TECHNOLOGYFORLIVING
4
IL NOSTRO SGUARDO SUL MONDO OUR GLANCE ON THE WORLD
Uno sguardo panoramico. Con il grandangolo aperto a cogliere quanti più dettagli possibili. Se ci interessassimo solo della sicurezza d’uso, che ne sarebbe del design? Se pensassimo solo ai bassi consumi, che ne sarebbe della tecnologia? Meglio cogliere insieme, nella loro interezza, tutti questi aspetti. Perchè alla fine, davanti a noi, esiste un solo orizzonte. Il suo nome è Qualità. Ma tu chiamalo pure: Piacere di Vivere. A panoramic glance. A glance taken with wide-angled lens, to catch as many details as possible. If we were only interested in security of use, what about design? If we were only thinking of low consumption, what about technology? It is better to consider, all together, these aspects as a whole because ahead of us there is only one possible perspective. Its name is Quality. You can also name it Pleasure of Living.
5
6
AUTOMAZIONI PER PORTE SCORREVOLI SLIDING DOOR AUTOMATION
La lavorazione del metallo è una delle più grandi invenzioni dell’umanità. Eppure ha più di 3.000 anni. Utilizzando l’alluminio estruso anodizzato, dunque, non inventiamo nulla. Ma proseguiamo l’evoluzione: portiamo le automazioni per porte scorrevoli al massimo livello di sviluppo tecnico. Pesi ridotti, flessioni contenute, carrelli di scorrimento ad usura controllata, led RGB per illuminazione notturna sono solo alcune delle caratteristiche che ci distinguono. Le altre, scopritele nelle prossime pagine. Risultato? milioni di manovre dichiarate, coefficiente di sicurezza pari a 10, installazione rapida e sicura. Tutto evolve, tutto scorre. Metal making is one of the great inventions of humanity. Nonetheless, it is more than 3000-year old. By using anodized extruded aluminum, in fact, we are not inventing anything new. We are just carrying on its evolution: we are taking sliding door automation to its highest levels of technical development. Low weights, wear-resistant sliding carriages, and RGB led for nighttime lighting are just some of the characteristics of our products. Find out which are the other ones in the next pages. The result? Millions of declared maneuvers, a security factor of 10, safe and quick installation. Everything evolves, everything flows.
7
01
02
03
04
05
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
PART IDENTIFICATION
06
01. carter in alluminio ossidato oxidized aluminium cover 02. profilo copertura porta led covering led 03. gruppo di rinvio reversibile reversible trasmission unit 04. fermo battuta space stop 05. cinghia belt 06. carrello carriage 07. cassonetto in alluminio ossidato oxidized aluminium box 08. blocco elettromeccanico centrale central electromechanical lock
07
08
09
09. vano portacavi con clips di aggancio cables connection space 10. attacco cinghia join belt 11. attacco anta join door 12. batterie di emergenza emergency battery 13. centrale elettronica electronic control unit 14. motoriduttore 24 Vdc con encoder 24 Vdc motor with encoder 15. blocco elettromeccanico laterale lateral electromechanical lock 16. testata laterale side plug
8
EASYONE EASYONE
10
11
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA
12
13
14
15
16
Modularità e compattezza. Un sistema “easy-to-install” che rende l’installazione enormemente più scorrevole. Accorgimenti tecnici che rendono l’utilizzo più intuitivo e performante. • Carrelli di scorrimento con sistema antideragliamento e molteplici regolazioni possibili • Viti di bloccaggio antisvitamento • Aggancio automatico del carter in posizione aperta • Led RGB per l’illuminazione notturna • Reversibilità del gruppo rinvio e del motoriduttore • Scheda elettronica e alloggio delle batterie contenuti in un unico box • Morsettiere di collegamento di semplice accesso • Led visibili per la diagnosi delle sicurezze e comandi di apertura. Modularity and compactness. An easy-to-install method that makes the installation procedure run incredibly smoothly. Technical devices that allow a performing and user-friendly approach. • Sliding carriages with anti-derailment device and several possible adjustments • Tamper-proof locking screws • Crankcase automatic lock in open position • RGB led for nighttime lighting • Reversible motor reductors and transmission units • Electric card and battery slot in one single compartment • Easy-to-access connection terminal blocks • Visible leds to help securities checks and command opening.
CARATTERISTICHE ELETTRICHE
ELECTRIC DATA
9
Se è vero che la meccanica rende più scorrevole la vita dell’installatore, è la cura delle parti elettriche a far sì che tutto funzioni a regola d’arte, con il minor spreco di risorse. • Alimentazione con tecnologia switching full-range 115-230 v 50/60 Hz. • Basso consumo 3W in stand-by • Autoapprendimento dei parametri generali di taratura e funzionamento • Caricabatterie incorporato • Gestione sincronizzata elettroblocco a basso assorbimento • Encoder di posizionamento e rilevamento ostacoli. It is said that mechanics makes installers’ life easier but it is also true that it is thanks to the attention to its electric parts that devices work perfectly, with minimum waste. • 115-230v 50/60 Hz. power supply with switching full-range technology • 3W low-consumption standby power • Selflearning of calibration and working parameters • Built-in battery charger • Synchronized management of low-power electromechanical lock • Positioning encoder and obstacle detection.
10
EASYONE EASYONE
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA
11
EASYONE LIGHT
EASYONE HEAVY
alimentazione power supply
full range 115/230 Vdc 50/60 Hz
full range 115/230 Vdc 50/60 Hz
assorbimento absorption
3 W stand by 100 VA max power
3 W stand by 200 VA max power
alimentazione accessori accessories power
24 Vdc = / 0,5 A max
24 Vdc = / 0,5 A max
velocità massima 1 anta max speed 1 sliding door
0,8 m/s
0,8 m/s
velocità massima 2 ante max speed 2 sliding doors
1,6 m/s
1,6 m/s (1,2 m/s con peso > 180 kg) 1,6 m/s (1,2 m/s max weight > 180 kg)
portata massima 1 anta max weight 1 sliding door
120 kg
160 kg
portata massima 2 ante max weight 2 sliding doors
80+80 kg
130+130 kg
tipo e frequenza d’utilizzo type and use frequency
S3 = 100%
S3 = 100%
temperatura di esercizio operating temperature
-20°C / +55°C (batterie: -10°C / +50°C) -20°C / +55°C (battery: -10°C / +50°C)
-20°C / +55°C (batterie: -10°C / +50°C) -20°C / +55°C (battery: -10°C / +50°C)
grado di protezione protection degree
IP20
IP20
12
EASYONE EASYONE
easyone light
easyone heavy
176 140
148
148
76
76
176 140
B
B
A
A
A vano passaggio room clearance B lunghezza totale automatismo total lenght automation
UN’ANTA SCORREVOLE 120 KG ONE SLIDING DOOR 120 KGS
UN’ANTA SCORREVOLE 160 KG ONE SLIDING DOOR 160 KGS
10SL1901 10SL2101 10SL2501 10SL2901 10SL3301 10SL3701 10SL4201
.
10SP1901 10SP2101 10SP2501 10SP2901 10SP3301 10SP3701 10SP4201
900
1000
1200
1400
1600
1800
2000
A
900
1000
1200
1400
1600
1800
2000
1900
2100
2500
2900
3300
3700
4200
B
1900
2100
2500
2900
3300
3700
4200
DUE ANTE SCORREVOLI 80+80 KG TWO SLIDING DOORS 80+80 KGS
DUE ANTE SCORREVOLI 130+130 KG TWO SLIDING DOORS 130+130 KGS
10SL1902 10SL2102 10SL2502 10SL2902 10SL3302 10SL3702 10SL4202 450+450
500+500
600+600
700+700
800+800
1900
2100
2500
2900
3300
900+900 1000+1000 3700
4200
.
10SP1902 10SP2102 10SP2502 10SP2902 10SP3302 10SP3702 10SP4202
A
450+450
500+500
600+600
700+700
800+800
B
1900
2100
2500
2900
3300
900+900 1000+1000 3700
4200
99sL0100 Kit componenti Easyone Light 1 anta Kit components Easyone Light 1 sliding door
99sL0200 Kit componenti Easyone Light 2 ante Kit components Easyone Light 2 sliding doors
14
EASYONE KIT EASYONE KIT
99sP0100 Kit componenti Easyone Heavy 1 anta Kit components Easyone Heavy 1 sliding door
99sP0200 Kit componenti Easyone Heavy 2 ante Kit components Easyone Heavy 2 sliding doors
15
01AL0012
01AL0001
Cassonetto in alluminio ossidato Light Oxidized aluminium box Light
Cassonetto in alluminio ossidato Heavy Oxidized aluminium box Heavy
16
EASYONE ELEMENTI
EASYONE ELEMENTS
17
01al0011
01AL0002
Guida a pavimento Floor guidace
Carter in alluminio ossidato Oxidized aluminium cover
01fe0018
01al0003
Supporto guida a pavimento Floor guidace plate
Attacco anta generico Adaptor profile
99EB0001 Kit elettroblocco centrale Kit central electromechanical lock
99EB0002 Kit elettroblocco laterale Kit lateral electromechanical lock
18
EASYONE ACCESSORI
EASYONE ACCESSORIES
19
32BA0001
32CG0001
Batteria di emergenza 12V-1,2Ah Emergency battery 12V – 1,2Ah
Cinghia Belt
99EL0001
32LD0001 L 600 mm 32LD0002 L 1200 mm 32LD0003 L 1800 mm
Cavo nois-less L 7 m (10 pz) Nois-less wire L 7m (10 pcs)
Profilo led Led profile
20
EASYONE SELETTORI
EASYONE SELECTORS Con un’attenta cura del design, proponiamo una gamma di tastiere digitali e di selettori di funzione, sia via cavo che via radio. Offriamo anche sistemi dotati di comando a sfioramento e card Rfid via cavo. Infine, selettori a chiave anche con cilindro europeo. Tutti gli accessori disponibili possono essere montati ad incasso o da esterno parete. We sell a choice of cable and radio digital keyboards and function selectors, with constant attention to design. We also sell touch screen commands and cable Rfid cards. Finally, we offer key selectors that can also be purchased with european cylinder. All available accessories can be both flush and surface mounted.
35
ACCESSORI DA INCASSO flush-mounting accessories
21
80
6.5
35
90
28.5
Ø 65
90
80
ACCESSORI DA ESTERNO PARETE esternal wall accessories
EASYONE SELETTORI
EASYONE SELECTORS
31SC0001
31SE0001
Selettore a chiave cilindrico da incasso Cylindrical key swich flush-mounting
Selettore a chiave con cilindro europeo da incasso Key swich with european cylinder flush-mounting
31SC0002
31SE0002
Selettore a chiave cilindrico Cylindrical key swich
Selettore a chiave con cilindro europeo Key swich with european cylinder
31LT0001
31sm0001
Lettore RFID da incasso RFID proximity sensor flush-mounting
Selettore manuale automatico notturno da incasso Night/day manual selector flush-mounting
31LT0002
31sm0002
Lettore RFID RFID proximity sensor
Selettore manuale automatico notturno Night/day manual selector
22
23
EASYONE SELETTORI
EASYONE SELECTORS
31TD0001
31SR0001
Tastiera digitale via cavo da incasso Wired digital key pad flush-mounting
Selettore rotativo via cavo da incasso Wired mechanical selector with knob, flush-mounting
31TD0002
31SR0002
Tastiera digitale via radio da incasso Radio controlled digital key pad flush-mounting 31TD0003
Selettore rotativo via radio da incasso Radio controlled mechanical selector with knob, flush-mounting 31SR0003
Tastiera digitale via cavo Wired digital key pad
Selettore rotativo via cavo Wired mechanical selector with knob
31TD0004
31SR0004
Tastiera digitale via radio Radio controlled digital key pad
Selettore rotativo via radio Radio controlled mechanical selector with knob
31sT0001
31MP0001
Comando apertura a sfioramento via cavo da incasso Wired touch sensor flush mounting
Programmatore LCD da incasso LCD digital selector flush-mounting
31sT0002
31MP0002
Comando apertura a sfioramento via cavo Wired touch sensor
Programmatore LCD LCD digital selector
24
25
32RS4850
32FT0001
32RR0001
Schede innesto per BUS-RS 485 Plug-in for BUS-RS 485
Scheda innesto per 2 coppie fotocellule (L 7 m) Plug-in control unit for 2 pair photocells (L 7m)
Scheda innesto ricevitore radio 1 CH 433 Mhz Plug-in radio receiver 1 CH 433 Mhz
32CD0002
32TC0002
32TR0002
Scheda innesto ricevitore card 1 CH Plug-in radio receiver card 1 CH
Scheda innesto ricevitore tastiera via cavo 1 CH 433 Mhz Plug-in wired digital key pad 1 CH 433 Mhz
Scheda innesto ricevitore tastiera via radio 1 CH 433 Mhz Plug-in radio controlled digital key pad 1 CH 433 Mhz
26
EASYONE ACCESSORI
EASYONE ACCESSORIES
27
31RM0001
32FT0701
Radar microonde Radar microwave
Coppia fotocellule (L 7 m) Photocells (L 7m)
99TX0001
99TX0002
Tessera trasponder (10 pz) Trasponder card (10 pcs)
Portachiavi con trasponder RFID (10 pz) RFID trasponder tag with key ring (10 pcs)
SISTEMI ANTIPANICO
ANTI-PANIC SYSTEMS
99AS0002
99AS0001
Kit antipanico a sfondamento per ante di lunghezza max. 2000 mm con fotocellula Kit crash anti-panic system for doors max. length 2000 mm with photocells
Kit antipanico a sfondamento per ante di lunghezza max. 2000 mm Kit crash anti-panic system for doors max. length 2000 mm
01AL0013
01AL0017
Profilo superiore antipanico a sfondamento L 1000 mm Profilo inferiore antipanico a sfondamento L 1000 mm Upper crash anti-panic profile L 1000 mm Lower crash anti-panic profile L 1000 mm 01AL0014
01AL0018
Profilo superiore antipanico a sfondamento L 1500 mm Profilo inferiore antipanico a sfondamento L 1500 mm Upper crash anti-panic profile L 1500 mm Lower crash anti-panic profile L 1500 mm 01AL0015
01AL0019
Profilo superiore antipanico a sfondamento L 2000 mm Profilo inferiore antipanico a sfondamento L 2000 mm Upper crash anti-panic profile L 2000 mm Lower crash anti-panic profile L 2000 mm 01AL0016
01AL0020
Profilo superiore antipanico a sfondamento L 4000 mm Profilo inferiore antipanico a sfondamento L 4000 mm Upper crash anti-panic profile L 4000 mm Lower crash anti-panic profile L 4000 mm
KIT ATTACCO PER ANTA CRISTALLO FASTENING KIT FOR GLASS DOOR
99AC0001 Kit attacco per anta cristallo 1000 mm Fastening kit for glass door 1000 mm 99AC0002 Kit attacco per anta cristallo 1500 mm Fastening kit for glass door 1500 mm 99AC0003 Kit attacco per anta cristallo 2000 mm Fastening kit for glass door 2000 mm
28
TECHNOLOGYFORLIVING