categorie di gas per nazione
* Adattabile per l’unità IP44, con copertura di protezione (disponibile presso la Buderus come accessorio)
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
6
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Note generali
1
Attenersi alle disposizioni e alle linee guida che seguono Per l’installazione e l’esercizio, attenersi alle norme ed alle linee guida fornite. Norme/disposizioni/linee guida
Descrizione
1. BlmSchV
Prima disposizione per l’esecuzione della legge federale sulla protezione contro le immissioni (ordinanza per i piccoli impianti di combustione)
ATV
Foglio di lavoro A 251 – condensati provenienti dalle caldaie a condensazione
DIBT
Linee guida per il rilascio delle autorizzazioni per gli impianti di scarico fumi a basse temperature
DIN 1986
Materiali per sistemi di drenaggio
DIN 1988
Regole tecniche per gli impianti d’acqua potabile
DIN 4701
Regole per il conteggio del fabbisogno di calore degli edifici
DIN V4701 – 10
Valutazione energetica degli impianti tecnici di riscaldamento e d’aerazione dei locali
DIN 4705
Calcolo tecnico di combustione delle dimensioni del camino
DIN 4708
Impianti di produzione di acqua sanitaria centralizzati
DIN 4751, Teil 3
Equipaggiamento tecnico di sicurezza degli impianti per il riscaldamento dell’acqua calda
DIN 4753
Riscaldatori e impianti di riscaldamento per acque potabili e d’esercizio
DIN 18 380
VOB1: impianti di riscaldamento e impianti di riscaldamento dell’acqua centralizzati
DIN 18 381
VOB1: Lavori d’installazione per impianti del gas, idrici e di scarico delle acque all’interno degli edifici
DIN 18 382
VOB1: Impianti elettrici con cablaggio e cavi negli edifici
DIN VDE 0100
Allestimento d’impianti ad alta tensione con tensioni nominali fino a 1000 V
DVGW W 551
Impianti per il riscaldamento dell’acqua potabile e di posa di condotte idrauliche; provvedimenti tecnici per limitare la crescita della legionella nei nuovi impianti
EN 437
Gas di prova, pressioni di prova, categorie degli apparecchi
EN 483
Caldaie per combustibili gassosi – caldaie di tipo C con potenza focolare ≤ 70 kW
EN 625
Caldaie per combustibili gassosi – requisiti speciali relativi alla funzione lato acqua potabile delle caldaie combinate con potenza focolare ≤ 70 kW
EN 677
Caldaie per combustibili gassosi – requisiti speciali per le caldaie a condensazione con potenza focolare ≤ 70 kW.
EnEV
Ordinanza per il risparmio energetico
FeuVo
Ordinanza sulla combustione degli Stati Federali
VDE 0 190
Compensazione di potenziale principale degli impianti elettrici
VDI 2035
Linee guida per la protezione contro i danni da corrosione e da formazione di depositi calcarei negli impianti di riscaldamento dell’acqua calda
TRF
Regole tecniche per il gas liquido
TRGI
Regole tecniche per l’installazione di gas
Tab. 3
Norme e linee guida per l’installazione e l’esercizio
AVVERTENZA PER L’UTENTE z Attenersi alle informazioni di progettazione contenute nella documentazione tecnica per il progetto Logamax plus GB132 T.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
7
2
2
Sicurezza
Sicurezza
Per la Vostra sicurezza rispettate le seguenti indicazioni.
2.2
2.1
Si distinguono due livelli di pericolo, contraddistinti dalle diciture:
Utilizzo appropriato
Struttura delle indicazioni
PERICOLO DI MORTE
La Logamax plus GB132 T è concepita per riscaldare l’acqua di riscaldamento e quella potabile, ad esempio per un’abitazione unifamiliare o plurifamiliare.
Contraddistingue un possibile pericolo proveniente da un prodotto, che, in assenza di sufficienti precauzioni, può comportare gravi ferite e perfino la morte.
AVVISO!
Di fabbrica, la caldaia è dotata del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 e dell’"automatismo universale del bruciatore 3" (UBA 3).
PERICOLO DI FERIRSI/ DANNI ALL’IMPIANTO
La caldaia può essere provvista di un’unità di servizio p. es. RC30, o di un regolatore di temperatura on/off (a contatti puliti) (accessorio). ATTENZIONE!
La struttura e il comportamento d’esercizio della caldaia corrispondono ai seguenti requisiti: – EN 677 – EN 437, EN 483 – Direttiva per gli apparecchi a gas 90/396/CEE, nel rispetto della normativa DIN 4702-6
Ulteriori simboli per la descrizione di pericoli e le indicazioni di utilizzo: PERICOLO DI MORTE
– Direttiva sul rendimento 92/42/CEE – Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE – Direttiva per gli apparecchi a bassa tensione 73/23/CEE
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
8
Indica una situazione potenzialmente pericolosa, che può portare a ferite corporali medie o leggere oppure a danni materiali.
a causa di corrente elettrica. AVVISO!
AVVERTENZA PER L’UTENTE Suggerimenti di utilizzo per un ottimale sfruttamento ed impostazione dell’apparecchio, nonché diverse utili informazioni.
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Sicurezza
2.3
2
Rispettare queste indicazioni
In sede di installazione e di esercizio è prescritta l’osservanza di quanto segue:
PERICOLO DI MORTE
AVVISO!
– Le locali norme dell’ispettorato edile relative alle condizioni per la posa in opera.
dovuto ad esplosione di gas infiammabili. In presenza di odore di gas c’è pericolo di esplosione! z Non accendere fiamme libere! Non fumare! Non usare accendini!
– Le locali norme dell’ispettorato edile per i dispositivi di ventilazione e aerazione, nonché il collegamento al camino.
z Evitare la formazione di scintille! Non azionare nessun interruttore elettrico, né usare il telefono, spine o campanelli!
– Le norme sul collegamento elettrico alla rete di alimentazione. – Le norme tecniche dell’azienda del gas sul collegamento del bruciatore a gas alla rete del gas locale.
z Chiudere il rubinetto principale d’intercettazione del gas!
– Le disposizioni e le norme sull’equipaggiamento di sicurezza degli impianti di riscaldamento-idraulici.
z Avvertire gli inquilini, senza suonare il campanello!
– Le istruzioni d’installazione per i costruttori d’impianti di riscaldamento.
z Telefonare, esternamente all’edificio, all’azienda di erogazione del gas!
– In Belgio è necessario tenere in considerazione anche le norme NBN D 30-003, NBN D 51-003 e i relativi supplementi.
z Nel caso si percepisca un chiaro rumore di deflusso, evacuare immediatamente l'edificio, impedirne l’accesso a terzi, avvisare la polizia e i vigili del fuoco dall’esterno dell’edificio.
z Aprire porte e finestre!
– Nei Paesi Bassi, per la costruzione e l’esercizio dell’impianto è necessario rispettare le regolamentazioni edilizie e le disposizioni costruttive e legislative vigenti (p. es. NEN 1078 (GAVO), NEN 3028 e NEN 1010). – In Austria, l'installazione della caldaia è soggetta alle norme edilizie locali e alla direttiva ÖVGW G1 o G2 (ÖVGW-TR Gas o gas liquido). I requisiti ai sensi degli accordi transnazionali art. 15a B-VG sulle emissioni e l’efficienza risultano soddisfatti.
PERICOLO DI MORTE dovuto ad esplosione di gas infiammabili. AVVISO!
z Eseguite lavori ai componenti che conducono il gas, solo se siete in possesso della relativa autorizzazione.
– Per la Svizzera vale eccezionalmente quanto segue: La caldaia è stata verificata in base ai requisiti sull’ordinanza per l’aria pulita (LRV, allegato 4) e alle prescrizioni dei vigili del fuoco VKF. Per l’installazione è necessario attenersi alle linee guida per la messa in opera e l’esercizio degli apparecchi per la combustione a gas G3 d/f, nonché alle linee guida previste per le linee a gas G1 della SVGW ed alle disposizioni dei vigili del fuoco cantonali.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
9
2
AVVISO!
Sicurezza
PERICOLO DI MORTE
PERICOLO PER LA SALUTE
da avvelenamento. Un apporto insufficiente di aria può causare pericolose fuoriuscite di gas di scarico.
causato da inquinamento dell’acqua potabile.
AVVISO!
z Montare e pulire perfettamente l’accumulatore d’acqua calda in caso di lavori di montaggio e manutenzione in base allo stato della tecnica.
z Prestate attenzione, che le aperture per l’aria aspirata ed espulsa non siano state rimpiccolite o chiuse. z Se l’anomalia non viene eliminata immediatamente, non mettere in esercizio la caldaia.
AVVERTENZA PER L’UTENTE Utilizzare soltanto ricambi originali Buderus. La Buderus declina ogni responsabilità in relazione a danni causati da pezzi di ricambio non forniti dalla Buderus.
z Comunicare per iscritto il difetto ed il pericolo al gestore dell’impianto. PERICOLO DI MORTE
AVVISO!
causato da corrente elettrica con caldaia aperta.
2.4
z Prima di aprire la caldaia: togliete la corrente elettrica all’impianto, mediante l’interruttore d’emergenza del riscaldamento oppure staccatelo dalla rete elettrica, rimuovendo i corrispondenti fusibili.
– Pulire a fondo l’impianto di riscaldamento prima del carico. Come acqua di riempimento e di reintegro dell’impianto di riscaldamento, usare esclusivamente acqua non trattata.
z Assicurarsi che l’impianto non possa essere riavviato inavvertitamente. AVVERTENZA PER L’UTENTE z L’installazione di una caldaia a condensazione a gas deve essere notificata ed approvata dalle autorità competenti nella piena osservanza della legislazione vigente. z La caldaia a condensazione a gas deve essere utilizzata esclusivamente con il sistema di scarico fumi-aria comburente concepito e autorizzato per quella specifica caldaia.
Rispettare le istruzioni relative all’acqua di riscaldamento
– Non effettuare addolcimenti tramite scambiatori di cationi. – Non utilizzare inibitori, sostanze antigelo o altri additivi! – Il vaso di espansione deve essere adeguatamente dimensionato, conformemente alla direttiva DIN 4708. – In caso d’impiego di tubazioni permeabili all’ossigeno, p. es. per riscaldamenti a pavimento, prevedere un separatore di sistema tramite scambiatore di calore. L’acqua non idonea al riscaldamento favorisce la formazione di fanghi e la corrosione. Ciò potrebbe provocare guasti funzionali e danni allo scambiatore di calore.
z Tener conto della necessità di ottenere le autorizzazioni regionali per gli impianti di scarico fumi e per i collegamenti dell’acqua di condensa alla rete pubblica delle acque reflue. z Informare le autorità regionali competenti per la pulizia delle canne fumarie e delle acque reflue.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
10
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Sicurezza
2.5
2
Attrezzi, materiali e mezzi ausiliari
Per il montaggio e la manutenzione della caldaia, sono necessari gli attrezzi standard del settore installazioni di riscaldamento, gas e idrauliche. Sono inoltre utili: – carrello Buderus per il trasporto della caldaia oppure – carrello per sacchi con cinghia di sicurezza
2.6
Smaltimento
z Smaltite il materiale d’imballaggio della caldaia in modo compatibile per l’ambiente. z Smaltite le componenti dell’impianto di riscaldamento (p.es. la caldaia o l’apparecchio di regolazione), che devono essere sostituite, in un posto autorizzato ed in modo compatibile per l’ambiente.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
11
3
3
Descrizione del prodotto
Descrizione del prodotto
La Logamax plus GB132 T (fig. 1) è fornita dalla fabbrica con un accumulatore d’acqua calda integrato Logalux S135/S160 e un dispositivo di controllo base Logamatic BC10, completamente montato e cablato (fig. 2, pagina 13).
2 3 4
1
10
14
5
15
6 7
16
8 3
17
13 12
9
Fig. 1 Logamax plus GB132 T – Componenti principali Pos. 1: Pannello anteriore dell’accumulatore
11
Vista della camera a depressione Pos. 9: Anodo di magnesio
Pos. 2: Porta della caldaia
Pos. 10: Scarico dell’accumulatore d’acqua calda
Pos. 3: Rivestimento dell’accumulatore/della caldaia (pannelli laterali sinistri/destri)
Pos. 11: Pompa di circolazione Pos. 12: Sifone
Pos. 4: Copertura della camera a depressione
Pos. 13: Valvola a tre vie
Pos. 5: Pannello di comando
Pos. 14: Ventilatore
Pos. 6: Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
Pos. 15: Apparecchiatura gas
Pos. 7: Accumulatore d’acqua calda con isolamento termico
Pos. 16: Sfiato automatico Pos. 17: Bruciatore inox cilindrico con scambiatore di calore
Pos. 8: Rivestimento dei collegamenti a morsettiera
Il rivestimento della caldaia/dell’accumulatore impedisce le perdite di energia. La porta della caldaia funge inoltre da isolamento acustico.
Le componenti principali della Logamax plus GB132 T (fig. 1) sono: – Copertura della camera a depressione (fig. 1, pos. 4) con sottostante bruciatore inox cilindrico, munito di scambiatore di calore (fig. 1, pos. 17), ventilatore (fig. 1, pos. 14), apparecchiatura gas (fig. 1, pos. 15), sfiato automatico (fig. 1, pos. 16). Lo scambiatore di calore trasferisce il calore prodotto dal bruciatore inox cilindrico all’acqua di riscaldamento. – Pannello di comando (fig. 1, pos. 5) con sottostante pompa di circolazione (fig. 1, pos. 11), valvola a tre vie (fig. 1, pos. 13) e sifone (fig. 1, pos. 12).
– Accumulatore d’acqua calda (fig. 1, pos. 7) con isolamento termico in schiuma dura di poliuretano senza fluoro – cloro – idrocarburi. L’accumulatore d’acqua calda è munito di uno scambiatore di calore. Lo scambiatore di calore trasferisce l’energia dall’acqua di riscaldamento all’acqua potabile. L’acqua contenuta nell’accumulatore viene riscaldata uniformemente.
– Rivestimento dell’accumulatore/della caldaia (fig. 1, pos. 3), porta della caldaia (fig. 1, pos. 2) e pannello anteriore dell’accumulatore (fig. 1, pos. 1). Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
12
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Descrizione del prodotto
3
2 3
1
Fig. 2
4
12 11 10
5 6
9
8
7
Elementi di comando del dispositivo di controllo base Logamatic BC10
Pos. 2: Manopola per il valore nominale dell’acqua calda
Pos. 7: Piastra di base con alloggiamento per un’unità di servizio p. es. RC30 (sotto il rivestimento)
Pos. 3: LED "Produzione Acqua Calda"
Pos. 8: LED "Bruciatore" (on/off)
Pos. 4: Display delle indicazioni di stato
Pos. 9: Presa di collegamento per la spina del dispositivo diagnostico
Pos. 1: Interruttore di esercizio
Pos. 5: Manopola per la temperatura massima della caldaia Pos. 6: LED "Richiesta di Calore"
Pos. 10: Tasto "Indicatore di Stato" Pos. 11: Tasto "Prova di Combustione" Pos. 12: Tasto "Reset" (tasto di riarmo)
– Dispositivo di controllo base Logamatic BC10 (fig. 2). Il dispositivo di controllo base Logamatic BC10 gestisce le funzioni base dell’impianto di riscaldamento. A questo scopo, tra l’altro, sono disponibili le seguenti funzioni: 1. accensione/spegnimento dell’impianto di riscaldamento 2. indicazione della temperatura dell’acqua calda e della temperatura massima della caldaia in regime di riscaldamento 3. indicazioni di stato Per una panoramica generale sugli elementi di comando del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 è possibile riferirsi alla fig. 2. Per informazioni più dettagliate sull’uso del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 vedere il capitolo 11 "Dispositivo di controllo base Logamatic BC10", pagina 52. Sono a disposizione molte altre funzioni per una comoda regolazione dell’impianto di riscaldamento tramite un’unità di servizio (p. es. RC30*). * Accessori
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
13
4
4
Dati tecnici
Dati tecnici
I dati tecnici forniscono informazioni sul profilo di rendimento della Logamax plus GB132 T.
Fig. 3 EZ AW EK GAS VK RK
Misure e collegamenti Logamax plus GB132 T (misure in mm) = Entrata ricircolo = Uscita acqua calda = Ingresso acqua fredda = Attacco gas = Mandata caldaia = Ritorno caldaia
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
14
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Dati tecnici
4
Unità di misura Grandezza caldaia
Caldaia compatta Logamax plus GB132 T
kW
Accumulatore-produttore d’acqua calda
11 S135
19 S160
S135
S160
Carico termico nominale
kW
4,5 – 10,5
7,5 – 18,2
Carico termico nominale con esercizio acqua potabile
kW
4,5 – 13,0
7,5 – 23,0
Coppia temperature 80/60 °C
kW
4,3 – 10,0
7,2 – 17,4
Coppia temperature 50/30 °C
kW
4,7 – 10,9
7,8 – 18,8
Potenza nominale con
Rendimento caldaia (resa massima) Coppia temperature 80/60 °C
%
95,5
Coppia temperature 50/30 °C
%
103,5
Curva termica 75/60 °C
%
104
Curva termica 40/30 °C
%
108
°C
40 – 90
Rendimento globale normalizzato
Circuito dell’acqua di riscaldamento Temperatura dell’acqua di riscaldamento ∆T con prevalenza residua di 200 mbar Sovrapressione d’esercizio consentita per la caldaia Capacità scambiatore di calore circuito di riscaldamento
K
< 20
bar
3,0
l
1,0
l
18
bar
0,75
Vaso di espansione Contenuto vaso d’espansione Pressione di precarica del vaso d’espansione
Circuito acqua calda (combinazione accumulatore con generatore di calore) Temperatura regolabile dell’acqua potabile
°C
30 – 60
Pressione minima di collegamento
bar
0,75
Pressione massima di collegamento
bar
Cifra caratteristica NL Potenza termica Portata d’acqua specifica
10 1,4
1,9
1,5
2,0
kW
13,0
13,0
23,0
23,0
l/min
14,5
16,0
17,0
21,5
Collegamenti delle tubazioni Gas
Pollici
3/4
Acqua di riscaldamento
Pollici
3/4
Acqua potabile
Pollici
3/4
Scarico dell’acqua di condensa
Pollici
3/4
Valori dei gas combusti Portata acqua di condensa, gas metano E, 50/30 °C
l/h
1,2
Portata massica gas combusti a pieno carico
g/s
4,9
8,4
Portata massica gas combusti a carico parziale
g/s
2,2
3,5
Riscaldamento dell'acqua potabile
g/s
6,1 (con booster acqua calda da 13 kW)
10,6 (con booster acqua calda da 23 kW)
pH dell’acqua di condensa
Tab. 4
1,8 ca. 4,1
Dati tecnici
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
15
4
Dati tecnici
Unità di misura Grandezza caldaia
Caldaia compatta Logamax plus GB132 T
kW
11
Accumulatore-produttore d’acqua calda
S135
19 S160
S135
S160
Temperatura dei gas combusti a pieno carico Coppia temperature 80/60 °C
°C
75
85
Temperatura dei gas combusti a pieno carico Coppia temperature 50/30 °C
°C
50
55
Temperatura dei gas combusti a carico parziale Coppia temperature 80/60 °C
°C
65
67
Temperatura dei gas combusti a carico parziale Coppia temperature 50/30 °C
°C
40
42
Temperatura dei gas combusti intermedia per il riscaldamento dell’acqua potabile
°C
82 (con booster acqua calda da 13 kW)
93 (con booster acqua calda da 23 kW)
CO2 a pieno carico, gas metano di prova normalizzato G20
%
9,2
CO2 a pieno carico, gas liquido di prova normalizzato G31 propano
%
10,3
Fattore d’emissione di CO normalizzato
mg/kWh
≤ 15
Fattore d’emissione di NOx normalizzato
mg/kWh
≤ 20
Prevalenza disponibile
Pa
35
60
Sistema di scarico fumi Tipo di collegamento scarico fumi
C13x, C33x, C43x, C53x, C63, C63x, B23, B33
Diametro del sistema di scarico fumi
mm
80/125
Tensione di allacciamento alla rete
V
230
Assorbimento di potenza elettrica Pieno carico/carico parziale
W
Specifiche elettriche
105/100
110/105
Tipo di protezione elettrica
IP40**
Misure e peso dell’apparecchio Altezza* x larghezza x profondità
mm
Peso, rivestimento incluso
1542x600x650,5 1652x600x650,5 1542x600x650,5 1652x600x650,5
kg
145
Marchio CE Tab. 4
160
145
160
CE-0085 BO 0012
Dati tecnici
*Altezza totale, tronchetti dei gas combusti inclusi **Adattabile a IP44 con copertura di sicurezza (disponibile presso la Buderus come accessorio)
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
16
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Volume di fornitura
5
5
Volume di fornitura
La Logamax plus GB132 T è fornita completa di un accumulatore d’acqua calda Logalux S135 o Logalux S160 e del dispositivo di controllo base Logamatic BC10. z Al momento della consegna, controllare l’integrità dell’imballaggio. z Verificare che la fornitura sia completa. z Smaltire l’imballaggio in modo eco-compatibile. Componente Caldaia compatta (completamente assemblata, con dispositivo di controllo base Logamatic BC10) Documentazione tecnica Tab. 5
Pezzo
Imballaggio
1
1 cartone su pallet
2
Volume di fornitura Logamax plus GB132 T
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
17
6
6
Trasporto della caldaia
Trasporto della caldaia
Questo capitolo spiega come trasportare la caldaia e l’accumulatore d’acqua calda senza danneggiarli. PERICOLO DI LESIONI per il fissaggio non corretto della caldaia. ATTENZIONE!
z Per il trasporto della caldaia utilizzate mezzi adatti, p.e. l’apposito carrello, un carrello per sacchi con cinghia di sicurezza oppure un carrello adatto a superare gradini. z Fissate la caldaia al mezzo di trasporto per evitare che cada. DANNI ALL’IMPIANTO dovuti a urti.
ATTENZIONE!
Il volume di fornitura della caldaia comprende alcuni componenti sensibili agli urti. z Proteggere tutti i componenti contro eventuali urti durante il trasporto. z Osservare le indicazioni di trasporto riportate sull'imballaggio. DANNI ALL’IMPIANTO dovuti a sporcizia.
ATTENZIONE!
Se la caldaia e l’accumulatore d’acqua calda sono smontati e non utilizzati, tenere in considerazione quanto segue: z Proteggere dallo sporco gli attacchi della caldaia, montando sugli attacchi gli appositi cappucci di protezione.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
18
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Trasporto della caldaia
6.1
6
Trasporto della caldaia mediante l’apposito carrello
La Logamax plus GB132 T si trasporta completa di imballaggio sul pallet di trasporto. In questo modo si assicura una protezione ottimale durante il trasporto. AVVERTENZA PER L’UTENTE Il carrello per il trasporto della caldaia può essere ordinato presso i nostri punti vendita.
2
Per il trasporto della caldaia eseguite le seguenti operazioni: z Posizionare il carrello per il trasporto della caldaia (fig. 4, pos. 1) sulla parte posteriore della caldaia. z Fissare la caldaia al carrello con la cinghia di tensione (fig. 4, pos. 2). z Trasportare la caldaia al luogo di posa con il carrello apposito.
1 3
z Rimuovere e smaltire l’imballaggio. z Sollevare la caldaia dal pallet di trasporto (fig. 4, pos. 3).
Fig. 4
Per sollevare la caldaia dal pallet di trasporto sono disponibili due possibilità.
Pos. 2: Cinghia di tensione
Fissare la caldaia al carrello di trasporto
Pos. 1: Carrello di trasporto
Pos. 3: Pallet di trasporto
PERICOLO DI LESIONI derivanti da errato sollevamento e trasporto. ATTENZIONE! z Sollevare o portare la caldaia sempre in due. 1. Con il carrello per il trasporto della caldaia: z posizionare il carrello per il trasporto della caldaia sulla parte posteriore della medesima e sollevarla dal pallet di trasporto utilizzando il carrello. 2. Sollevamento e trasporto: z per sollevare e trasportare la caldaia, afferrarla sotto le pareti laterali e sollevarla dal pallet di trasporto.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
19
6
6.2
Trasporto della caldaia
Smontaggio della caldaia per il trasporto
Se le condizioni del posto non consentono il trasporto della caldaia completa nel locale di posa, è possibile separare la caldaia dall’accumulatore d’acqua calda. Procedere come segue: Smontare la porta della caldaia e i pannelli laterali di sinistra e di destra. z Allentare e rimuovere le quattro viti (fig. 5, pos. 1) della cerniera (fig. 5, pos. 2) e rimuovere la porta della caldaia (fig. 5, pos. 3). 2 1
3
Fig. 5
Smontaggio della porta della caldaia
Pos. 1: Viti Pos. 2: Cerniera Pos. 3: Porta della caldaia
z Allentare le viti dei pannelli laterali sinistro e destro. Sollevare leggermente il pannello laterale e rimuoverlo (fig. 6).
Fig. 6
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
20
Rimozione dei pannelli laterali
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Trasporto della caldaia
6
z Allentare i cinque collegamenti dei tubi dell’accumulatore d’acqua calda, rimuovendo i collegamenti a vite conici autoermetizzanti (fig. 7). z Allentare i tubi dai collegamenti dell’accumulatore d’acqua calda (fig. 7).
4
3 2
5 6 1
Fig. 7
Rimuovere i collegamenti a vite 5x/gli attacchi dell’accumulatore d’acqua calda
Pos. 1: Mandata accumulatore = VS Pos. 2: Uscita acqua calda = AW Pos. 3: Entrata acqua fredda = EK Pos. 4: Collegamento a vite conico autoermetizzante Pos. 5: Entrata ricircolo = EZ Pos. 6: Ritorno accumulatore = RS
z Rimuovere la copertura dei collegamenti a morsettiera. z Allentare il connettore del sensore dell’acqua calda (fig. 8, pos. 2), staccandolo dai collegamenti a morsettiera. z Allentare il connettore del sensore dell’acqua calda (fig. 8, pos. 2) dal fermo antitrazione (fig. 8, pos. 1) e toglierlo dalla basetta dell’automatismo universale del bruciatore.
2 61
63
24 25
13
14
1
z Posare il connettore del sensore dell’acqua calda (fig. 8, pos. 2) sull’accumulatore d’acqua calda.
Fig. 8
Allentare il connettore del sensore dell’acqua calda
Pos. 1: Fermo antitrazione Pos. 2: Connettore del sensore dell’acqua calda
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
21
6
Trasporto della caldaia
z Allentare le quattro viti di collegamento tra la caldaia e l’accumulatore d’acqua calda (due anteriori, due posteriori) situate sul telaio della caldaia (fig. 9). PERICOLO DI LESIONI derivanti da errato sollevamento e trasporto. ATTENZIONE! z Sollevare o trasportare la caldaia e l’accumulatore d’acqua calda sempre in due persone. AVVERTENZA PER L’UTENTE Per sollevare e trasportare la caldaia, servirsi delle impugnature. Veduta frontale delle impugnature:
1 Fig. 9
Sinistra: telaio e camera a depressione. Destra: telaio e supporto del pannello di comando.
Allentare le viti di collegamento tra caldaia e accumulatore d’acqua calda (4x)
Pos. 1: Viti di collegamento (2 posteriori, 2 anteriori)
z Sollevamento della caldaia dall’accumulatore d’acqua calda (fig. 10). AVVERTENZA PER L’UTENTE Nel caso in cui vi sia pericolo di danneggiare le lamiere verniciate durante il trasporto, si consiglia di rimuovere i pannelli anteriore, posteriore e laterali. z Trasportare l’accumulatore d’acqua calda e la caldaia nel locale di posa.
Fig. 10
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
22
Sollevamento della caldaia dall’accumulatore d’acqua calda
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Trasporto della caldaia
6
z Sollevare nuovamente la caldaia sull’accumulatore d’acqua calda. z Reinserire le quattro viti di collegamento tra la caldaia e l’accumulatore d’acqua calda (due anteriori, due posteriori) nel telaio della caldaia (fig. 9, pagina 22). z Reinserire il cavo del sensore dell’acqua calda nella basetta dell’automatismo universale del bruciatore. z Reinserire il connettore del sensore dell’acqua calda nel collegamento a morsettiera (fig. 8, pagina 21). z Fissare il cavo del sensore dell’acqua calda per mezzo del fermo antitrazione. z Rimontare i tubi dei collegamenti dell’accumulatore d’acqua calda (fig. 7, pagina 21). AVVERTENZA PER L’UTENTE Pulire i collegamenti a vite conici prima del montaggio e sigillarli con Neo-Fermit Universal (codice articolo Buderus 82533040, 82533050 o 82533080). z Inserire i collegamenti dei tubi nell’accumulatore d’acqua calda e fissarli per mezzo dei collegamenti a vite conici autoermetizzanti (cinque pezzi) (fig. 7, pagina 21). z Rimontare il rivestimento della caldaia e dell’accumulatore d’acqua calda.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
23
7
7
Posa in opera della caldaia
Posa in opera della caldaia
Questo capitolo spiega come installare la Logamax Plus GB122 T a regola d’arte.
7.1
Requisiti del locale di posa DANNI ALL’IMPIANTO a causa del gelo.
ATTENZIONE!
z Posizionare la caldaia in un luogo al riparo dal gelo e ben ventilato. DANNI ALLA CALDAIA dovuti ad aria comburente inquinata.
ATTENZIONE!
z Non utilizzare mai detergenti che contengono cloro e idrocarburi alogeni (p.es. bombolette spray, solventi e detergenti, colori, collanti). z Evitare l’eccessiva produzione di polvere. PERICOLO DI INCENDIO dovuto a materiali o liquidi infiammabili.
AVVISO!
7.2
z Non depositare materiali o liquidi infiammabili nelle immediate vicinanze del generatore di calore.
Distanze consigliate dalle pareti
Nella scelta del luogo di posa è necessario tener conto dello spazio necessario per i condotti dei fumi e per il gruppo di raccordo all’accumulatore (vedi le istruzioni di montaggio del sistema di scarico fumi e del set di collegamento)! Distanze minime dalle pareti in mm Lato a filo parete 20 Lato libero 6001 Lato posteriore dell’apparecchio -2 Lato anteriore dell’apparecchio 650 Tab. 6
Distanze minime obbligatorie dalle pareti
1
Si consiglia di disporre la battuta della porta in questa posizione.
2
Non è necessario alcuno spazio tra la caldaia e la parete se il set di collegamento viene collocato lateralmente o in alto.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
24
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Posa in opera della caldaia
7.3
7
Mettere a livello la caldaia
Per evitare ristagni d’aria nella caldaia, è necessario che la caldaia sia messa a livello orizzontalmente. z Portare la caldaia nella posizione finale. z Allineare orizzontalmente la caldaia con l’ausilio dei piedini regolabili (fig. 11, pos. 1) e di una livella a bolla d’aria (fig. 11, pos. 2). 2
1 1 Fig. 11
Messa a livello della caldaia
Pos. 1: Piedini regolabili Pos. 2: Livella a bolla d’aria
7.4
Modifica della porta della caldaia con battuta a destra
La porta della caldaia può essere montata sia a sinistra (montaggio di fabbrica) sia a destra, in base alle condizioni del luogo di posa.
2 1
z Allentare e rimuovere le quattro viti (fig. 12, pos. 1) delle cerniere (fig. 12, pos. 2) e rimuovere la porta della caldaia (fig. 12, pos. 3). z Ruotare la porta della caldaia (fig. 12, pos. 3) di 180° sul suo asse. z Montare le cerniere (fig. 12, pos. 2) sul lato destro della caldaia, utilizzando le quattro viti (fig. 12, pos. 1). z Smontare la targhetta dell’apparecchio dalla porta della caldaia e fissarla nuovamente in modo che sia leggibile.
3
Fig. 12
Montaggio della porta della caldaia con battuta a destra
Pos. 1: Viti Pos. 2: Cerniera Pos. 3: Porta della caldaia
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
25
8
8
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
Questo capitolo spiega come collegare la caldaia e l’accumulatore d’acqua calda dal lato acqua. Il capitolo spiega anche come collegare la caldaia dal lato fumi e dal lato gas. AVVERTENZA PER L’UTENTE Per evitare impurità sul lato acqua nella caldaia, si consiglia di far montare un dispositivo di ritenzione delle impurità.
8.1
Realizzazione del collegamento aria comburente-gas combusti AVVERTENZA PER L’UTENTE
Tipologia costruttiva C (indipendente dall’aria del locale) Le caldaie con potenza termica totale < 50 kW possono essere messe in esercizio in luoghi dove sono presenti persone senza ulteriori requisiti. Note sul collegamento a parete esterna Come previsto dalla normativa DVGW/TRGI 86, in caso di collegamento a parete esterna (principio costruttivo WH/WS), la potenza di 11 kW non deve essere superata. Per limitare la potenza della Logamax plus GB132 T a 11 kW è necessario eliminare il ponticello collocato sulla parte inferiore del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 (capitolo 11.3.2 "Impostazione della potenza di riscaldamento per collegamento a parete esterna", pagina 59).
Informare l’autorità regionale competente per il rilascio del permesso (spazzacamino), prima di avviare le operazioni di montaggio.
Nelle tipologie costruttive C13x, C33x, C43x, C53x, B23 e B33 i set di base per il sistema di scarico fumi sono conformi alle linee guida per gli apparecchi a gas 90/396/CEE nel rispetto delle normative EN 677 e EN 483 e sono approvati per l’uso con la Logamax plus GB132 T (certificazione di sistema). La certificazione è documentata dal numero identificativo del prodotto posto sulla targhetta della caldaia. Nella tipologia costruttiva C63(x) sono impiegati sistemi di scarico fumi autorizzati DIBT e approvati dalla Buderus. Tipologia B23 (dipendente dall’aria del locale) La caldaia non deve essere utilizzata in luoghi in cui sono costantemente presenti persone. Per l’aerazione del locale di posa sono da prevedere una o due aperture d’aerazione con un diametro libero di 2 x 75 cm2 o un’apertura da 150 cm2. Tipologia costruttiva B33 (dipendente dall’aria del locale, concentrica) Per la caldaia con potenza termica totale < 35 kW vale quanto segue: se l’approvvigionamento dell’aria comburente è garantito da un composto d’aria comburente TRGI, non sono necessarie aperture. In questo caso la Logamax plus GB132 T può essere messa in esercizio anche in luoghi ove sono presenti persone. Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
26
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
8.2
8
Condotto di scarico dell’acqua di condensa
Leggere le istruzioni di montaggio del sistema di scarico fumi, per sapere se l’acqua di condensa deve essere deviata nel sistema di scarico fumi. AVVERTENZA PER L’UTENTE z L’acqua di condensa residua della caldaia a condensazione a gas ed eventualmente del sistema di scarico dei gas combusti deve essere deviata conformemente alle disposizioni. z Assicuratevi, che l’acqua presente nella tubazione di scarico della caldaia a condensazione a gas confluisca liberamente in un imbuto di scarico munito di sifone. z Le condizioni per l’immissione dell’acqua di condensa in impianti di scarico pubblici sono stabilite nel Foglio di lavoro ATV.
Fig. 13
Condotto di scarico dell’acqua di condensa
z Rispettare le disposizioni regionali. z Montare il collegamento dell’aria comburente e dello scarico dei gas combusti conformemente alle istruzioni di montaggio del sistema di scarico fumi.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
27
8
8.3
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
Collegamento della caldaia alla rete di distribuzione
Rispettare le indicazioni che seguono per il collegamento della caldaia alla rete di distribuzione. Le presenti indicazioni sono importanti per un funzionamento senza disfunzioni. AVVERTENZA PER L’UTENTE z Lavare a fondo l’impianto di riscaldamento.
DANNI ALL’IMPIANTO dovuti ad attacchi non ermetici. ATTENZIONE!
z Installare i tubi di collegamento agli attacchi della caldaia, in modo che non siano in tensione (accessori, vedi le istruzioni di montaggio per il set di collegamento). AVVERTENZA PER L’UTENTE E’ possibile utilizzare diversi set di collegamento in base alle condizioni locali (cfr. fig. 14).
2
La battuta della porta può essere collocata a sinistra (fornitura di fabbrica) o a destra (capitolo 7.4 "Modifica della porta della caldaia con battuta a destra", pagina 25).
3
1
4
Fig. 14
Set di collegamento possibili
Pos. 1: Set di collegamento laterale sinistro Pos. 2: Set di collegamento verso l’alto Pos. 3: Set di collegamento laterale destro Pos. 4: Set di collegamento verso il lato posteriore
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
28
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
8
8.3.1 Collegamento del ritorno caldaia z Collegare il ritorno del sistema di riscaldamento al collegamento di ritorno della caldaia (RK) (fig. 15, pos. 6) tramite il set di collegamento, in modo che non sia in tensione.
1 2
8.3.2 Collegare la mandata caldaia
3
z Collegare la mandata del sistema di riscaldamento al collegamento di mandata della caldaia (VK) (fig. 15, pos. 5) tramite il set di collegamento, in modo che non sia in tensione.
4 5
8.3.3 Collegare l’uscita acqua calda 6 AVVERTENZA PER L’UTENTE z In caso d’impiego di tubi in plastica osservare le istruzioni del produttore.
Fig. 15
z Applicare le tecniche di collegamento consigliate dal produttore.
Pos. 1: Entrata ricircolo = EZ
Collegamenti Logamax plus GB132 T (vista da dietro)
Pos. 2: Uscita acqua calda = AW
z Allacciare l’attacco acqua calda del sistema di riscaldamento tramite il set di collegamento all’attacco per l’uscita acqua calda (AW) (fig. 15, pos. 2), in modo che non sia in tensione.
Pos. 3: Entrata acqua fredda = EK Pos. 4: Attacco gas = GAS Pos. 5: Mandata caldaia = VK Pos. 6: Ritorno caldaia = RK
8.3.4 Collegare l’entrata acqua fredda z Allacciare l’attacco acqua fredda del sistema di riscaldamento tramite il set di collegamento all’attacco dell’entrata acqua fredda (EK) (fig. 15, pos. 3), in modo che non sia in tensione.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
29
8
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
8.3.5 Collegare l’entrata ricircolo z Allacciare l’attacco per il ricircolo del sistema di riscaldamento tramite il set di collegamento all’attacco dell’entrata ricircolo (EZ) (fig. 16, pos. 1), in modo che non sia in tensione.
1 2
8.3.6 Collegamento del gas
3
PERICOLO DI MORTE 4
dovuto ad esplosione di gas infiammabili. AVVISO!
z Eseguite lavori ai componenti che conducono il gas, solo se siete in possesso della relativa autorizzazione.
5 6
z In Germania, effettuare il collegamento del gas conformemente alle disposizioni TRGI e TRF; installare un rubinetto d’intercettazione del gas (accessorio) con collegamento a vite nella tubazione d’adduzione del gas. z Allacciare la tubazione del gas tramite il set di collegamento all’attacco del gas = GAS (fig. 16, pos. 4), in modo che non sia in tensione. AVVERTENZA PER L’UTENTE
Fig. 16
Collegamenti Logamax plus GB132 T (visione da dietro)
Pos. 1: Entrata ricircolo = EZ Pos. 2: Uscita acqua calda = AW Pos. 3: Entrata acqua fredda = EK Pos. 4: Attacco gas = GAS Pos. 5: Mandata caldaia = VK
Si consiglia d’installare un filtro del gas conforme alla normativa DIN 3386 nella tubazione d’adduzione del gas.
Pos. 6: Ritorno caldaia = RK
Rispettare le norme e le disposizioni specifiche per il collegamento del gas del paese di pertinenza.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
30
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
8
8.3.7 Indicazioni per il collegamento dell’accumulatore d’acqua calda alla rete di distribuzione Rispettare le indicazioni che seguono per il collegamento dell’accumulatore d’acqua calda alla rete di distribuzione. Le presenti indicazioni sono importanti per un funzionamento senza disfunzioni. z L’installazione e l’equipaggiamento dei condotti per l’acqua potabile devono essere effettuati rispettando le norme e le linee guida specifiche del paese di pertinenza.
6 1 7 8
z Le linee di collegamento devono essere realizzate con collegamenti a vite.
5
10
1
2
1
9
4 AVVERTENZA PER L’UTENTE
3
In Germania, i collegamenti dell’accumulatore d’acqua calda devono essere installati conformemente alle normative DIN 1988 e DIN 4753. In Austria è necessario rispettare le norme e le linee guida locali. z Per garantire l’eliminazione dei residui non installare curve nella tubazione di svuotamento. z Applicare una targhetta con la descrizione seguente sulla valvola di sicurezza: "Mantenere libera la tubazione di sfogo. Per motivi di sicurezza durante il riscaldamento può fuoriuscire dell'acqua."
1
1
Fig. 17
Installazione ed equipaggiamento dei condotti per l’acqua potabile
Pos. 1: Valvola d’intercettazione Pos. 2: Pompa di ricircolo Pos. 3: Valvola unidirezionale
z La sezione della tubazione di sfogo deve essere collocata in modo da corrispondere alla sezione d’uscita della valvola di sicurezza.
Pos. 4: Valvola d’aerazione e disaerazione
z Verificare la predisposizione all’esercizio della valvola di sicurezza di tanto in tanto.
Pos. 7: Manicotto di collegamento del manometro
Pos. 5: Valvola d’intercettazione con valvola di svuotamento Pos. 6: Valvola di sicurezza
Pos. 8: Valvola di non ritorno Pos. 9: Valvola di prova Pos. 10: Valvola di riduzione pressione (in caso di necessità) AW = uscita acqua calda EK = entrata acqua fredda EZ = entrata ricircolo
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
31
8
8.4
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
Riempimento della caldaia e dell’accumulatore d’acqua calda e verifica della tenuta dei collegamenti
Prima di mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento e l’accumulatore d’acqua calda, riempirli e verificarne la tenuta. DANNI ALL’IMPIANTO dovuti a tensioni termiche. ATTENZIONE!
z Riempire l’impianto di riscaldamento solo a freddo; la temperatura di mandata non deve superare i 40 °C. AVVERTENZA PER L’UTENTE z Effettuare il controllo di tenuta dell’accumulatore d’acqua calda esclusivamente con acqua potabile.
8.4.1 Riempimento della caldaia, dell’accumulatore d’acqua calda e dell’impianto di riscaldamento con acqua di riempimento Se nel circuito idraulico si utilizzano tubazioni che consentono un’entrata costante d’ossigeno nel sistema (p.es. tubi di plastica permeabili all’ossigeno) è necessario prevedere un separatore di sistema tramite uno scambiatore di calore. AVVERTENZA PER L’UTENTE Per riempire l’impianto, utilizzare acqua di rubinetto non trattata. z Verificare la pressione di precarica del vaso d’espansione dell’impianto di riscaldamento sul nippel di prova (fig. 18, pos. 1) ed eventualmente regolarla. La caldaia non deve essere in pressione. La pressione di precarica del vaso d’espansione deve essere almeno pari alla pressione statica (dal livello dell’impianto al centro del vaso d’espansione) e comunque non deve essere inferiore a 0,5 bar. Il conteggio preciso ha luogo in base alla normativa DIN 4807.
1
Fig. 18
Nippel di prova del vaso d’espansione
Pos. 1: Nippel di prova
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
32
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
3
8
4
4
2 Fig. 19
5
1
Apertura della porta della caldaia e del pannello di comando, rimozione della copertura della camera a depressione
Pos. 1: Pannello di comando Pos. 2: Vite di sicurezza del pannello di comando Pos. 3: Copertura della camera a depressione Pos. 4: Vite autofilettante (4x) Pos. 5: Copertura del collegamento a morsettiera
z Aprire la porta della caldaia, allentare la vite di sicurezza del pannello di comando (fig. 19, pos. 1) e aprire il pannello di comando. z Allentare le quattro viti autofilettanti (fig. 19, pos. 4) della copertura della camera a depressione (fig. 19, pos. 3) e rimuovere la copertura della camera a depressione. z Portare in posizione intermedia l’interruttore meccanico della valvola a tre vie (fig. 20, pos. 1), spingendo indietro e premendo la leva, servendosi di un cacciavite o di un attrezzo analogo.
1
Fig. 20
Interruttore meccanico della valvola a tre vie
Pos. 1: Interruttore meccanico
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
33
8
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
AVVERTENZA PER L’UTENTE 2
In base al set di collegamento utilizzato (sul lato sinistro o destro, in alto o sul retro), il rubinetto di carico e scarico è collocato in punti diversi della caldaia. Confrontare la posizione del rubinetto di carico e scarico della propria caldaia tramite la fig. 21.
3 1
4 Fig. 21
Rubinetto di carico e scarico a seconda del set di collegamento
Pos. 1: Rubinetto di carico e scarico del set di collegamento sul lato sinistro Pos. 2: Rubinetto di carico e scarico del set di collegamento verso l’alto Pos. 3: Rubinetto di carico e scarico del set di collegamento sul lato destro Pos. 4: Rubinetto di carico e scarico del set di collegamento sul retro
z Svitare il tappo di chiusura (fig. 22, pos. 4) del rubinetto di carico e scarico (fig. 22, pos. 1) e avvitare l’innesto tubo flessibile (fig. 22, pos. 3). z Collegare il tubo flessibile pieno d’acqua al rubinetto di carico e scarico (fig. 22, pos. 1) ed aprire il rubinetto.
6 6 5 4 3 2 1 Fig. 22
Rubinetto di carico e scarico – qui set di collegamento sul lato sinistro
Pos. 1: Rubinetto di carico e scarico Pos. 2: Ritorno del rubinetto di manutenzione Pos. 3: Innesto tubo flessibile (avvitato) Pos. 4: Tappo di chiusura (svitato) Pos. 5: Mandata del rubinetto di manutenzione Pos. 6: Rubinetto d’intercettazione del gas
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
34
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
8
z Svitare di un giro il cappuccio del disaeratore automatico (fig. 23, pos. 1), per far fuoriuscire l’aria. z Aprire l’attacco di mandata e di ritorno dei rubinetti di manutenzione (fig. 22, pos. 2 e 5, pagina 34). 1
Fig. 23
Disaeratore automatico
Pos. 1: Cappuccio del disaeratore automatico
z Aprire con cautela il rubinetto dell’acqua e caricare lentamente l’impianto di riscaldamento, controllando le indicazioni di stato del dispositivo di controllo base BC10 o il manometro della caldaia. La pressione di carico dell’impianto deve essere almeno pari alla pressione di precarica necessaria per il vaso d’espansione, più 0,5 bar. La pressione minima è di 1,0 bar (con impianto di riscaldamento freddo). La pressione massima (con temperatura massima del mezzo scaldante) non deve superare 3 bar (la valvola di sicurezza apre). z Chiudere il rubinetto dell’acqua e quello di carico e scarico della caldaia. z Sfiatare l'impianto di riscaldamento tramite le valvole di sfiato poste sui radiatori. z Se dopo lo sfiato la pressione diminuisce, effettuare un rabbocco dell’acqua.
Fig. 24
Indicazione digitale della pressione idraulica
z Estrarre il tubo flessibile dal rubinetto di carico e scarico, svitare l’innesto tubo flessibile e avvitare il cappuccio di chiusura. z Riportare in posizione l’interruttore meccanico della valvola a tre vie (fig. 20, pagina 33).
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
35
8
Collegamento dell’impianto di riscaldamento lato fumi, lato acqua e lato gas
8.4.2 Riempimento del sifone con acqua PERICOLO DI MORTE
AVVISO!
da avvelenamento. Se il sifone non è pieno d’acqua, le esalazioni possono determinare pericolo di morte per le persone.
1
z Riempire il sifone d’acqua. Spruzzare l’acqua con l’aiuto di uno spruzzatore (ca. 1 litro) solo sul punto di misurazione sinistro dei gas di scarico (fig. 25, pos. 1). z Rimontare la copertura della camera a depressione. z Chiudere il pannello di comando e fissarlo con la vite di sicurezza. 8.4.3 Eseguire la prova di tenuta
Fig. 25
Riempimento del sifone con acqua
Pos. 1: Punto di misurazione per i gas di scarico
DANNI ALL’IMPIANTO
AVVISO!
per sovrapressione durante la prova di tenuta. Una pressione troppo alta potrebbe danneggiare i dispositivi di pressione, di regolazione o di sicurezza e l’accumulatore d’acqua calda. z Controllare che, al momento della prova di tenuta, non siano presenti dispositivi di pressione, di regolazione o di sicurezza che non possono essere intercettati all’intercapedine della caldaia. z Intercettare i condotti dell’accumulatore d’acqua calda, se la prova di tenuta viene effettuata con una pressione superiore a 10 bar.
z Controllare la tenuta dei collegamenti.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
36
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Realizzazione del collegamento elettrico
9
9
Realizzazione del collegamento elettrico
La Logamax plus GB132 T è corredata di fabbrica con il dispositivo di controllo base Logamatic BC10, completamente montato e cablato. PERICOLO DI MORTE a causa di corrente elettrica. AVVISO!
z Verificare che l’alimentazione elettrica possa essere disinserita a livello onnipolare.
E’ possibile dotare la caldaia di un’unità di comando RC (p. es. RC30) o di una regolazione a due punti (contatti puliti) (accessori). z Aprire la porta della caldaia, allentare la vite di sicurezza del pannello di comando e aprirlo; rimuovere la copertura dei collegamenti della morsettiera, vedi la fig. 19, pagina 33. PERICOLO DI MORTE
AVVISO!
a causa di corrente elettrica. Le parti roventi della caldaia possono danneggiare i cavi elettrici. z Posare le linee elettriche sull’isolamento termico della caldaia o nelle canaline per cavi eventualmente disponibili.
z Inserire il cavo di rete nel canale passacavi integrato. z Collegare il cavo di rete al collegamento a morsettiera (fig. 26, pos. 9, pagina 38). z Fissare tutte le linee da posare a carico del committente al telaio, sulla parte posteriore della caldaia, tramite le fascette fermacavo preassemblate (collocate a destra dalla fabbrica). AVVERTENZA PER L’UTENTE Se il set di collegamento viene collocato sul lato sinistro della caldaia, le fascette fermacavo devono essere poste sul lato sinistro del telaio.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
37
9
9.1
Realizzazione del collegamento elettrico
Collegamenti a morsettiera
Effettuare tutti i collegamenti elettrici sui collegamenti a morsettiera (fig. 26). PERICOLO DI MORTE a causa di corrente elettrica. AVVISO!
Le posizioni 1 - 5 (fig. 26) sono collegamenti a bassa tensione e le posizioni 6 - 9 (fig. 26) sono collegamenti da 230 Volt.
61
1 2 3 4 5
Se l’interruttore di rete del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 è acceso, verificare che i morsetti 6 - 9 siano in tensione (230 V). DANNI ALL’IMPIANTO Monitorare la modalità d’esercizio manuale durante la messa in esercizio ATTENZIONE! provvisoria (vedi capitolo 11.2.3 "Commmutare l’impianto di riscaldamento sul funzionamento manuale", pagina 58).
Fig. 26
6
63
7
24 25
8
13
14
9
Collegamenti a morsettiera
Pos. 1: Regolatore della temperatura ambiente, RC, (colore di collegamento: marrone) Pos. 2: Sonda della temperatura esterna, FA, (colore di collegamento: blu) Pos. 3: Sonda di temperatura on/off senza potenziale, WA, (colore di collegamento: verde)
z Rimontare la copertura dei collegamenti a morsettiera.
Pos. 4: Sonda dell’acqua calda, FW, (colore di collegamento: grigio), montata in fabbrica
z Chiudere il pannello di comando e fissarlo con la vite di sicurezza.
Pos. 5: Contatto di commutazione esterno senza potenziale per, p.es. riscaldamento a pavimento, EV, (colore di collegamento: rosso)
AVVERTENZA PER L’UTENTE I collegamenti a morsettiera della pompa di riscaldamento esterna (fig. 26, pos. 6) e della pompa di carico accumulatore (fig. 26, pos. 7) non possono essere utilizzati con il modello Logamax plus GB 132 T.
Pos. 6: Pompa di riscaldamento esterna 230 V, max. 5 Ampere, PK, (colore di collegamento: verde) Pos. 7: Pompa di carico accumulatore 230 V, max. 5 Ampere, PS, (colore di collegamento: grigio) Pos. 8: Pompa di ricircolo 230 V, max. 1 Ampere, PZ, (colore di collegamento: lilla) Pos. 9: Ingresso di rete 230 VAC, rete, (colore di collegamento: bianco)
Controllare che l’assorbimento elettrico dei collegamenti a morsettiera della pompa di ricircolo (fig. 26, pos. 8) non superino 1 Ampere. L’assorbimento elettrico totale non può superare i 10 Ampere.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
38
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Realizzazione del collegamento elettrico
9.2
9
Montaggio dell’unità di servizio RC
E’ possibile dotare la caldaia di un’unità di servizio RC (p.es. RC30) (accessorio). 9.2.1 Montaggio dell’unità di servizio RC sulla caldaia L’unità di servizio RC (p.es. RC30) può essere collocata in uno spazio abitativo (vedi le istruzioni dell’unità di servizio RC30) o installata sul dispositivo di controllo base Logamatic BC10.
1
z Premere contemporaneamente le linguette di riarmo poste nella parte superiore e inferiore della copertura (fig. 27, pos. 1). z Estrarre la copertura dalla piastra di fondo (fig. 27, pos. 2) in direzione della freccia. 2
1
Fig. 27
Rimuovere le coperture
z Agganciare l’unità di servizio RC30 allo spigolo superiore della piastra di fondo, seguendo la direzione delle frecce (fig. 28, pos. 1).
1
z Spingere leggermente l’unità di servizio RC30 verso l’alto, seguendo la freccia, fino a farla scattare (fig. 28, pos. 2). AVVERTENZA PER L’UTENTE Se l’unità di servizio RC viene installata sulla Logamax plus GB132 T senza comandi a distanza aggiuntivi, è possibile realizzare una modalità di funzionamento basata esclusivamente sulla temperatura esterna.
2
Fig. 28
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Agganciare l’unità di servizio RC30
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
39
9
Realizzazione del collegamento elettrico
9.2.2 Installare l’unità di servizio RC all’esterno della caldaia AVVERTENZA PER L’UTENTE In caso di modalità di esercizio in funzione della temperatura ambiente o in caso d’impiego dell’unità di servizio RC come dispositivo di comando a distanza (solo per i modelli RC20 e RC30), collegare l’unità di servizio RC alla morsettiera RC (fig. 26, pos. 1, pagina 38) del collegamento a morsettiera. Seguire le istruzioni di montaggio e servizio dell’unità di servizio RC corrispondente.
9.3
Collegamento del regolatore di temperatura on/off
z Collegamento del regolatore di temperatura on/off alla posizione 3 della morsettiera (fig. 26, pos. 3, pagina 38).
9.4
Moduli funzione
Nella Logamax plus GB132 T è possibile integrare fino a due moduli funzione. Per il montaggio e la combinazione dei moduli, riferirsi alle istruzioni di montaggio dei moduli funzione. I seguenti moduli funzione sono disponibili come accessori presso la Buderus: – Modulo miscelatore MM10 – Modulo compensatore WM10
9.5
Realizzazione dell'allacciamento alla rete
z Effettuare i collegamenti di rete fissi in base allo schema elettrico.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
40
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento
10
10 Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento Questo capitolo spiega come mettere in funzione la Logamax plus GB 132 T. DANNI ALLA CALDAIA dovuti ad aria comburente inquinata. ATTENZIONE!
z Garantire un’alimentazione d’aria sufficiente. z Prestate attenzione a non utilizzare o depositare nessun prodotto detergente a base di cloro e idrocarburi alogenati (contenuti p.e. in bombolette spray, solventi o detergenti, pitture, colle) nel locale caldaia. z Non fate funzionare il generatore di calore in caso di forte presenza di polvere, dovuta p.e. a lavori di costruzione nel locale di posa.
z Il bruciatore, se sporcato durante i lavori di costruzione, deve essere pulito prima della messa in esercizio (vedi capitolo 14.1 "Pulire lo scambiatore di calore, il bruciatore e il sifone", pagina 70). z Dopo aver effettuato i lavori qui di seguito descritti, compilare il protocollo di messa in esercizio (vedi capitolo 10.12 "Protocollo di messa in esercizio", pagina 51).
10.1 Annotare i valori caratteristici del gas Informarsi sui valori caratteristici del gas (indice di Wobbe e potere calorifico) presso l’azienda erogatrice del gas e confrontare tali valori con i valori riportati nella tabella 7, "Predisposizione di fabbrica del bruciatore a gas", pagina 43.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
41
10
Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento
10.2 Verificare la tenuta dei condotti del gas Prima di effettuare la prima messa in esercizio, controllare la tenuta esterna dei tubi del gas e confermarla nel protocollo di messa in esercizio. PERICOLO DI MORTE
AVVISO!
dovuto ad esplosione di gas infiammabili. Dopo i lavori di messa in esercizio e manutenzione potrebbero verificarsi perdite a livello delle tubazioni e dei collegamenti a vite. z Eseguire una corretta prova di tenuta. z Per la ricerca delle perdite utilizzare esclusivamente prodotti autorizzati. DANNI ALL’IMPIANTO per corto circuito.
ATTENZIONE!
z Coprire le parti a rischio, prima di procedere alla ricerca delle perdite. z Evitare di spruzzare o di far gocciolare il prodotto per la ricerca delle perdite su canaline, spine o altri collegamenti elettrici. Verificare anche che non goccioli sulle parti.
z Togliere la corrente all’impianto di riscaldamento. z Verificare la tenuta esterna della nuova tratta di tubo fino al punto di tenuta in corrispondenza della valvola del gas, che dovrà essere anch'esso incluso nel controllo. La pressione di prova all'ingresso della valvola del gas non dovrà superare 150 mbar.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
42
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento
Nazione
Tipo di gas
AT, BA, BG, BR, BY, CH, CN, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GR, HR, HU, IE, IT, LU, PL, PT, RO, RU, SE, SI, SK, TR, UA
Gas metano H (G20)
10
Tarature di fabbrica Fornito tarato pronto all’esercizio. Il pressostato è tarato e sigillato. Indice di Wobbe per 15° C, 1013 mbar: Tarato a 14,1 kWh/m3 Utilizzabile da 11,4 a 15,2 kWh/m3 Indice di Wobbe per 0° C, 1013 mbar: Tarato a 14,9 kWh/m3 Utilizzabile da 12,0 a 16,1 kWh/m3
DE, NL
Gas metano L (G25)
Dopo riconversione (vedi capitolo 15 "Conversione della caldaia ad un altro tipo di gas", pagina 82) adatto per gas metano L. Indice di Wobbe per 15° C, 1013 mbar: Tarato a 11,5 kWh/m3 Utilizzabile da 9,5 a 12,4 kWh/m3 Indice di Wobbe per 0° C, 1013 mbar: Tarato a 12,2 kWh/m3 Utilizzabile da 10,0 a 13,1 kWh/m3
HU
Gas metano S (G25.1)
Dopo riconversione (vedi capitolo 15 "Conversione della caldaia ad un altro tipo di gas", pagina 82) adatto per gas metano S. Indice di Wobbe per 15° C, 1013 mbar: Tarato a 10,9 kWh/m3 Utilizzabile da 10,1 a 11,6 kWh/m3 Indice di Wobbe per 0° C, 1013 mbar: Tarato a 11,5 kWh/m3 Utilizzabile da 10,7 a 12,2 kWh/m3
PL
Metano GZ 41,5
Dopo riconversione (vedi capitolo 15 "Conversione della caldaia ad un altro tipo di gas", pagina 82) adatto a gas metano GZ 41,5. Indice di Wobbe per 15° C, 1013 mbar: Tarato a 10,9 kWh/m3 Utilizzabile da 9,9 a 11,8 kWh/m3 Indice di Wobbe per 0° C, 1013 mbar: Tarato a 11,5 kWh/m3 Utilizzabile da 10,4 a 12,5 kWh/m3
AT, BY, CN, CH, CZ, DE, ES, GB, GR, HU, HR, IE, LU, NL, PL, PT, RO, RU, SI, SK, TR, UA Tab. 7
Gas liquido Propano P (G31)
Dopo riconversione (vedi capitolo 15 "Conversione della caldaia ad un altro tipo di gas", pagina 82) adatto per propano.
Predisposizione di fabbrica del bruciatore a gas
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
43
10
Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento
10.3 Sfiatare i condotti del gas z Allentare la vite di sicurezza del pannello di comando e aprirlo, vedi fig. 19, pagina 33. z Allentare le quattro viti autofilettanti della copertura della camera a depressione e rimuovere la copertura, vedi fig. 19, pagina 33. z Allentare di due giri la vite di chiusura del nippel di prova del collegamento del gas e dello sfiato (fig. 29, pos. 1) e inserire il tubo flessibile. z Aprire lentamente il rubinetto di intercettazione del gas. z Bruciare il gas fuoriuscente sopra un getto d’acqua. Quando l’aria smette di fuoriuscire, estrarre il tubo flessibile, chiudere il rubinetto d’intercettazione del gas e serrare nuovamente a fondo la vite di chiusura.
1
10.4 Controllare il collegamento gas combusti-aria comburente Controllare i punti che seguono: – È stato utilizzato il sistema di scarico fumi-aria comburente indicato (vedere capitolo 8.1 "Realizzazione del collegamento aria comburentegas combusti", pagina 26)? – Sono state rispettate le disposizioni d’esecuzione contenute nelle istruzioni di montaggio del sistema di scarico fumi corrispondente?
Fig. 29
Sfiato della tubazione d’alimentazione del gas
Pos. 1: Vite di chiusura del nippel di prova della pressione di collegamento del gas/sfiato
– E’ stata eseguita la misurazione della fessura anulare durante la messa in esercizio? Se necessario, verificare con uno strumento di misurazione della tenuta. Sono stati rispettati i valorilimite consentiti nelle istruzioni di montaggio del sistema di scarico?
10.5 Verificare l’equipaggiamento degli apparecchi Al momento della consegna, il bruciatore a gas è pronto all’esercizio con gas metano E o LL.
Tipo di gas
DANNI ALL’IMPIANTO
z Mettere in esercizio il bruciatore a gas solo con gli ugelli adatti. z Verificare, se vengono impiegati gli ugelli del gas adatti (tab. 8). z Se necessario, convertire ad altro tipo di gas .
Tab. 8
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
44
Venturi
Gas metano E Venturi (G20) standard (contiene gas metano H) Gas metano LL Nessun Nessun Venturi (G25) (contiene gas ugello del gas ugello del gas standard metano L) Gas liquido P 3,4 4,0 Venturi Propano (G31) standard
provocati da ugelli del gas difettosi. ATTENZIONE!
Diametro dell’ugello del gas in mm GB132-11 T GB132-19 T 5,55 6,5
Diametro dell’ugello del gas
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento
10
10.6 Misurare la pressione di collegamento del gas (pressione di flusso) z Spegnere l’impianto di riscaldamento tramite l’interruttore d’esercizio (fig. 31). z Chiudere lentamente il rubinetto di intercettazione del gas. z Aprire almeno una valvola termostatica del radiatore. La caldaia non deve ancora essere accesa. z Allentare di due giri la vite di chiusura del nippel di prova per la pressione di collegamento del gas (fig. 30, pos. 1). z Inserire il tubo di misurazione (fig. 30, pos. 2) dell’apparecchio per la misurazione della pressione nel nippel di prova per la pressione di collegamento del gas (fig. 30, pos. 1).
1
z Aprire lentamente il rubinetto di intercettazione del gas. z Accendere l’impianto di riscaldamento (fig. 31) per mezzo dell’interruttore d’esercizio. 2 Fig. 30
Misurare la pressione di collegamento del gas
Pos. 1: Vite di chiusura del nippel di prova della pressione di collegamento del gas Pos. 2: Tubo di misurazione
z Avviare la prova di combustione dal dispositivo di controllo base Logamatic BC10, premendo il tasto "Prova di Combustione" e tenendolo premuto fino a che compare il punto decimale sull’indicatore di stato (fig. 31). z Dopo che il LED "Bruciatore" si è acceso (fig. 31, pos. 1), misurare la pressione di collegamento del gas e inserire il valore nel protocollo di messa in esercizio. Confrontare il valore della pressione di collegamento del gas misurato con il valore corrispondente riportato nella tabella 9, "Tipi di gas e pressioni di collegamento", pagina 46.
1
AVVERTENZA PER L’UTENTE z Se la pressione di collegamento del gas necessaria non è disponibile, contattare l’azienda erogatrice del gas.
Fig. 31
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
Pos. 1: LED "Bruciatore" (On/Off)
z Nel caso in cui la pressione di collegamento del gas sia troppo alta, dovete installare, prima dell’apparecchiatura del gas, un regolatore di pressione supplementare.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
45
10
Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento
Nazione
Tipo di gas
Pressione di collegamento Min.
Nominale
Max.
mbar
mbar
mbar
AT, BA, BG, BR, BY, CH, CN, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GR, HR, IE, IT, LU, PL, PT, RO, RU, SE, SI, SK, TR, UA
Gas metano H (G20) Gas metano L (G25) Gas metano GZ50 / GZ41,5
16
20
25
NL
Gas metano L (G25)
20
25
30
HU
Gas metano H (G20) Gas metano S (G25.1)
20
25
33
PL
Gas metano GT35
10
13
16
AT, BY, CH, CN, CZ, DE, ES, GB, GR, HU, HR, IE, LU, NL, PL, PT, RO, RU, SI, SK, TR, UA
Gas liquido P Propano (G31)
42,5
50
57,5
BE, CZ, ES, FR, IE, PL, PT, SK
Gas liquido P Propano (G31)
25
37
45
Tab. 9
Tipi di gas e pressioni di collegamento
z Premere il tasto "Indicatore di stato", fino a far comparire l’indicazione di temperatura sul display. z Premere il tasto "Prova di Combustione", per terminare la misurazione. z Chiudere il rubinetto d’intercettazione del gas. z Togliere nuovamente il tubo di misurazione. z Serrare con cura la vite di chiusura del nippel di prova per la pressione di collegamento del gas. z Aprire lentamente il rubinetto di intercettazione del gas.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
46
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento
10
10.7 Controllare e regolare il rapporto gas/aria z Spegnere l’impianto di riscaldamento per mezzo dell’interruttore d’esercizio (fig. 33). z Allentare di due giri la vite di chiusura del nippel di prova per la pressione del bruciatore (fig. 32, pos. 2).
2
z Impostare il dispositivo di misurazione della pressione su zero. z Collegare il polo positivo dell’apparecchio per la misurazione della pressione al nippel di prova per la pressione del bruciatore tramite un tubo flessibile (fig. 32). z Accendere l’impianto di riscaldamento tramite l’interruttore d’esercizio (fig. 33). Fig. 32
Controllare e regolare il rapporto gas/aria
Pos. 1: La vite di regolazione del rapporto gas/aria è collocata sotto il tappo di chiusura Pos. 2: Vite di chiusura del nippel di prova per la pressione del bruciatore
z Avviare la prova di combustione dal dispositivo di controllo base Logamatic BC10, premendo il tasto "Prova di Combustione" e tenendolo premuto fino a quando compare il punto decimale sull’indicatore di stato (fig. 33). z Premere contemporaneamente i tasti "Prova di Combustione" e "Indicatore di Stato" per circa cinque secondi, per attivare la modalità di esercizio con carico parziale (fig. 33). Sul display compare la dicitura "Lxx" (p.es. L80). z Tramite il tasto "Prova di Combustione" (fig. 33, valori maggiori) o il tasto "Reset" (fig. 33, valori minori), impostare la caldaia sul carico parziale "L40". z Leggere la pressione differenziale. La pressione differenziale (pgas - paria) deve essere pari a -5 Pa (±5 Pa) (indicazione sull’apparecchio di misurazione: da -10 a 0 Pa).
Fig. 33
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
z Inserire il valore di misurazione nel protocollo di messa in esercizio.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
47
10
Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento
z In caso di differenze, regolare il rapporto gas/aria tramite la vite di regolazione (fig. 32, pos. 1, pagina 47). La vite di regolazione è collocata sotto il tappo di chiusura. z Premere il tasto "Indicatore di Stato" (fig. 33, pagina 47), fino a quando compare l’indicazione della temperatura sul display. z Premere il tasto "Prova di Combustione" (fig. 33, pagina 47), fino a quando compare il punto decimale sul display. z Spegnere l’impianto di riscaldamento mediante l’interruttore d’esercizio (fig. 33, pagina 47). z Rimuovere l’apparecchio di misurazione e serrare la vite di chiusura del nippel di prova per la pressione del bruciatore. z Accendere l’impianto di riscaldamento per mezzo dell’interruttore d’esercizio (fig. 33, pagina 47).
10.8 Controllare la tenuta ermetica in esercizio PERICOLO DI MORTE
AVVISO!
dovuto ad esplosione di gas infiammabili. Dopo la messa in esercizio, potrebbero verificarsi perdite dalle tubazioni e dalle viti di chiusura. z Per rilevare le perdite, utilizzare solo i prodotti per la ricerca delle perdite consentiti.
z Con il bruciatore acceso, controllare tutti i punti di tenuta lungo l’intero percorso del gas del bruciatore con un prodotto schiumogeno, p.es. – nippel di prova – raccordi, ecc. DANNI ALL’IMPIANTO per corto circuito. ATTENZIONE!
z Coprire le parti a rischio, prima di procedere alla ricerca delle perdite. z Evitare di spruzzare o di far gocciolare il prodotto per la ricerca delle perdite su canaline, spine o altri collegamenti elettrici. Verificare anche che non goccioli sulle parti.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
48
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento
10
10.9 Misurare il tenore di monossido di carbonio (CO) z Nei punti di misurazione della temperatura dei gas combusti, misurare CO2, CO, NOx (fig. 34, pos. 1) e il tenore di monossido di carbonio (CO). I valori di CO non diluito devono essere inferiori a 400 ppm o 0,04 Vol%. Valori pari o superiori a 400 ppm indicano che la regolazione del bruciatore è errata, che il bruciatore o lo scambiatore di calore sono sporchi o che il bruciatore è difettoso.
1
2
z Determinare e rimuovere immediatamente le cause del problema. A questo scopo, la caldaia deve essere in esercizio.
Fig. 34
Punti di misurazione
Pos. 1: Punto di misurazione della temperatura dei gas combusti CO2, CO, NOx Pos. 2: Punto di misurazione della temperatura dell’aria comburente
10.10Prove di funzionamento Durante la messa in esercizio, l’ispezione annuale e gli interventi di manutenzione in funzione del bisogno, verificare il corretto funzionamento dei dispositivi di regolazione, di comando e di sicurezza, e se è possibile regolarli, impostarli sulla regolazione corretta. Verificare sempre la tenuta lato gas e lato acqua. Misurazione della corrente di ionizzazione z Spegnere l’impianto di riscaldamento per mezzo dell’interruttore d’esercizio. z Allentare il collegamento a innesto del cavo di controllo e collegare in serie l’apparecchio di misurazione (fig. 35). Selezionare il campo di corrente continua in µA sul dispositivo di misurazione. Il dispositivo di misurazione deve possedere una risoluzione minima di 1 µA. z Accendere l’impianto di riscaldamento per mezzo dell’interruttore d’esercizio.
Fig. 35
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Misurazione della corrente di ionizzazione
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
49
10
Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento
z Attivare la prova di combustione dal dispositivo di controllo base Logamatic BC10, premendo il tasto "Prova di Combustione" e tenendolo premuto fino a quando compare il punto decimale sull’indicatore di stato (fig. 31, pagina 45). z Premere contemporaneamente i tasti "Prova di Combustione" e "Indicatore di Stato" per circa cinque secondi, per attivare la modalità di funzionamento a carico parziale (fig. 36). Sul display compare la dicitura "Lxx" (p.es. L80). z Tramite il tasto "Prova di Combustione" (fig. 36, valori maggiori) o il tasto "Reset" (fig. 36, valori minori), impostare la caldaia sul carico parziale "L40". z Misurare la corrente di ionizzazione. La corrente di ionizzazione a carico parziale deve essere 2 µA di corrente continua.
Fig. 36
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
z Inserire il valore misurato nel protocollo di messa in esercizio. z Premere il tasto "Indicatore di Stato", fino a quando compare l’indicazione della temperatura sul display. z Premere il tasto "Prova di Combustione" per terminare la misurazione. z Spegnere l’impianto di riscaldamento per mezzo dell’interruttore d’esercizio. z Togliere il dispositivo di misurazione e reinserire il collegamento a innesto. z Riposizionare la copertura della camera a depressione. z Chiudere il pannello di comando e fissarlo con la vite di sicurezza. z Accendere l’impianto di riscaldamento per mezzo dell’interruttore d’esercizio. z Chiudere la porta della caldaia.
10.11Informare il gestore dell’impianto, consegnargli la documentazione tecnica Far prendere confidenza al gestore con l’impianto di riscaldamento e l’uso della caldaia. In questa occasione consegnargli tutta la documentazione tecnica.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
50
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento
10
10.12Protocollo di messa in esercizio z Firmare le operazioni di messa in esercizio eseguite e apporre la data.
1.
Operazioni per la messa in esercizio
Pag.
Valori di misurazione
Riempire l’impianto di riscaldamento con acqua di riempimento, sfiatarlo ed effettuare la prova in pressione
pagina 32 e seg.
– Pressione di precarica del vaso di espansione
––––––––––––––– bar
– Pressione di riempimento dell’impianto di
––––––––––––––– bar
Osservazioni
riscaldamento 2.
Annotare i valori caratteristici del gas: indice di Wobbe
pagina 41 ––––––––––– kWh/m³ ––––––––––– kWh/m³
Potere calorifico 3.
Controllare la tenuta delle tubazioni del gas
pagina 42
Sfiatare la tubazione del gas
pagina 44
4.
Controllare il collegamento gas combusti-aria comburente
pagina 44
5.
Verificare l’equipaggiamento dell’apparecchio (ugelli principali del gas giusti?); se necessario, riconvertire ad altro tipo di gas
pagina 44
6.
Effettuazione delle impostazioni
– Effettuare i lavori di completamento
pagina 57 e seg.
– Configurare la caldaia
pagina 59 e seg.
7.
Misurare la pressione di collegamento del gas (pressione di flusso)
pagina 45
––––––––––––– mbar
8.
Controllare e regolare il rapporto gas/aria
pagina 47
––––––––––––– Pa
9.
Controllare la tenuta ermetica in esercizio
pagina 48
10.
Tenore di monossido di carbonio (CO), non diluito
pagina 49
11.
Prove di funzionamento
pagina 49
Misurare la corrente di ionizzazione
pagina 49 e seg.
12.
–––––––––––––– ppm
––––––––––––––– µA
Informare il gestore, consegnare la documentazione tecnica e riportare il combustibile utilizzato per l’impianto di riscaldamento nella tabella contenuta nel libretto d’istruzioni a pagina 2. Conferma della corretta messa in esercizio
Timbro ditta/firma/data Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
51
11
11
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10 Il dispositivo di controllo base Logamatic BC10 gestisce le funzioni base dell’impianto di riscaldamento e della Logamax plus GB132 T. 1. Utilizzo del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 (vedi capitolo 11.1 "Uso del dispositivo di controllo base Logamatic BC10", pagina 53) – Elementi di servizio del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 – Accensione e spegnimento dell’impianto di riscaldamento – Indicazione dello stato d’esercizio del bruciatore, riarmo e reset del bruciatore – Indicazione dello stato e/o delle disfunzioni del bruciatore dell’impianto di riscaldamento 2. Effettuazione delle operazioni di completamento (vedi capitolo 11.2 "Esecuzione dei lavori di completamento", pagina 57) – Esecuzione della prova di combustione – Avviamento dell’esercizio a carico parziale – Conversione dell’impianto di riscaldamento all’esercizio manuale 3. Configurazione della caldaia (vedi capitolo 11.3 "Configurazione della caldaia", pagina 59) – Impostazione della potenza di riscaldamento – Impostazione del valore nominale dell’acqua calda – Impostazione della temperatura massima della caldaia – Impostazione temporizzazione della pompa
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
52
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
11
11.1 Uso del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 11.1.1 Elementi di servizio del dispositivo di controllo base Logamatic BC10
2 3
1
Fig. 37
4
12 11 10
5 6
9
7
8
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10 – Elementi di servizio
Pos. 1: Interruttore di esercizio Pos. 2: Manopola del valore nominale dell’acqua calda Pos. 3: LED "Preparazione Acqua Calda" Pos. 4: Display delle indicazioni di stato Pos. 5: Manopola della temperatura massima della caldaia Pos. 6: LED "Richiesta di Calore"
Pos. 7: Piastra di base con alloggiamento per un’unità di servizio p. es. RC30 (sotto la copertura) Pos. 8: LED "Bruciatore" (On/Off) Pos. 9: Presa di collegamento per connettore diagnostico Pos. 10: Tasto "Indicatore di stato" Pos. 11: Tasto "Prova di Combustione" Pos. 12: Tasto "Reset" (tasto di riarmo)
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
53
11
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
11.1.2 Accensione e spegnimento dell’impianto di riscaldamento Accensione dell’impianto di riscaldamento z Portare l’interruttore d’esercizio del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 in posizione "1" (On). Spegnere l’impianto di riscaldamento z Portare l’interruttore d’esercizio del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 in posizione "0" (Off).
11.1.3 Indicazione dello stato d’esercizio del bruciatore, riarmo e reset del bruciatore Indicazione dello stato d’esercizio del bruciatore Il LED segnala lo stato d’esercizio del bruciatore. LED
Stato
Spiegazione
ON
Bruciatore in funzione
L’acqua della caldaia viene riscaldata.
Off
Bruciatore spento
L’acqua della caldaia si trova nel campo di variazione della temperatura desiderato o non vi è alcuna richiesta di calore.
Tab. 10 Significato del LED
Riarmo e ripristino del bruciatore Se il bruciatore (automatismo di combustione) presenta disfunzioni è possibile eliminarle, premendo il tasto "Reset". Questa procedura è richiesta solo per errori di blocco. Gli errori di blocco possono risolversi automaticamente, solo se la causa è stata eliminata.
Premere il tasto "Reset" per eliminare l’errore.
rE
Il display mostra la dicitura "rE", durante l’operazione di reset. Il reset è possibile solo in presenza di un problema. AVVERTENZA PER L’UTENTE Se, in seguito alla risoluzione di un’anomalia, il bruciatore torna in stato d’errore, il problema deve essere risolto con l’ausilio delle Istruzioni di servizio. Eventualmente rivolgersi al tecnico incaricato oppure ad una filiale Buderus.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
54
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
11
11.1.4 Indicazione dello stato e/o delle disfunzioni dell’impianto di riscaldamento Il display del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 mostra lo stato dell’impianto di riscaldamento. In caso di disfunzioni, il display mostra direttamente l’errore presente o un avvertimento sotto forma di codice d’errore (vedi capitolo 16 "Indicazioni d’esercizio e di anomalia", pagina 86). In caso di errori di blocco, l’indicatore di stato lampeggia.
Premere il tasto "Indicatore di Stato" per scorrere le indicazioni di stato o per leggere i codici di servizio e d’errore. z Eliminare l’errore facendo riferimento alle istruzioni di servizio della caldaia. In base allo stato d’esercizio possono essere visualizzate le seguenti indicazioni di stato: Indicazione (esempi) Intervallo valori
60
1
P1.5
1 (in alternativa)
Temperatura attuale dell’acqua di caldaia
> P1.0
Pressione attuale dell’impianto2
Stato d’esercizio normale
Segnale d’esercizio: stato attuale dell’EMS P0.2 ... P0.8
H7
Avviso2: La pressione dell’impianto è troppo bassa (tra 0,2 e 0,8 bar) Segnale d’esercizio: stato attuale dell’EMS
-H Numero 0 ... 100
Temperatura attuale dell’acqua di caldaia
P0.8
P0.2 ... P0.8
Pressione attuale dell’impianto2
1
< P0.2
Errore2: La pressione dell’impianto è troppo bassa (< 0,2 bar).
60
P0.1
Stato d’esercizio/soluzioni
Numero 0 ... 100
-H P0.8 /
Significato
(lampeggia)
207 60 P0.1
Numero > 200
Numero 0 ... 100 < P0.2
Avviso L’impianto di riscaldamento rimane in esercizio tra 0,8 e 0,2 bar. z Caricare l’impianto di riscaldamento e ripristinare la pressione di carico minima (≥ 1,0 bar). La pressione dell’impianto viene visualizzata per 10 minuti, dopo il caricamento dell’impianto, quindi compare l’indicazione standard.
Errore Il bruciatore e la pompa del circuito caldaia sono fuori servizio. L’antigelo è attivo fino a 0,1 bar. Codice d’errore L’impianto di riscaldamento torna in z Eliminare l’errore facendo riferimento alle esercizio solo a partire da 1,0 bar. istruzioni di servizio della caldaia. z Caricare l’impianto di riscaldamento e ripristinare la pressione di carico Temperatura attuale dell’acqua di caldaia minima (≥ 1,0 bar). La pressione dell’impianto viene visualizzata per 10 minuti dopo il Pressione attuale dell’impianto2 caricamento, quindi compare l’indicazione standard.
Tab. 11 Indicazioni di stato possibili, parte 1 1
Indicazioni standard per questo stato d’esercizio. L’indicazione compare dopo 5 minuti, se non si preme alcun tasto.
2
Viene visualizzata se l’EMS (Energie-Management-System) registra la pressione dell’impianto in modo digitale.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
55
11
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
Indicazioni (esempi) Intervallo valori
3A
1
(lampeggia parzialmente)
207 60 P1.5 A12
1
816
Combinazione di lettere e numeri
P1.5 -
(lampeggia)
Stato d’esercizio/soluzioni
Codice di servizio
Numero > 200
Codice d’errore z Eliminare l’errore, facendo riferimento alle istruzioni di servizio della caldaia.
Numero 0 ... 100
Temperatura attuale dell’acqua di caldaia
> P1.0
Pressione attuale dell’impianto2
A00 ... A99
Codice di servizio
Numero > 800
Codice d’errore z Eliminare l’errore facendo riferimento alle istruzioni di servizio della caldaia. Segnale d’esercizio: stato attuale dell’EMS
-H 60
Significato
Numero 0 ... 100
Temperatura attuale dell’acqua di caldaia
> P1.0
Pressione attuale dell’impianto2 Errore Nessuna comunicazione tra BC10 e automatismi di combustione gas.
Errore Gli errori di blocco (l’indicazione lampeggia) devono essere eliminati tramite il tasto "Reset". Gli errori di blocco possono essere eliminati automaticamente, solo se la causa è stata eliminata. z Gli errori di blocco che perdurano devono essere eliminati, facendo riferimento alle istruzioni di servizio della caldaia.
Errore d’impianto Gli errori d’impianto sono errori che si verificano nell’impianto di riscaldamento e che non limitano il funzionamento del bruciatore.
Errore z Eliminare l’errore facendo riferimento alle istruzioni di servizio della caldaia. z Verificare i collegamenti su entrambi i dispositivi. z Verificare le linee di comunicazione.
Tab. 12 Indicazioni di stato possibili, parte 2 1
Annunci standard per questo stato d’esercizio. L’indicazione compare dopo 5 minuti, se non si preme alcun tasto.
2
Viene visualizzata solo se l’EMS (Energie-Management-System) registra la pressione dell’impianto in modo digitale.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
56
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
11
11.2 Esecuzione dei lavori di completamento 11.2.1 Effettuazione della prova di combustione Il tasto "Prova di Combustione" è usato dallo spazzacamino, per effettuare la prova di combustione. La regolazione del riscaldamento lavora per 30 minuti alla temperatura di mandata massima, impostabile sul dispositivo di controllo base Logamatic BC10 tramite la manopola "Temperatura massima caldaia". Durante la prova di combustione, il punto decimale dell’indicatore di stato lampeggia.
Premere il tasto "Prova di Combustione" (< 5 secondi) fino a quando il punto decimale sul display si illumina. z Effettuare la prova di combustione. Premere il tasto "Prova di Combustione", per interrompere la prova di combustione. 11.2.2 Avvio dell’esercizio a carico parziale (p. es. durante la prova di combustione) Durante la prova di combustione è possibile avviare la caldaia a potenza ridotta (p. es. per la regolazione della valvola del gas). La riduzione è attiva solo per la durata della prova di combustione.
Premere il tasto "Prova di Combustione" (max. 2 secondi), fino a quando il punto decimale sull’indicatore di stato si illumina. In questo modo si avvia la prova di combustione. Premere i tasti "Prova di Combustione" e "Indicatore di Stato" (ca. 5 secondi) e tenerli premuti per passare alla modalità d’esercizio a carico parziale.
+
Premere il tasto "Reset", per ridurre la potenza della caldaia in percentuale.
L50.
Esempio: la potenza della caldaia viene ridotta al 50 % della sua potenza nominale. Premere il tasto "Prova di Combustione", per aumentare la potenza della caldaia in percentuale. Premere il tasto "Indicatore di Stato", fino a quando compare l’indicazione della temperatura sul display. Premere il tasto "Prova di Combustione" fino a quando il punto decimale sul display si spegne.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
57
11
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
11.2.3 Commmutare l’impianto di riscaldamento sul funzionamento manuale Nella modalità d’esercizio manuale, l’impianto di riscaldamento può essere azionato indipendentemente da un’unità di servizio. La caldaia funziona al valore nominale della temperatura dell’acqua della caldaia impostato con la manopola di destra. Durante l’esercizio manuale, il punto decimale del display lampeggia.
Premere il tasto "Prova di Combustione" (per più di 5 secondi) fino a quando il punto decimale sul display lampeggia. z Ruotare la manopola per impostare la temperatura massima dell’acqua di caldaia (temperatura di mandata caldaia).
Premere il tasto "Prova di Combustione", per terminare l’esercizio manuale.
DANNI ALL’IMPIANTO in caso di riscaldamento a pavimento: tramite surriscaldamento dei tubi. ATTENZIONE!
z Limitare la temperatura massima dell’acqua di caldaia con la manopola "Temperatura Massima Caldaia" alla temperatura di mandata consentita per il circuito di riscaldamento a pavimento (p. es. 30 – 40 °C). DANNI ALL’IMPIANTO
ATTENZIONE!
a causa del gelo. In caso di interruzione dell’alimentazione elettrica o della tensione di approvvigionamento, l’impianto di riscaldamento può gelare, perché il funzionamento manuale non è più attivo. z Attivare nuovamente il funzionamento manuale dopo la riaccensione, per far sì che l’impianto di riscaldamento resti in esercizio (soprattutto in caso di pericolo di gelo).
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
58
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
11
11.3 Configurazione della caldaia 11.3.1 Impostazione della potenza di riscaldamento z Impostazione della potenza di riscaldamento in base al fabbisogno di calore necessario (tab. 13). Impostazione del regolatore in % L40
Potenza di riscaldamento in kW (±5 %) GB132-11T
GB132-19T
4,5
8,0
L50
5,5
9,5
L60
6,6
11,4
L70
7,7
13,3
L80
8,8
15,2
L90
9,9
17,1
L--
11,0
19,0
Tab. 13 Potenza di riscaldamento
Premere i tasti "Prova di Combustione" e "Indicazioni di Stato" e tenerli premuti fino a quando compare sul display una "L" con un numero a due cifre (p. es. L80), oppure una "L" con due trattini (L--).
+
L-/
Impostazione di fabbrica: "L--" Premere il tasto "Prova di Combustione" (valori maggiori) o il tasto "Reset" (valori minori), per impostare la potenza di riscaldamento in modo continuo. Premere il tasto "Indicatore di Stato" per confermare la regolazione. 11.3.2 Impostazione della potenza di riscaldamento per collegamento a parete esterna AVVERTENZA PER L’UTENTE Se si utilizza un collegamento a parete esterna per l’aria comburente e il convogliamento dei fumi, limitare la potenza di riscaldamento a 11 kW. Il procedimento non è necessario per la Logamax plus GB132-11T. Sulla parte posteriore del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 è possibile limitare la potenza di riscaldamento della caldaia togliendo il ponticello (jumper) (fig. 39, pagina 60). Le istruzioni che seguono, relative alla limitazione della potenza di riscaldamento, valgono solo per la Logamax plus GB132-19T.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
59
11
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
1
Fig. 38
Rimozione del dispositivo di controllo base Logamatic BC10
z Premere la linguetta (fig. 38, pos. 1) del dispositivo di controllo base Logamatic BC10 ed estrarre il dispositivo di controllo base tirandolo verso l’alto.
1 Fig. 39
Parte posteriore del dispositivo di controllo base Logamatic BC10
Pos. 1: Jumper per la limitazione della potenza di riscaldamento della caldaia
z Rimuovere il jumper (fig. 39, pos. 1) situato sulla parte posteriore del dispositivo di controllo base Logamatic BC10. Se si riconverte la caldaia a gas liquido, controllare prima il rapporto gas/aria. Jumper
Stato
Spiegazione
Non inserito
Potenza di riscaldamento limitata a 11 kW
Inserito
Potenza di riscaldamento non limitata a 11 kW (stato alla consegna)
Tab. 14 Jumper
z Rimontare il dispositivo di controllo base Logamatic BC10.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
60
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
11
11.3.3 Impostazione del valore nominale dell’acqua calda Tramite la manopola "Valore Nominale Acqua Calda" è possibile impostare la temperatura desiderata per l’acqua calda che si trova nell’accumulatore d’acqua calda. 0 Eco1
Stato
Spiegazione
Off
Nessuna richiesta d’acqua calda (solo riscaldamento).
Off
Esercizio risparmio energetico2, Temperatura acqua calda 60 °C
L’acqua calda è riscaldata a 60 °C, se la temperatura diminuisce sensibilmente. Il numero di avvii del bruciatore viene ridotto per risparmiare energia. Tuttavia, l’acqua potrebbe essere inizialmente un po’ più fredda.
On3
30 – 60 Impostazione diretta su BC102 La temperatura è fissata sul BC10 e non può essere modificata tramite in °C l’unità di servizio. Aut.
Impostazione tramite l’unità di La temperatura è impostata sull’unità servizio 2 di servizio (p. es. RC30). Se non vi sono unità di servizio collegate, la (Impostazione predefinita) temperatura massima dell’acqua calda è pari a 60 °C.
LED
On3
On3
Tab. 15 Regolazioni della manopola "Valore Nominale Acqua Calda" 1
Questa funzione è ottimizzata per apparecchi con produzione d’acqua calda integrati (apparecchi combinati). Con Logamax plus GB132 T si consiglia l’impostazione "Aut", se l’unità di servizio RC30 è disponibile.
2
Il programma di riscaldamento (orologio programmatore) del dispositivo di controllo ambiente resta attivo; tuttavia, durante l’esercizio notturno non viene prodotta acqua calda.
3
Il LED collocato sotto la manopola si accende al momento del carico fuori programma dell’acqua calda o se la temperatura dell’acqua calda è inferiore al valore nominale (richiesta di calore).
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
61
11
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
11.3.4 Lettura della temperatura massima della caldaia Tramite la manopola "Temperatura Massima Caldaia" è possibile impostare il valore massimo per l’acqua della caldaia durante l’esercizio di riscaldamento. La limitazione non è valida per la produzione d’acqua calda.
0
Stato
Spiegazione
Off
Nessun approvvigionamento dei radiatori (solo esercizio di produzione acqua calda).
Off
La temperatura è fissata sul BC10 e non è modificabile tramite l’unità di servizio.1
On2
La temperatura è trasmessa automaticamente tramite la linea termo-caratteristica. Se non vi sono unità di servizio collegate, la temperatura massima della caldaia è pari a 90 °C.
On2
30 – 90 Impostazione diretta da BC10 in °C Aut.
Impostazione tramite unità di servizio (Impostazione predefinita)
LED
Tab. 16 Impostazioni della manopola "Temperatura Massima Caldaia" 1
Tutte le funzioni di regolazione dell’unità di servizio (p. es. programma di riscaldamento, commutazione estate/inverno) rimangono attive.
2
Il LED situato sotto la manopola si accende se il riscaldamento è acceso e se viene richiesto calore. Nell’esercizio estivo, il riscaldamento è spento (LED spento).
11.3.5 Impostazione della temporizzazione della pompa AVVERTENZA PER L’UTENTE z Impostare la temporizzazione della pompa su 24 ore, se l’impianto di riscaldamento è regolato in base alla temperatura ambiente e se c’è pericolo di gelo per alcune parti dell’impianto di riscaldamento, che si trovano esternamente al campo di rilevamento del dispositivo di regolazione della temperatura ambiente (p. es. corpi scaldanti collocati in garage). +
Premere i tasti "Prova di Combustione" e "Indicatore di Stato" e tenerli premuti fino a quando compare una "L--" sul display. Premere il tasto "Indicatore di Stato". Sul display compare la dicitura "F05". L’impostazione di fabbrica dell’impianto di riscaldamento è regolata su una temporizzazione della pompa pari a 5 minuti.
/
Premere il tasto "Prova di Combustione" o "Reset", per impostare la temporizzazione della pompa. La temporizzazione della pompa è impostabile su 5 – 60 minuti (F_5 - F60) o su 24 ore (F1d). Premere il tasto "Indicatore di Stato", per confermare l’impostazione.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
62
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Mettere fuori esercizio l’impianto di riscaldamento
12
12 Mettere fuori esercizio l’impianto di riscaldamento DANNI ALL’IMPIANTO a causa del gelo. ATTENZIONE!
In caso di freddo intenso, l’impianto di riscaldamento può gelare, se non è in esercizio. z Proteggete l’impianto dal congelamento in caso di rischio di gelate. A questo scopo, scaricare l’acqua di riscaldamento dal punto più basso dell’impianto di riscaldamento con l’ausilio del rubinetto di carico e scarico KFE. Durante lo svuotamento della caldaia, il disaeratore posto nel punto più alto dell’impianto deve essere aperto. z Scaricare l’accumulatore d’acqua calda tramite il rubinetto di svuotamento; a questo scopo, aprire il punto di prelievo posto più in lato.
12.1 Mettere fuori esercizio l’impianto di riscaldamento mediante l’apparecchio di regolazione Disattivare l’impianto di riscaldamento tramite il dispositivo di controllo base Logamatic BC10. Con la messa fuori esercizio tramite il dispositivo di controllo base Logamatic BC10, si spegne automaticamente anche il bruciatore. Per ulteriori informazioni sull’uso del dispositivo di controllo base BC10, vedere il capitolo 11.1 "Uso del dispositivo di controllo base Logamatic BC10", pagina 53. z Portare l’interruttore d’esercizio in posizione "0" (Off) (fig. 40). z Chiudere il dispositivo principale d’intercettazione del gas o il rubinetto d’intercettazione del gas.
12.2 Arresto dell’impianto di riscaldamento in caso di emergenza AVVERTENZA PER L’UTENTE
Fig. 40
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10
z Disinserite l'impianto di riscaldamento mediante il fusibile del locale caldaia oppure l'interruttore d'emergenza del riscaldamento soltanto in caso di necessità. In altri casi di pericolo, chiudere immediatamente il dispositivo d’intercettazione generale e togliere la corrente all’impianto di riscaldamento tramite il dispositivo di sicurezza del locale di posa o tramite l’interruttore di emergenza del riscaldamento. z Chiudere il dispositivo principale d’intercettazione.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
63
13
Ispezione dell’impianto di riscaldamento
13 Ispezione dell’impianto di riscaldamento Offrite ai vostri clienti un contratto di ispezione annuale e di manutenzione secondo le necessità. Per gli elementi che devono essere presenti a contratto, riferirsi al protocollo d’ispezione a pagina 68 e al protocollo di manutenzione a pagina 81. Se, durante l’ispezione, si rileva uno stato che richiede lavori di manutenzione, effettuarli come descritto al capitolo 14 "Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno", pagina 69. Effettuare un’ispezione visiva ogni due anni (eventualmente un’ispezione con un dispositivo di verifica degli anodi) e la pulizia dell’accumulatore d’acqua calda. Nel caso di caratteristiche particolari dell’acqua (acqua di riempimento e acqua potabile dura o molto dura) associate a carichi termici elevati, diminuire gli intervalli di pulitura. AVVERTENZA PER L’UTENTE I ricambi possono essere ordinati dal catalogo ricambi Buderus.
13.1 Preparazione della caldaia per l’ispezione z Mettere fuori esercizio l’impianto di riscaldamento (vedi capitolo 12 "Mettere fuori esercizio l’impianto di riscaldamento", pagina 63). PERICOLO DI MORTE
AVVISO!
da corrente elettrica non disinserita in caso di apparecchi aperti. z Prima di aprire l’impianto di riscaldamento: Spegnere l’impianto di riscaldamento tramite un dispositivo di spegnimento onnipolare oppure isolare la caldaia dalla rete elettrica agendo sul dispositivo di sicurezza dell’abitazione. z Assicurarsi che l’impianto non possa essere riavviato inavvertitamente.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
64
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Ispezione dell’impianto di riscaldamento
13
z Aprire la porta della caldaia, allentare la vite di sicurezza (fig. 41, pos. 2) del pannello di comando e aprire il pannello di comando (fig. 41, pos. 1).
2
PERICOLO DI MORTE dovuto ad esplosione di gas infiammabili. AVVISO!
z Eseguite lavori ai componenti che conducono il gas, solo se siete in possesso della relativa autorizzazione.
13.2 Verificare che le tubazioni non presentino segni di corrosione z Verificare che le tubazioni dell’acqua e del gas non presentino segni di corrosione. z Sostituire gli eventuali tubi corrosi.
1 Fig. 41
Apertura del pannello di comando
Pos. 1: Pannello di comando Pos. 2: Vite di sicurezza
13.3 Effettuare la verifica di tenuta interna z Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas situato davanti alla caldaia. z Allentare le 4 viti autofilettanti (fig. 42, pos. 2) della copertura della camera a depressione e rimuovere la copertura (fig. 42, pos. 1).
2
1
Fig. 42
Rimuovere la copertura della camera a depressione
Pos. 1: Copertura della camera a depressione Pos. 2: Vite autofilettante (4x)
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
65
13
Ispezione dell’impianto di riscaldamento
z Collegare il dispositivo di misurazione della pressione al nippel di prova dell’ingresso della valvola del gas (fig. 43, pos. 1). z Aprire lentamente il rubinetto di intercettazione del gas. z Leggere il valore visualizzato dal dispositivo di misurazione della pressione e annotarlo.
1
z Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e osservare le indicazioni del dispositivo di misurazione della pressione. Se il valore registrato dal dispositivo di misurazione della pressione scende al disotto di 10 mbar/min è probabile che vi sia un punto di perdita tra il rubinetto di intercettazione del gas e la valvola del gas. Individuare ed eliminare la perdita con un prodotto schiumogeno. Questo prodotto deve essere omologato come prodotto per le prove di tenuta al gas.
Fig. 43
Collegare il dispositivo di misurazione della pressione al nippel di prova
Pos. 1: Nippel di prova della valvola del gas
DANNI ALL’IMPIANTO causati da cortocircuito ATTENZIONE!
z Coprire le parti a rischio, prima di procedere alla ricerca delle perdite. z Non spruzzare il prodotto per la ricerca delle perdite sulle canaline, sulle prese o sulle linee di collegamento. Verificare anche che non goccioli sulle parti.
z Effettuare nuovamente la prova di tenuta. Se non si rilevano perdite, la valvola del gas è difettosa e sarà necessario sostituirla con una nuova valvola. z Sostituire le eventuali valvole del gas difettose, installandone di nuove. z Effettuare nuovamente la prova di tenuta.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
66
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Ispezione dell’impianto di riscaldamento
13
13.4 Misurare la corrente di ionizzazione vedi capitolo "Misurazione della corrente di ionizzazione" a pagina 49.
13.5 Misurare la pressione di collegamento del gas (pressione di flusso) vedi capitolo 10.6 "Misurare la pressione di collegamento del gas (pressione di flusso)" a pagina 45.
13.6 Controllare il rapporto gas/aria vedi capitolo 10.7 "Controllare e regolare il rapporto gas/aria" a pagina 47.
13.7 Verificare i controlli di tenuta lato gas durante l’esercizio vedi capitolo 10.8 "Controllare la tenuta ermetica in esercizio" a pagina 48.
13.8 Misurare il tenore di monossido di carbonio vedi capitolo 10.9 "Misurare il tenore di monossido di carbonio (CO)" a pagina 49.
13.9 Effettuare la prova in pressione dell’impianto di riscaldamento vedi capitolo 8.4.3 "Eseguire la prova di tenuta" a pagina 36.
13.10Verificare la funzionalità e la sicurezza dei condotti d’aerazione e di scarico dei gas combusti vedi capitolo 10.4 "Controllare il collegamento gas combusti-aria comburente" a pagina 44.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
67
13
Ispezione dell’impianto di riscaldamento
13.11Protocollo d’ispezione Tramite il protocollo d’ispezione è possibile ottenere una visione d’insieme dei lavori d’ispezione da effettuare. Compilare il protocollo durante l’ispezione. z Firmare i lavori di ispezione effettuati e inserire la data. Lavori di ispezione
Pag.
1.
Verificare lo stato generale dell’impianto di riscaldamento
2.
Controllo visivo e funzionale dell’impianto di riscaldamento
3.
Parti dell’impianto per il convogliamento del gas e dell’acqua: – Verificare la tenuta durante l’esercizio
pagina 48
– Verificare la tenuta interna
pagina 65
– Segni di corrosione visibili? – Segni d’invecchiamento? 4.
Verificare che lo scambiatore di calore e il sifone pagina 70 siano puliti. A questo scopo, mettere fuori e seg. esercizio l’impianto di riscaldamento
5.
Verificare gli elettrodi del bruciatore, di accensione e di ionizzazione ed eventualmente pulirli. A questo scopo, mettere fuori esercizio l’impianto di riscaldamento.
pagina 72 e seg.
6.
Misurare la corrente di ionizzazione
pagina 49
–––––––––––– µA
7.
Misurare la pressione di collegamento del gas (pressione di flusso)
pagina 45
––––––––––––
8.
Controllare il rapporto gas/aria
pagina 47
––––––––––––– Pa
––––––––––––– Pa
––––––––––––– Pa
––––––––––––– Pa
9.
Controllare la tenuta del gas durante l’esercizio
pagina 48 ––––––––––––– ppm
––––––––––––– ppm
––––––––––––– ppm
––––––––––––– ppm
10. Tenore di monossido di carbonio (CO), non diluito pagina 49
mbar
–––––––––––– µA ––––––––––––
mbar
–––––––––––– µA ––––––––––––
mbar
–––––––––––– µA ––––––––––––
mbar
11. Verificare la funzionalità e la sicurezza dei pagina 44 condotti d’aerazione e di scarico dei gas combusti 12. Verificare la pressione idraulica dell’impianto
pagina 78
- Pressione di precarica del vaso d’espansione
pagina 32
––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar
- Pressione di carico
pagina 35
––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar
13. Verificare la funzionalità dell’accumulatore di calore e dell’anodo di magnesio
pagina 79 e seg.
14. Verificare che le impostazioni dell’apparecchio di regolazione siano adeguate al fabbisogno (vedi documentazione separata) 15. Controllo finale dei lavori d’ispezione allo scopo documentare i risultati delle misurazioni e delle prove Confermare d’avere eseguito l’ispezione a regola d’arte
Timbro della ditta / data / firma
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
68
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
14
14 Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno z Mettere fuori esercizio l’impianto di riscaldamento (vedi capitolo 12 "Mettere fuori esercizio l’impianto di riscaldamento", pagina 63). PERICOLO DI MORTE
AVVISO!
da corrente elettrica non disinserita in caso di apparecchi aperti. z Prima di aprire l’impianto di riscaldamento: Interrompere l’alimentazione di corrente all’impianto di riscaldamento tramite un’interruzione onnipolare o isolare l’impianto dalla rete elettrica tramite il dispositivo di sicurezza dell’abitazione. z Assicurarsi che l’impianto non possa essere riavviato inavvertitamente.
z Aprire la porta della caldaia, allentare la vite di sicurezza del pannello di comando e aprire il pannello di comando (cfr. fig. 19, pagina 33). PERICOLO DI MORTE dovuto ad esplosione di gas infiammabili. AVVISO!
z Eseguite lavori ai componenti che conducono il gas, solo se siete in possesso della relativa autorizzazione.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
69
14
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
14.1 Pulire lo scambiatore di calore, il bruciatore e il sifone AVVERTENZA PER L’UTENTE Le operazioni di pulitura descritte per il bruciatore e lo scambiatore di calore devono essere effettuate quando la caldaia è molto sporca. Durante la manutenzione annuale è sufficiente pulire il bruciatore e lo scambiatore di calore con l’ausilio del detergente TAB2 o di una spazzola morbida (aria compressa) (vedi il paragrafo successivo). In caso di necessità è possibile smontare completamente lo scambiatore di calore per la pulizia meccanica (vedi capitolo 14.1.2 "Pulizia dello scambiatore di calore smontato", pagina 75). 14.1.1 Pulire lo scambiatore di calore montato z Rimuovere le 4 viti autofilettanti della copertura della camera a depressione e rimuovere la copertura (fig. 42, pagina 65). z Allentare il connettore dell’alimentazione elettrica del ventilatore (fig. 44, pos. 1), il cavo di potenza dell’UBA sul ventilatore (fig. 44, pos. 2) e la valvola del gas (fig. 44, pos. 3). z Allentare il dado di raccordo (fig. 44, pos. 4) sulla valvola del gas.
Fig. 44
Allentare il dado di raccordo ed estrarre il cavo
Pos. 1: Connettore alimentazione elettrica ventilatore Pos. 2: Cavo di potenza del ventilatore per l’automatismo universale del bruciatore Pos. 3: Apparecchiatura gas Pos. 4: Dado di raccordo
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
70
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
14
z Rimuovere la piastrina di sicurezza (fig. 45, pos. 1). z Ruotare il tubo di aspirazione dell’aria ed estrarlo verso il basso.
Fig. 45
Estrarre il tubo di aspirazione dell’aria
z Spostare in avanti l’unità di premiscelazione dell’aria "KombiVENT" (fig. 46, pos. 1). z Estrarre l’unità di premiscelazione dell’aria "KombiVENT" dalla chiusura a baionetta, tirandola verso l’alto (fig. 46, pos. 2) ed estraendola dalla parte anteriore dell’apparecchio.
2
Fig. 46
1
Rimuovere l’unità di premiscelazione dell’aria
z Rimuovere la guarnizione del bruciatore (fig. 47, pos. 1).
1
Fig. 47
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Rimuovere la guarnizione del bruciatore
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
71
14
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
z Spingere dall’interno verso l’alto la guarnizione di gomma (fig. 48, pos. 1) della camera di combustione.
1
Fig. 48
Rimuovere la guarnizione di gomma
Fig. 49
Estrarre il bruciatore
Fig. 50
Chiusure a scatto del guscio di rivestimento
z Estrarre il bruciatore dall’alto attraverso l’apertura (fig. 49). AVVERTENZA PER L’UTENTE z Mantenere la distanza necessaria pari a 25 cm ca. tra il coperchio della camera di combustione e la copertura.
z Rimuovere il guscio di rivestimento anteriore della camera di combustione, allentando le 4 chiusure a scatto (fig. 50).
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
72
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
Rimuovere il dispositivo d’accensione ad incandescenza (fig. 51, pos. 1)
14
1
z Allentare la vite sul supporto del dispositivo d’accensione ad incandescenza (fig. 51, pos. 1).
2
z Estrarre i due cavi di messa a terra e rimuovere la lamiera di bloccaggio del dispositivo d’accensione ad incandescenza, tirandola verso l’alto. z Estrarre verso l’alto il dispositivo d’accensione ad incandescenza (fig. 51, pos. 1). Estrarre l’elettrodo di ionizzazione (fig. 51, pos. 2) z Spostare la lamiera di bloccaggio lateralmente ed estrarre l’elettrodo di ionizzazione (fig. 51, pos. 2) con cautela verso l’alto. Fig. 51
Rimuovere il dispositivo d’accensione ad incandescenza e l’elettrodo di ionizzazione
Pos. 1: Dispositivo d’accensione ad incandescenza
PERICOLO DI MORTE
Pos. 2: Elettrodo di ionizzazione
per corto circuito. AVVISO!
z Non spruzzare il detergente sulle parti elettriche.
z Spruzzare il detergente speciale TAB2 sullo scambiatore di calore. DANNI ALLA CALDAIA causati da un’installazione errata della guarnizione del bruciatore. ATTENZIONE! z Controllare che la guarnizione del bruciatore sia installata correttamente. Il bordo della guarnizione deve adattarsi alla scanalatura dell’alloggiamento. z Rimontare lo scambiatore di calore e la copertura della camera a depressione, seguendo il procedimento inverso.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
73
14
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
z Chiudere il pannello di comando e fissarlo con la vite di sicurezza. z Accendere l’impianto di riscaldamento, servendosi dell’interruttore d’esercizio. z Aprire il rubinetto d’intercettazione del gas. z Mettere in esercizio l’apparecchio a pieno carico per circa 10 minuti (premere il tasto "Prova di Combustione"). z Chiudere il rubinetto d’intercettazione del gas. z Spegnere l’impianto di riscaldamento, servendosi dell’interruttore d’esercizio. z Aprire il pannello di comando, allentando la vite di sicurezza (fig. 41, pagina 65). z Smontare la copertura della camera a depressione (fig. 42, pagina 65). z Smontare nuovamente lo scambiatore di calore e rimuovere le particelle che si sono staccate. DANNI ALLA CALDAIA causati da difetti di tenuta. ATTENZIONE!
z Sostituire la guarnizione che si trova tra i due gusci di rivestimento. z Posizionare la guarnizione dall’alto su entrambi i lati senza tenderla. z Non accorciare la guarnizione. z Prima di montare i due gusci di rivestimento, è necessario controllare la tenuta dello scambiatore di calore.
z Rimontare lo scambiatore di calore e la copertura della camera a depressione, seguendo il procedimento inverso. z Chiudere il pannello di comando e fissarlo con la vite di sicurezza. z Accendere l’impianto di riscaldamento, servendosi dell’interruttore d’esercizio. z Aprire il rubinetto d’intercettazione del gas. z Chiudere la porta della caldaia.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
74
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
14
14.1.2 Pulizia dello scambiatore di calore smontato z Spegnere l’impianto di riscaldamento, servendosi dell’interruttore d’esercizio. z Chiudere il rubinetto d’intercettazione del gas (fig. 52, pos. 2). z Chiudere i rubinetti d’intercettazione del riscaldamento e svuotare l’impianto di riscaldamento, intercettandolo dal lato acqua di riscaldamento e dal lato acqua calda. z Svuotare la caldaia tramite il rubinetto di carico e scarico (fig. 52, pos. 1). z Seguire il procedimento descritto nel capitolo 14.1.1 "Pulire lo scambiatore di calore montato", pagina 70 fino alla pagina 73. z Procedere quindi come descritto qui di seguito.
2
Rimuovere il dispositivo d’accensione ad incandescenza (fig. 51, pagina 73) z Allentare la vite sul sopporto del dispositivo d’accensione ad incandescenza. 1
z Estrarre i due cavi di messa a terra e la lamiera di supporto del dispositivo d’accensione ad incandescenza verso l’alto. z Estrarre verso l’alto il dispositivo d’accensione ad incandescenza. Rimuovere l’elettrodo di ionizzazione (fig. 51, pagina 73)
Fig. 52
Rubinetto di carico e scarico; qui set di collegamento laterale sinistro
Pos. 1: Rubinetto di carico e scarico Pos. 2: Rubinetto d’intercettazione del gas
z Spostare lateralmente la lamiera di supporto ed estrarre con cautela l’elettrodo di ionizzazione verso l’alto.
z Rimuovere le copiglie di sicurezza dal condotto di mandata e di ritorno (fig. 53) dello scambiatore di calore.
Fig. 53
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Copiglie di sicurezza
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
75
14
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
z Estrarre lo scambiatore di calore in avanti. Svuotare l’acqua residua dello scambiatore di calore nel serbatoio dell’acqua di condensa (fig. 54).
Fig. 54
Estrarre lo scambiatore di calore
z Smontare il deviatore fumi (fig. 55, pos. 2) dei gas combusti sulla parte inferiore dello scambiatore di calore, allo scopo rimuovere il perno di sicurezza (fig. 55, pos. 1) e svitare il deviatore fumi. z Lo scambiatore di calore smontato può essere pulito con acqua o aria compressa.
2
1
Fig. 55
Smontare il deviatore fumi
Fig. 56
Installazione dello scambiatore di calore
14.1.3 Rimontare lo scambiatore di calore (fig. 56) z Avvitare il deviatore fumi sulla parte inferiore dello scambiatore di calore (l’ultima spira dello scambiatore di calore evidenzia una distanza maggiore tra i tubi) fino all’arresto. DANNI ALLA CALDAIA causati da un isolamento difettoso del deviatore fumi. ATTENZIONE! z Controllare che l’isolamento del deviatore fumi non sia danneggiato. z Reinserire il perno di sicurezza nel medesimo punto. z Controllare che lo scambiatore di calore sia collocato in posizione corretta. La scanalatura superiore della copiglia di sicurezza deve essere in posizione orizzontale.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
76
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
14
AVVERTENZA PER L’UTENTE Temperature troppo alte dei gas combusti possono dipendere da un’installazione errata del deviatore fumi. z Montare lo scambiatore di calore seguendo il procedimento inverso. DANNI ALLA CALDAIA causati da mancanza di tenuta. ATTENZIONE!
z E’ necessario sostituire la guarnizione presente tra i due gusci di rivestimento. z A questo scopo, posizionare la guarnizione in alto su ambo i lati, senza tenderla. z Non accorciare la guarnizione. z Prima di rimontare i gusci di rivestimento, controllare la tenuta dello scambiatore di calore.
z Controllare la guarnizione o-ring (spirale) ed eventualmente sostituirla. z Rimontare la copertura della camera a depressione. z Pulire il sifone (come descritto qui di seguito).
14.2 Pulire il sifone z Estrarre il sifone dal manicotto con la guarnizione ad anello con spigolo di tenuta, tirando verso il basso (fig. 57, pos. 1) e togliendolo dallo scarico (fig. 57, pos. 2). z Rimuovere il coperchio di sicurezza e pulire il sifone. z Riempire il sifone d’acqua e rimontarlo seguendo il procedimento inverso.
1 2
14.3 Misurare il tenore di monossido di carbonio (CO) z Montare la copertura della camera a depressione. z Fissare il pannello di comando con la vite di sicurezza. z Aprire il rubinetto d’intercettazione del gas.
Fig. 57
Pulizia del sifone
z Accendere l’impianto di riscaldamento servendosi dell’interruttore d’esercizio. z Misurare il tenore di monossido di carbonio, come descritto nel capitolo 10.9 "Misurare il tenore di monossido di carbonio (CO)", pagina 49. z Chiudere la porta della caldaia. Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
77
14
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
14.4 Verificare la pressione idraulica dell’impianto di riscaldamento AVVERTENZA PER L’UTENTE z Stabilite la pressione di esercizio necessaria per l’impianto di riscaldamento. La pressione d’esercizio minima è pari a 1 bar. z Aprire la porta della caldaia. z Verificare la pressione idraulica dell’impianto di riscaldamento. Se l’indicazione di stato (fig. 58) sul dispositivo di controllo base Logamatic BC10 è inferiore a P1.0 (1 bar), la pressione idraulica dell’impianto di riscaldamento è troppo bassa. È necessario rabboccare acqua nell’impianto. Si consiglia d’impostare una pressione idraulica di P1.5 (1,5 bar). DANNI ALL’IMPIANTO
Fig. 58
Indicazioni digitali della pressione idraulica
dovuti a rabbocchi troppo frequenti. ATTENZIONE!
Se dovete riempire spesso l’impianto di riscaldamento con acqua di rabbocco, questo può subire danneggiamenti a seconda della qualità dell’acqua, a causa di corrosione e depositi di calcare. z Provvedere, affinché l’impianto di riscaldamento sia disaerato. z Controllare che la tenuta dell’impianto di riscaldamento sia ermetica ed il vaso di espansione funzionante. DANNI ALL’IMPIANTO dovuti a tensioni termiche.
ATTENZIONE!
z Riempite l’impianto di riscaldamento soltanto a freddo (la temperatura di mandata può essere al massimo di 40 °C).
z Disaerare l’impianto di riscaldamento. z Controllare nuovamente la pressione dell’acqua. z Chiudere la porta della caldaia.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
78
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
14
14.5 Preparare l’accumulatore d’acqua calda alla manutenzione In generale si consiglia di far eseguire almeno ogni due anni una verifica e una pulizia dell’accumulatoreproduttore di acqua calda da un tecnico qualificato. Avvisare di ciò il gestore dell’impianto. In caso di condizioni sfavorevoli dell’acqua (acqua dura o molto dura) ed in presenza di alte sollecitazioni di temperatura sono da prevedersi intervalli di tempo più corti. DANNI ALL’ACCUMULATORE per insufficiente pulizia e manutenzione. ATTENZIONE!
z Eseguire una pulizia ed una manutenzione almeno ogni due anni. z Rimuovere subito ogni tipo di carenza, per evitare danni!
z Interrompere l’alimentazione di corrente dall’impianto di riscaldamento tramite l’interruttore d’emergenza dell’impianto stesso o isolarlo dalla rete elettrica tramite il corrispondente dispositivo di sicurezza dell’abitazione. z Rimuovere il pannello anteriore dell’accumulatore (fig. 59, pos. 3) e gli elementi termoisolanti (fig. 59, pos. 1 e 2).
3
z Svuotare l’accumulatore-produttore d’acqua calda. Per fare ciò, chiudere la valvola di carico dell’acqua fredda e aprire il rubinetto di scarico (fig. 59, pos. 5). Per aerare, aprire il rubinetto superiore. z Smontare l’anodo di magnesio (fig. 59, pos. 4) dall’accumulatore d’acqua calda.
4
2
5 1
Fig. 59
Smontaggio dell’anodo di magnesio
Pos. 1: Elemento termoisolante – svuotamento Pos. 2: Elemento termoisolante - anodo Pos. 3: Pannello anteriore dell’accumulatore Pos. 4: Anodo di magnesio Pos. 5: Rubinetto di scarico EL
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
79
14
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
14.6 Pulire l’accumulatore-produttore d’acqua calda
14.8 Rimettere in esercizio l’accumulatore d’acqua calda dopo la pulitura
z Ricercare all’interno dell’accumulatore-produttore d’acqua calda eventuali incrostazioni aderenti (depositi calcarei).
z Riempire l’accumulatore d’acqua calda e rimettere in esercizio l’impianto di riscaldamento.
DANNI ALL’IMPIANTO a causa di danneggiamenti alla superficie smaltata. ATTENZIONE! z Non utilizzare per la pulizia dell’accumulatore-produttore d’acqua calda nessun oggetto duro o a spigoli vivi. z Spruzzare all’interno dell’accumulatore d’acqua calda un forte getto d’acqua fredda (ca. 4 – 5 bar di sovrapressione).
z Verificare l’ermeticità di tutti i collegamenti. z Montare il disco d’isolamento termico dell’anodo di magnesio. z Montare l’elemento termoisolante del rubinetto di scarico. z Agganciare i ganci del pannello anteriore dell’accumulatore in basso nelle fessure dei pannelli laterali. z Premere il pannello anteriore dell’accumulatore sull’accumulatore d’acqua calda, fino a far scattare le linguette.
E’ possibile aumentare l’effetto di questa pulizia, se si riscalda l’accumulatore-produttore d’acqua calda svuotato, prima di spruzzarlo. Tramite l’effetto di choc termico, i depositi calcarei si staccano meglio dalla serpentina. Con un aspiratore industriale munito di tubo d’aspirazione in plastica è possibile rimuovere i residui. Se nell’accumulatore d’acqua calda è presente una gran quantità di scaglie incrostate particolarmente aderenti, è possibile rimuoverle usando un detergente chimico (p.es. anticalcare CitroPlus della ditta Sanit). Raccomandiamo di far eseguire la pulizia chimica solo da una ditta specializzata.
14.7 Controllare ed eventualmente sostituire l’anodo di magnesio L’anodo di magnesio è un anodo sacrificale, che si consuma durante l’esercizio dell’accumulatoreproduttore d’acqua calda. E’ necessario verificare almeno ogni due anni il diametro dell’anodo di magnesio. AVVERTENZA PER L’UTENTE Evitare, che la barra dell’anodo di magnesio venga a contatto con olio o grasso. Fate attenzione ad operare in modo pulito. z Verificare la riduzione dell’anodo di magnesio. Sostituire l’anodo di magnesio, se il diametro si è ridotto a ca. 15 – 10 mm. z Rimontare l’anodo di magnesio. Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
80
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Effettuare la manutenzione dell’impianto di riscaldamento in base al fabbisogno
14
14.9 Protocollo di manutenzione Compilare il protocollo per gli interventi di manutenzione che si sono resi necessari. z Indicare gli interventi di manutenzione effettuati e apporre la data.
Lavori di manutenzione secondo fabbisogno
Pag.
1.
Pulizia dello scambiatore di calore, del bruciatore e del sifone
pagina 70 e seg.
2.
Controllo e regolazione del rapporto gas/aria
pagina 47
Tenore di CO2: a pieno carico
––––––––– Pa
––––––––– Pa
––––––––– Pa
––––––––– Pa
––––––––– Pa
–––––––––– %
–––––––––– %
–––––––––– %
–––––––––– %
–––––––––– %
–––––––––– %
–––––––––– %
–––––––––– %
–––––––––– %
–––––––––– %
a carico parziale
3.
Pulizia dell’accumulatore-produttore d’acqua calda
pagina 80
4.
Sostituzione dell’anodo di magnesio, se necessario
pagina 80
5.
Controllare la funzionalità e la sicurezza durante l'esercizio (dispositivi di sicurezza)
6.
Controllo finale dei lavori di manutenzione Conferma d’esecuzione a regola d‘arte della manutenzione
Timbro della ditta / data / firma
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
81
15
Conversione della caldaia ad un altro tipo di gas
15 Conversione della caldaia ad un altro tipo di gas La Logamax plus GB132 T è predisposta dalla fabbrica per gas metano E e LL.Se si desidera convertire il tipo di gas, procedere come descritto qui di seguito. PERICOLO DI MORTE dovuto ad esplosione di gas infiammabili. AVVISO!
z Eseguite lavori ai componenti che conducono il gas, solo se siete in possesso della relativa autorizzazione.
z Durante la conversione a un altro tipo di gas, eliminare la limitazione della potenza termica a 11 kW, inserendo il jumper (capitolo 11.3.2 "Impostazione della potenza di riscaldamento per collegamento a parete esterna", pagina 59). z Dopo aver terminato i lavori per la conversione all’altro tipo di gas, limitare nuovamente la potenza termica a 11 kW rimuovendo il jumper. z Aprire la porta della caldaia e il pannello di comando (fig. 60, pos. 1), allentando la vite di sicurezza (fig. 60, pos. 2).
2
z Togliere la corrente dall’impianto, portando l’interruttore d’esercizio in posizione "0" (Off). z Chiudere il rubinetto d’intercettazione del gas. GUASTO D’ESERCIZIO dovuto ad errori durante la conversione della caldaia ad un altro tipo di gas. ATTENZIONE! z Mantenete assolutamente la successione delle fasi di lavoro. 1
z Eseguite i lavori in modo completo.
Fig. 60
Apertura del pannello di comando
Pos. 1: Pannello di comando Pos. 2: Vite di sicurezza
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
82
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Conversione della caldaia ad un altro tipo di gas
15
z Allentare le quattro viti autofilettanti (fig. 61, pos. 2) e rimuovere la copertura della camera a depressione (fig. 61, pos. 1).
2
1
Fig. 61
Rimozione della copertura della camera a depressione
Pos. 1: Copertura della camera a depressione Pos. 2: Vite autofilettante (4x)
z Allentare il connettore dell’alimentazione elettrica del ventilatore (fig. 62, pos. 1), il cavo di potenza del ventilatore dell’UBA (fig. 62, pos. 2) e l’apparecchiatura del gas (fig. 62, pos. 3). z Allentare il dado di raccordo (fig. 62, pos. 4) dell’apparecchiatura del gas.
Fig. 62
Allentare il dado di raccordo ed estrarre il cavo
Pos. 1: Connettore di alimentazione elettrica del ventilatore Pos. 2: Cavo di potenza del ventilatore dell’UBA Pos. 3: Apparecchiatura gas Pos. 4: Dado di raccordo
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
83
15
Conversione della caldaia ad un altro tipo di gas
z Spostare, premendola, la piastrina di sicurezza (fig. 63, pos. 1). z Ruotare il tubo d’aspirazione dell’aria ed estrarlo tirandolo verso il basso.
Fig. 63
Estrarre il tubo d’aspirazione dell’aria
z Spostare in avanti l’unità di premiscelazione dell’aria "KombiVENT" (fig. 64, pos. 1). z Estrarre l’unità di premiscelazione dell’aria "KombiVENT" dalla chiusura a baionetta e tirarla verso l’alto (fig. 64, pos. 2), quindi estrarla dall’apparecchio in avanti.
2
1
Fig. 64
Rimozione dell’unità di premiscelazione dell’aria
Fig. 65
Sostituzione dell’ugello del gas
Sostituzione dell’ugello del gas AVVERTENZA PER L’UTENTE La conversione a un altro tipo di gas ha luogo tramite la rimozione o l’installazione di un ugello del gas (fig. 65, pos. 3) con un determinato diametro (tabella 17, pagina 85). In caso d’installazione con gas liquido P è necessario sostituire interamente l’elemento Venturi (fig. 65, pos. 1). z Allentare le tre viti (fig. 65, pos. 2) poste sul lato lungo della valvola del gas. z Rimuovere l’ugello del gas e sostituirlo con quello previsto per il tipo di gas da utilizzare. z Inserire la nuova guarnizione (fig. 65, pos. 4).
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
84
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Conversione della caldaia ad un altro tipo di gas
z Rimontare tutti i pezzi seguendo il procedimento inverso. z Apporre l’adesivo d’indicazione per il nuovo tipo di gas sulla targhetta della caldaia (2 pezzi forniti di serie).
Messa in esercizio z Effettuare tutte le operazioni di messa in esercizio descritte nel capitolo 10 "Mettere in esercizio l’impianto di riscaldamento", pagina 41 e compilare nuovamente il protocollo.
15
Tipo di gas
Diametro dell’ugello del gas in mm
Venturi
GB132-11 T
GB132-19 T
Gas metano E (G20) (contiene gas metano H)
5,55
6,5
Venturi standard
Gas metano LL (G25) (contiene gas metano L)
nessun ugello del gas
nessun ugello del gas
Venturi standard
Gas liquido P Propano (G31)
3,4
4,0
Venturi standard
Tab. 17 Diametro dell’ugello del gas
z Effettuare il controllo di tenuta di tutti i punti di tenuta soggetti alle operazioni di montaggio durante il funzionamento. z Chiudere il pannello di comando e fissarlo con la vite. z Richiudere la porta della caldaia.
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
85
16
16
Indicazioni d’esercizio e di anomalia
Indicazioni d’esercizio e di anomalia
Questo capitolo descrive come leggere le indicazioni d’esercizio e d’anomalia sul dispositivo di controllo base Logamatic BC10 e qual è il loro significato.
AVVERTENZA PER L’UTENTE Le istruzioni di servizio della caldaia contengono informazioni dettagliate per la risoluzione dei problemi e l’eliminazione delle disfunzioni. E’ anche possibile rivolgersi a un rivenditore Buderus o al tecnico di servizio Buderus di competenza.
16.1 Indicazioni d’esercizio z Premere più volte il tasto "Indicazioni di Stato"per scorrere le varie indicazioni di stato. Segnalazione
Significato
Esercizio normale =/-
-H
Caldaia in esercizio di riscaldamento
=H
Caldaia in produzione d’acqua calda
Esercizio normale 0
0A
Inserimento ad intervalli del bruciatore, 10 minuti a partire dall’avvio del bruciatore
0C
Il bruciatore parte
0E
La potenza fornita è maggiore di quella richiesta
0H.
Predisposizione all’esercizio
0L
La valvola del gas apre
0U
Inizializzazione
0Y
La temperatura di mandata è più alta di quella impostata
Esercizio di prova -
-A.
La caldaia sta effettuando la prova di combustione (esercizio per la pulizia della canna fumaria)
Compare un punto in basso a destra
esercizio manuale -
-H.
Caldaia in esercizio manuale
Il punto in basso a destra lampeggia
Reset
rE
Reset (dopo aver premuto il tasto "Reset" per 5 secondi, la caldaia viene riportata in stato d’accensione iniziale)
Tab. 18 Indicazioni d’esercizio normali
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
86
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Indicazioni d’esercizio e di anomalia
16
16.2 Indicazioni di anomalia z Premere il tasto "Indicatore di Stato" per leggere il codice di servizio (p. es. "3A").
Display
z Premere il tasto "Indicatore di Stato" per leggere il codice d’errore (p. es. "207"). L’indicazione di anomalia è composta dal codice di servizio (p. es. "3A") e dal codice d’errore (p. es. "207"). E’ possibile eliminare l’indicazione di anomalia solo facendo riferimento alle istruzioni di servizio. AVVERTENZA PER L’UTENTE
6 Controllo di fiamma 6A Nessuna indicazione di ionizzazione in seguito all’accensione. Dopo quattro tentativi d’avviamento si verifica un errore di blocco della caldaia. 6C Indicazione di ionizzazione con fiamma non presente. 6L La fiamma si è spenta durante la fase di riscaldamento. 6P Accensione a incandescenza troppo lunga.
Sul display possono comparire anche i cosiddetti "errori d’impianto" (p. es. "A11"). In generale, tali errori iniziano con la lettera "A" ed indicano un errore verificatosi tra la caldaia e le componenti del sistema di gestione elettronico aggiuntive installate. Per ulteriori informazioni sugli errori d’impianto, riferirsi alle istruzioni di montaggio e servizio dell’unità RC30. Display
7 Tensione di rete 7C La tensione di rete è stata interrotta in seguito ad un segnale di anomalia.
Significato
7L
Nessun collegamento al sensore della pressione interna dell’acqua o sensore della pressione interna dell’acqua difettoso. 1 Errore di sistema 1C Sensore dei gas combusti difettoso o guasto . 2 Portata/pressione dell’acqua 2E Pressione d’impianto troppo bassa < 0,2 bar. 2F Nessuna variazione di temperatura in seguito all’avvio del bruciatore per 13s (mandata inferiore a 2 K o ritorno inferiore a 5 K). 2L Nessuna funzione delle pompe in base al controllo tramite innalzamento della pressione nell’impianto di riscaldamento (durante l’avviamento della pompa). 2P L’innalzamento della temperatura del sensore di sicurezza o del sensore di mandata è maggiore di 5 K/sec. 2U La differenza di temperatura tra il sensore di mandata e il sensore di ritorno è maggiore di 40 K.
C0
2Y
Errore di temporizzazione nell’automatismo universale del bruciatore .
8 Contatto di commutazione esterno 8Y Ha avuto luogo il contatto di commutazione esterno, p. es. termostato di sicurezza per riscaldamento a pavimento. 9 Errore di sistema 9A Errore di comunicazione tra UBA e KIM. 9H Errore dell’UBA 9P Errore dell’UBA 9L Collegamento errato del cavo alla valvola del gas 9U KIM difettoso 9Y Errore di comunicazione tra il dispositivo di controllo base Logamatic BC10 e l’UBA. E Errore di sistema E1 Errore interno dell’UBA
EA EC EF EH EL EY
Nessun segnale tachimetrico dalla pompa di circolazione.
3 Numero di giri del ventilatore 3A Il ventilatore si inceppa durante il funzionamento. 3C Nessuna portata d’aria. 3F La portata d’aria non si è interrotta per 24 ore. 3L Il ventilatore non funziona. 3P Il ventilatore ruota troppo lentamente. 3Y Il ventilatore ruota troppo velocemente.
Significato
4 Temperature 4A Il sensore di mandata supera i 105 °C. 4E Cortocircuito tra sensore di sicurezza e sensore di mandata o errore interno. 4L Cortocircuito del sensore di sicurezza o temperatura superiore a 130 °C. 4P Contatto allentato o sensore di sicurezza difettoso. 4U Cortocircuito del sensore di mandata. 4Y Contatto allentato o sensore di mandata difettoso.
Tab. 19 Codici di servizio
Tab. 19 Codici di servizio
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
87
17
Allegato
17 Allegato
Fig. 66
Schema elettrico
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
88
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
Indice analitico
18
18 Indice analitico A
I
Accumulatore-produttore d’acqua calda . . . . . . 79
Imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Acqua di riempimento . . . . . . . . . . . . . . . 32
Indicazioni d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . 86
Apparecchiatura gas . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Interruttore d’emergenza del riscaldamento . . . . 63 Ispezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
B Bruciatore a gas, pretaratura di fabbrica . . . . . . 43
J Jumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
C Carrello di trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Casi di pericolo
M
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Manutenzione Accumulatore-produttore d’acqua calda . . . . 79 Bruciatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Scambiatore di calore . . . . . . . . . . . .70, 75
Categorie di gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Codici di servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Collegamenti a morsettiera
. . . . . . . . . . . . 38
Messa in esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Collegamento a parete esterna . . . . . . . . . . 59
Mettere a livello
Collegamento dell’impianto di riscaldamento . . . 26
Modifica della porta della caldaia
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . 37 Collegare il gas
Moduli funzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Combustibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
N
Condizioni d’impiego . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Norme e direttive . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Condotto di scarico dell’acqua di condensa . . . . 27 Contratto di ispezione . . . . . . . . . . . . . . . 64
P
Contratto di manutenzione orientato al fabbisogno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Posa in opera
Potenza di riscaldamento
Corrente di ionizzazione . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . 59
Pressione di collegamento . . . . . . . . . . . . . 46 Pressione idraulica . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
D
Prodotti per la ricerca delle perdite . . . . . . . . . 48
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Protocolli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Descrizione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . 12
Protocollo
Diametro dell’ugello del gas . . . . . . . . . . 44, 85 Disaeratore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Protocollo di manutenzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prova di combustione . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dispositivo d’accensione ad incandescenza . . . . 73
Pulire il bruciatore . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Dispositivo di controllo base Logamatic BC10 . . . 53
Pulire lo scambiatore di calore . . . . . . . . .70, 75
Distanze dalle pareti . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pulizia del sifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Punto di misurazione . . . . . . . . . . . . . . . . 49
E Elettrodo di ionizzazione . . . . . . . . . . . . . . 73
R Riarmo del bruciatore. . . . . . . . . . . . . . . . 54
Emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ricerca delle perdite . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Esercizio a carico parziale . . . . . . . . . . . . . 57
Rubinetto di carico e scarico . . . . . . . . . . . . 34
Esercizio manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
G
. . . . . . . . . . . . 81
Protocollo di messa in esercizio . . . . . . . . . . 51
Disfunzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 87
Elementi di comando BC10 . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .68, 81
S
Gelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Schema elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Segnali d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
89
18
Indice analitico
Set di collegamento
. . . . . . . . . . . . . . . 28
Sfiatare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Sifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 77 Sigle degli attacchi . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Smontaggio della porta della caldaia . . . . . . . 20 Sovrappressione massima d’esercizio . . . . . . . 6
T Temperatura di mandata . . . . . . . . . . . . . . 6 Temperatura massima della caldaia . . . . . . . 62 Temporizzazione della pompa . . . . . . . . . . 62 Tenuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 42, 48 Trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
U Ugello del gas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Unità di servizio RC
. . . . . . . . . . . . . . . 39
V Valore nominale dell’acqua calda Valvola a tre vie
. . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vaso di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Ventilatore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Volume di fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten!
90
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Istruzioni di montaggio e manutenzione Logamax plus GB132 T • Edizione 07/2003
19 Dichiarazione di conformità
91
Ditta termotecnica installatrice:
Italia Buderus Italia s.r.l. Via Enrico Fermi, 40/42, I-20090 ASSAGO (MI) http://www.buderus.it E-Mail:
[email protected]