ICE TEKNISK HANDBOK Fläktförångare
ICE
Innehållsförteckning ❍ Viktigt.................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................ .. . . 21 ❍ Transportkontroll............................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...................................21 ❍ Installation.................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................................21 ❍ Underhåll....................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................................. 21 ❍ Installationsanvisning............................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..................... .21 ❍ Teknisk data.............................................................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............... .22 ❍ Teknisk data WD................................................................................ . . . . . . . . . . . . . . .............. 25 ❍ Rekommendationer vid service.................................................................... . . . . . . . . . 25 ❍ Kopplingsschema och eldata för fläkt....................................................... ............ 26 ❍ Kopplingsschema och eldata för . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....................................26 värmestav............................. ❍ Garanti............. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................................... . . . . . . . 53
English Viktigt
Underhåll
1.Bevara denna handbok under enhetens hela livslängd. 2.Läs instruktionerna noga innan installation eller serviceutförs. 3.Använd enheten endast till det den är avsedd för, annars gäller inte garantin.
1. Gör återkommande kontroller av upphängning, elanslutningar och kylkretsanslutningar. 2. Det är viktigt att enheten rengörs med jämna mellanrum för att undvika giftiga avlagringar. Använd ett milt rengöringsmedel, undvik lösningsmedel, aggresiva lösningar samt ammoniakbaserade medel. 3. När värmestavarna ska bytas ut så ska detta göras på ett sätt som undviker skador på stavarnas vulkanisering. Var noga med att återansluta elen som tidigare och använd samma fästen för att undvika att stavarna hamnar ur position.
Transportkontoll 1.Undersök enheten omedelbart vid mottagandet. Om skador eller defekter uppdagas skall dessa anmälas till transportören. 2.Vid transport ska enheten vara avlastad från yttre tyngd och transporteras upprätt enligt emballagets pilmarkeringar. 3.Avemballera enheten så nära montageplatsen som möjligt. När emballaget är avlägsnat skall försiktighet iaktas så att inga delar skadas. 4.För att undvika kroppskada från t.ex. batteriets lameller vid installation rekommenderas att handskar används.
Samtliga ovannämda servicemoment ska utföras av fackman.
Viktigt Innan service utförs kontrollera att enheten är spänningslös.
Installation 1.Kontrollera att innertaket där enheten ska installeras är avpassat för dess tyngd. 2.Kontrollera att enheten installeras horisontellt. 3.Säkerställ att det finns tillräckligt utrymme för installation (ca. 30% av den inre rumsvolymen) för en korrekt luftcirkulation.
Installaionsanvisning Instruktioner för takmontering Detalj “X”
Särskilda installationsförhållanden så som låg takhöjd, överlastning, förhindrat luftflöde eller onormalt hög luftfuktighet med ökad påisning som följd kan påverka enhetens prestanda negativt och eventuellt leda till defekter.Standardmodeller är inte alltid lämpliga för "blast freezer" och "chillroom"applikationer.
Detalj “X”
4.Enheten är utrustad med axialfläktmotorer och är därför inte avsedd för kanalanslutning. 5.Kontrollera att de förutsatta omständigheterna stämmer överens med verkligheten och enhetens kapacitet. 6.Försiktighet måste iaktas vid anslutning av rören för att undvika förväxling av t.ex. spridningsrören. 7.Om mer än en enhet installeras på litet avstånd bör växlande avfrostning undvikas 8. Använd de sifoner som passar till kondensatdränage mynningar och analysera verkningsgraden för alla temperaturer. 9. Undvik installationer av enheter nära dörrar till kylrum. 10. Placera änden av temperaturmätaren på den kallaste plasten på enheten, den platsen som fryser till mest. 11. Kontrollera att de elektriska ledningarna överensstämmer med de på modellen. 12. Kontrollera att installationsplatsens spänning stämmer överens med vad som anges på enheten. 13.Skyddsfilmen som täcker enheten ska tas bort först när installationen är slutförd. 14.Service får endast utföras av fackman.
Stödklammer
Enhet
Paket
Fästanordning
Förpackningslock
Förpackad enhet
1. 2. 3. 4. 5.
Avlägsna locket till förpackningen innan enheten lyfts upp till taket. Förbered fästanordningen i taket. Lyft packeterad enhet till taket. Skruva fast skruvar “A” till fästanordning. Skruva loss säkerhetsskruvar “B” och avlägsna den tomma förpackningen. 6. Spänn åt skurvar “A” i taket.
21
Svenska Minimumavstånd från vägg på värmestavssidan.
Minimumavstånd från vägg på insugssidan.
Vid installation observera minimumavstånd B + 250 för att säkerhetsställa tillräckligt med utrymme för bortagande och inpassning av värmestavar.
Vid installation observera minimumavstånd “Y” f ö r a t t säkerhetsställa motorns funktion. Ø = 450 mm fläktmotor: Y = 700 mm; Ø = 560 mm fläktmotor: Y = 900 mm; Ø = 560 mm fläktmotor: Y = 1000 mm.
Tekniska data Modell med ø 450 mm fläktmotor
F
F
Modell ICE ø 450 Mått (mm) Anslutningar (mm) Avloppsanslutn. “WD” avfrostningsanslutn. Max vikt
41B06 41B10 1300 880 16 35 2 1 1/4 70
A B H inlet outlet GAS GAS
kg
42A06 42A10 2150 1730 22 42 2 1 1/4 120
42B06 42B10 2150 1730 22 42 2 1 1/4 134
43A06 43A10 3000 2580 28 42 2 1 1/4 169
43B06 43B10 3000 2580 28 42 2 1 1/4 191
Använd expansionsventil med yttre tryckutjämning.
Placering av värmestavar 42A06 43A06
42A10 43A10
41B06 43B06 41B10 43B10 42B06 44B06 42B10 44B10
RBA RBB RSA RSB
22
- Elementavfrostning, hög effekt - Elementavfrostning, låg effekt - Droppskålsavfrostning, hög effekt - Droppskålsavfrostning, låg effekt
44B06 44B10 3850 3430 1700 28 54 2 2 x 1 1/4 243
Svenska Modell med ø 560 mm fläktmotor
F
F
Modell ICE ø 560 Mått (mm) Anslutningar (mm) Avloppsanslutn. “WD” avfrostningsanslutn. Max vikt
52B06 52B10 2650 2230 28 54 3 1 1/4 205
A B H entrata uscita GAS GAS
kg
52D06 52D10 2650 2230 35 54 3 1 1/4 266
53B06 53B10 3750 3330 35 54 3 1 1/4 283
53D06 53D10 3750 3330 35 54 3 1 1/4 368
54B06 54B10 4850 4430 2228 2 x 28 2 x 70 3 2 x 1 1/4 385
54D06 54D10 4850 4430 2228 2 x 35 2 x 70 3 2 x 1 1/4 498
Använd expansionventil med yttre tryckutjämning.
Placering av värmestavar
52B06 53B06 54B06 52B10 53B10 54B10
52D06 53D06 54D06 52D10 53D10 54D10
RBA RBB RSA RSB
- Elementavfrostning, hög effekt - Elementavfrostning, låg effekt - Droppskålsavfrostning, hög effekt - Droppskålsavfrostning, låg effekt
23
Svenska Modell med ø 630 mm fläktmotor
F
F
Model ICE ø 630 Mått (mm) Anslutninga (mm) Avloppsanslutn. “WD” avfrostningsanslutn. Max vikt
A B H entrata uscita GAS GAS
kg
62A06 62A10 2650 2230 28 42 3 1 1/4 250
62B06 62D06 63B06 63D06 64B06 64D06 65C06 65D06 62B10 62D10 63B10 63D10 64B10 64D10 65C10 65D10 2650 2650 3750 3750 4850 4850 5950 5950 2230 2230 3330 3330 4430 4430 5530 5530 2228 2228 3328 3328 35 35 35 2 x 35 2 x 35 2 x 35 2 x 35 2 x 35 54 54 54 2 x 54 2 x 54 2 x 54 2 x 54 2 x 54 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 2 x 1 1/4 2 x 1 1/4 2 x 1 1/4 2 x 1 1/4 280 360 400 516 550 690 780 860
Använd expansionsventil med yttre tryckutjämning.
Placering av värmeelement
62B06 63B06 64B06 62B10 63B10 64B10
62A06 62A10 RBB
62D06 63D06 64D06 62D10 63D10 64D10
65D06 65D10
RBB RBA RBA
RSA
RBA
RBA
RBA
RSB
RBA - Elementavfrostning, hög effekt RBB - Elementavfrostning, låg effekt
24
65C06 65C10
RSA
RSB
RSA
RSA
RSA - Droppskålsavfrostning, hög effekt RSB - Droppskålsavfrostning, låg effekt
RSA
Svenska Teknisk data WD version (vattenavfrostning) D
E
A
B
Modell ICE ø 450 Fläktmotor n. Anslutning WD Mått (mm)
C
Modell ICE ø 560/630 n. x ø
1 2 3 4 1 x 1 1/4 1 x 1 1/4 1 x 1 1/4 2 x 1 1/4 A 1050 B 1700 C 1050 D 626 1050 1475 E 626 1050 1475 -
GAS
Fläktmotor n. Anslutning WD Mått (mm)
n. x ø
2 3 4 5 1 x 1 1/4 1 x 1 1/4 2 x 1 1/4 2 x 1 1/4 A 1295 1295 B 2210 2760 C 1313 1863 D 1300 1851 E 1300 1851 -
GAS
Rekommendationer vid service
Åtkomst 1. Skurva ur avloppstappen. 2. Avlägsna “baffle” och lossa främre och bakre droppskärmsfästen, och positionera enligt figur.
B
Sidopanel Fläktmotor Fläkthölje C
D
Viktigt: Kontrollera att droppskärmen är isfri innan den tas bort. 3. Lossa skruvar “B” för att avlägsna sidopaneler. 4. Lossa skruvar “C” för att avlägsna fläktmotor. Om det är nödvändigt att avlägsna fläkthöljet lossa skruvar “D”.
Återmontering
Baffle
1. Fäst fläkthöljet med skruvar “D” och motorn med skruvar “C”. 2. Fäst sidopaneler med skurvar “B”. 3. Placera droppskärmen rätt innan fästana “A” stängs. 4. Återanslut avloppstappen.
Avloppsanslutning
Droppskärm A
25
Svenska
Låghastighets Y koppling 400V/3/50Hz
Höghastighets koppling 400V/3/50Hz
( * ) temperaturkänsliga kontakter för inre skydd De termiska kontakterna är temperaturkänsliga, omkoppling sker direkt i motorns spole. De avbryter den elektriska kontakten när maximal t i l l å t e n temperatur har blivit uppnådd. De termiska kontakterna måste vara kopplade till kontrollkretsen till huvudkontakten för att förhindra automatisk tillkoppling av motorn vid fel.
ICE model Fan motors Absorption
n.x ø mm A ( ) W A (Y) W
41x06 41x10 1x450 0,8 450 0,55 340
42x06 42x10 2x450 1,6 900 1,1 680
43x06 43x10 3x450 2,4 1350 1,65 1020
G rön/gul
S vart
G rå
L jus blå
B run
R öd
O ra nge
G rön/gul
G rå
Sva r t
L i us blå
B run
R öd
O ra nge
Kopplingsschema och eldata för fläkt
44x06 44x10 4x450 3,2 1800 2,2 1360
Låghastighets koppling 230V/3/50Hz
Viktigt För att förhindra skador på motorn måste kopplingsschemat nedan följas. Innan hastighetskontroll installeras kontrollera att den är kompatibel med motorerna. Icke kompatibla system kan förstöra motorerna eller skapa oönskade ljudnivå. ECO tar inget ansvar för enhetens prestanda vid användande av hastighetskontrollsystem.
52x06 52x10 2x560 3,6 2000 1,9 1200
53x06 54x06 62x06 63x06 64x06 65x06 53x10 54x10 62x10 63x10 64x10 65x10 3x560 4x560 2x630 3x630 4x630 5x630 5,4 7,2 6,4 9,6 12,8 16 3000 4000 3800 5700 7600 9500 2,9 3,8 3,9 5,9 7,8 9,8 1800 2400 2400 3600 4800 6000
Kopplingsschema och eldata för värmestavö Modell med ø 450 mm fläktmotor Viktigt Användandet av överhettningsskydd är obligatoriskt. Värmestavarna ska kontrolleras regelbundet för att undvika skador uppkomna av ismassa. ECO tar inget ansvar för ej upptäckta funktionsbrister.
400V/3/50 Hz Koppling (förprogrammerad)
RBA RBB RSA RSB
26
- Elementavfrostning, hög effekt - Elementavfrostning, låg effekt - Droppskärmsavfrostning, hög effekt - Droppskärmsavfrostning, hög effekt
ICE modell ø 450
41B06 41B10
Total effekt (W )
5040
42A06 42B06 42A10 42B10 10200
43A06 43B06 43A10 43B10 15000
44B06 44B10
19800
Svenska Modell med ø 560 mm fläktmotor
8RR
Viktigt Användandet av överhettningsskydd är obligatoriskt. Värmestavarna ska kontrolleras regelbundet för att undvika skador uppkomna av ismassa. ECO Refrigerazione S.p.A. tar inget ansvar för ej upptäckta funktionsbrister. 400V/3/50 Hz Koppling (Förinställd)
N
RBA RBB RSA RSB
- Elementavfrostning, hög effekt - Elementavfrostning, låg effekt - Droppskärmsavfrostning, hög effekt - Droppskärmsavfrostning, låg effekt
ICE model ø 560 Total power (W)
52B06 52B10 16050
53B06 53B10 24000
Modell med ø 560 mm fläktmotor
54B06 54B10 32250
12RR
Viktigt Användandet av överhettningsskydd är obligatoriskt. . uppkomna av ismassa. Värmestavarna ska kontrolleras regelbundet för att undvika skador ECO Refrigerazione S.p.A. tar inget ansvar för ej upptäckta funktionsbrister.
400V/3/50 Hz Koppling (Förinställd)
RBA RBB RSA RSB
- Elementavfrostning, hög effekt - Elementavfrostning, låg effekt - Droppskärmsavfrostning, hög effekt - Droppskärmsavfrostning, låg effekt
ICE modell ø 560 Total effekt (W)
52D06 52D10 19260
53D06 53D10 28800
54D06 54D10 38700
27
Svenska Modell med ø 630 mm fläktmotor
6RR
Viktigt Användandet av överhettningsskydd är obligatoriskt. Värmestavarna ska kontrolleras regelbundet för att undvika skador uppkomna av ismassa. ECO Refrigerazione S.p.A.tar inget ansvar för ej upptäckta funktionsbrister.
RBB1 RBA1 RBB2
400V/3/50 Hz Koppling (Förinställd)
RBB3 RBA2 RBA3 RBA4
RBA RBB RSA RSB
RBA5 RBA6 RSB1
- Elementavfrostning, hög effekt - Elementavfrostning, låg effekt - Droppskärmsavfrostning, hög effekt - Droppskärmsavfrostning, låg effekt 62A06 62A10 17640
ICE modell ø 630
RSA1
Total effekt (W)
Modell med ø 630 mm fläktmotor
8RR
(upp till 4 motorer)
VIktigt Användandet av överhettningsskydd är obligatoriskt. Värmestavarna ska kontrolleras regelbundet för att undvika skador uppkomna av ismassa. ECO Refrigerazione S.p.A. tar inget ansvar för ej upptäckta funktionsbrister.
a
R B A4
R B A7
RB
A1
B RB
B RS
R B A9
R B A8
RBA6
R B A10
R B A12
RBA11
RSB1
RSA1
RB
1 1
RB
RB
A5
RB
A8 R
9 BA
RB
A1
A1
0
1
b RBA RBB RSA RSB
- Elementavfrostning, hög effekt -Elementavfrostning, låg effekt - Droppskärmsavfrostning, hög effekt - Droppskärmsavfrostning, låg effekt
ICE modell ø 630 Total effekt (W)
28
A4
R S A1
RBA5
R B A12
b R B A6
a
R B A7
R BB1
R B A1
400V/3/50 Hz Koppling (Förinställd)
62B06 62B10 23520
63B06 63B10 35520
64B06 64B10 46800
Svenska Modell med ø 630 mm fläktmotor
12RR
(upp till 4 motorer)
Viktigt Användandet av överhettningsskydd är obligatoriskt. Värmestavarna ska kontrolleras regelbundet för att undvika skador uppkomna av ismassa. ECO Refrigerazione S.p.A. tar inget ansvar för ej upptäckta funktionsbrister. 400V/3/50 Hz Koppling (Förinställd)
RBA8
RBA10 RBA11 RBA13 RBA14
RB
RB
RB
A5
RB
RB
A6
A7
A8
A1
A9
RB
6
RS
RB
A1
RS
b
RB
A2
A1
A1
A1
3
4
5
RBA - Elementavfrostning, hög effekt RSA - Droppskärmsavfrostning, hög effekt ICE modell ø 630
RSA1
RB
R B A12
R B A10
RB
A4
R B A11
R B A3
R B A2
R B A1
R B A6
a R B A9
RBA7
b
R BA12
RBA5
R BA15
R BA16
R B A1
R B A2
R B A3
a RBA4
62D06 62D10 35280
RSA2
Total effekt (W)
Modell med ø 630 mm fläktmotor
63D06 63D10 53280
64D06 64D10 70200
10RR
(endast för modell med 5 motorer)
Caution Användandet av överhettningsskydd är obligatoriskt. Värmestavarna ska kontrolleras regelbundet för att undvika skador uppkomna av ismassa. ECO Refrigerazione S.p.A. tar inget ansvar för ej upptäckta funktionsbrister.
400V/3/50 Hz Koppling (Förinställd)
a
RB
RB
A7
RB
R B A5
R B A4
RBA3
RB
A8
R
RB
9 BA
A4
A5
RB
A1
R
A6
R B A11
R B A10
RBA2
R B A3
a RBA1
R B A2
R B A1
b
RB
4
BA
15
RB
A1
A1
2
3
RBA6 RBA7
RBA10 RBA11
b
R B A17
c
RBA9
R B A16
RBA8
RBA12 RBA13
RS
RBA15
RBA14
A1
RS
A2
RB RS
A1
8
A3
RBA16 RBA17 RSA1
RSA2
RBA18 RSA3
c
RBA - Elementavfrostning, hög effekt RSA - Droppskärmsavfrostning, hög effekt ICE modell ø 630 Total effekt (W)
65C06 65C10 72450
29
Svenska Modell med ø 630 mm fläktmotor
12RR
(endast för modell med 5 motorer)
Viktigt Användandet av överhettningsskydd är obligatoriskt. Värmestavarna ska kontrolleras regelbundet för att undvika skador uppkomna av ismassa. ECO Refrigerazione S.p.A. tar inget ansvar för ej upptäckta funktionsbrister.
400V/3/50 Hz Koppling (Förinställd)
a
RBA4
RBA3
a RB
RBA5
RBA8
RB
A8
RB
RB
A9
A4
A5
A6
RB
A1
R
RB
6
BA
RB
17
RB
A1
8
RBA9 RBA10 RBA12
c
RBA14
R B A19
RBA13 RBA15
b
RBA16 RBA12
RBA18
RB
RBA19 RBA20 RSA1
RSA2
R B A20
RBA1
A2 RS
RS
1 A3
RS
RSA3
RBA - elementavfrostning, hög effekt RSA - Droppskärmsavfrostning, hög effekt ICE modell ø 630 Total effekt (W)
30
A1
A2
RBA21
c
R B A12
R B A11
R B A10
RB
A7
RB
RBA7
RBA6
R B A3
R B A1
RBA2
RBA1
R B A2
b
65D06 65D10 82800
RB
A1
A1
A1
5
4
3
Garanti All teknisk information i denna broschyr är baserad på tester som användningsområden. Köparen måste besluta om enheten är lämplig för det specifika användningsområde där enheten skall vid inga händelser vara ansvarig för några förluster och/eller direkta, indirekta eller olycksfallsskador resulterande från användning, felaktig användning eller felaktig installation. Säljaren står till köparens förfogande angående information om produkternas användningsområden. Alla produkter har två års garanti för tillverkningsfel. tillverkar har två års garanti för tillverkningsfel. Alla produkt er Felaktiga enheter skall återsändas, porto betalt, till den fabrik som tillhandahöll enheten, för att där inspekteras och ett beslut, som ej kan överklagas, kommer tas om enheten skall lagas eller bytas ut. Garantin gäller ej för tillfälliga skador eller skador orsakade av transport, hantering av obehörig Det är strikt förbjudet att kopiera eller återge innehållet i denna broschyr utan föregående tillåtelse. Företaget
avsäger sig allt ansvar för möjliga tryckfel eller utelämnanden och
förvarning.
53