ULTRA-SONIC BANDING MACHINES DE / FR
INTRO
Inhaltsverzeichnis Intro / Company..................................................................................3 – 5 Banderolieren mit ATS............................................................................6 ATS Standard-Linie............................................................................7 – 9 Übersicht Banderoliermaterialien................................................. 10 – 11 Ultraschall-Kaltverschweisstechnologie ATS................................ 12 – 13 Wettbewerbsvorteile...................................................................... 14 – 15 Online-Printing............................................................................... 16 – 17 Anwendungsbereich «Food».......................................................... 18 – 23 Anwendungsbereich «Graphics»................................................... 24 – 35 Anwendungsbereich «Logistics»................................................... 36 – 37 Anwendungsbereich «Manufacturing».......................................... 38 – 41 Anwendungsbereich «Pharma»..................................................... 42 – 43
Table des matières Intro / Société........................................................................................ 3 – 5 Banderoler avec ATS.................................................................................. 6 Les lignes standard ATS....................................................................... 7 – 9 Consommables de banderolage........................................................10 –11 Technologie de soudure à froid par ultrasons – par ATS..................12 –13 Avantages concurrentiels..................................................................14 –15 Impression en ligne...........................................................................16 –17 Machines dans le domaine «Food».................................................. 18 – 23 Machines dans le domaine «Graphics»........................................... 24 – 35 Machines dans le domaine «Logistics»........................................... 36 – 37 Machines dans le domaine «Manufacturing».................................. 38 – 41 Machines dans le domaine «Pharma»............................................. 42 – 43
2
«Nicht zuletzt die Ultraschall-Technologie und unser Schweizer Qualitätsdenken haben uns als Systemanbieter im Bereich des Banderolierens einen deutlichen Wettbewerbsvorteil verschafft. Mit Einsatz und Freude am Detail werden wir auch in Zukunft unseren Weg konsequent weitergehen.»
«En tant que fournisseur de systèmes dans le domaine du banderolage, la technologie des ultrasons et notre conception suisse de la qualité, en particulier, nous ont permis de nous démarquer de nos concurrents de manière significative. Nous allons poursuivre dans cette voie à l’avenir, de manière conséquente, grâce à notre engagement et au soin apporté au moindre détail.» Serge Tanner
Alois Tanner
Innovationen am laufenden Band
Innovations en continu
Als wir 1988 die ersten Eigenentwicklungen auf den Markt brachten, waren Begriffe wie «just in time», «Globalisierung» und «Logistik» weitgehend unbekannt.
Lorsque nous avons mis sur le marché les premiers produits développés par nos soins en 1988, les termes de «just in time», «globalisation» et «logistique» étaient largement méconnus.
Heute, in einer Zeit, geprägt durch moderne Kommunikationsmittel, enorme Reichweiten und marktorientierte Organisationsformen, bietet sich uns weltweit ein noch grösseres Potential. Mit ausgereiften Ultraschall-Banderolierlösungen wollen wir Sie als Kunde in Ihren Anstrengungen unterstützen, • die Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen • die Produktivität zu steigern • Kosten einzusparen • das Handling zu vereinfachen • Produkte materialgerecht zuverlässig zu bündeln • Verpackungen zu schützen • Banderolen für aktuelle, individuelle oder persona lisierte Daten einzusetzen • Ihre Produkte attraktiv zu präsentieren Profitieren auch Sie vom ATS-Know-how, vom vorteilhaften Standardsortiment, von massgeschneiderten Maschinen und Anlagen wie auch von hochwertigen Banderoliermaterialien. Ihnen permanent neue Innovationen zu bieten, ist uns ein persönliches Anliegen. Dazu zählt z. B. die neue Digitalsteuerung «DCP 2000», die das Banderolieren noch einfacher macht und durch hohe Bedienerfreundlichkeit überzeugt. Wir sind stolz darauf, dass jedes ATS-Teammitglied aktiv dazu beiträgt, Ihre Wünsche und Anforderungen erfolgreich umzusetzen. Was können wir für Sie tun?
Aujourd’hui, à une époque marquée par des moyens de communication modernes, une accessibilité presque illimitée et des formes organisationnelles axées sur les besoins du marché, nos débouchés n’en sont que plus importants au niveau mondial. Grâce à des solutions éprouvées de banderolage par ultrasons, nous voulons vous apporter notre soutien dans la réalisation de vos objectifs, en vous permettant • d’accroître la compétitivité • d’augmenter la productivité • de diminuer les coûts • de simplifier la manutention • d’emballer les produits avec le materiel adéquat et de manière fiable • de protéger les emballages • d’utiliser des banderoles pour des données actuelles, individuelles ou personnalisées • de présenter vos produits de manière attrayante Bénéficiez vous aussi du savoir-faire signé ATS, de tous les avantages de l’assortiment standard, des machines et des installations conçues sur mesure, ainsi que des banderoles de très grande qualité. Vous offrir en permanence des produits innovants constitue l’une de nos priorités. En la matière, nous vous proposons par exemple la nouvelle «DCP 2000» à commande numérique, qui rend le banderolage encore plus simple et se distingue par une très grande facilité d’utilisation. Nous sommes également fiers que chaque membre de l’équipe ATS contribue activement à la mise en œuvre de vos souhaits et de vos demandes. Que pouvons-nous faire pour vous? Alois Tanner Serge Tanner CEO CEO
3
Ihr wirtschaftlicher Erfolg ist unser Ziel. Notre objectif: votre réussite économique. Schweizer Qualität weltweit im Einsatz
La qualité suisse irrigue le monde entier
Der intensive Kundenkontakt und die Erkenntnisse aus dem Bau von über 6 000 Banderoliermaschinen und 1 000 Anlagen bilden die Grundlage für die Qualität und die permanente Weiterentwicklung der ATS-Ultra-Sonic-Maschinen.
Le contact régulier avec notre clientèle et les connaissances acquises grâce à la construction de plus de 6 000 machines de banderolage et 1 000 installations constituent la base de la qualité et du perfectionnement permanent des machines UltraSonic ATS.
COMPANY
Die ATS-Tanner Banding Systems AG realisiert für Sie logistisch optimale und marketingwirksame Transportverpackungen. Wir verstehen uns als Systemanbieter und setzen diese Philosophie konsequent um: «Beratung, Maschine und Banderoliermaterialien aus einem Guss».
4
Langjährige Erfahrung, kombiniert mit einem zuverlässigen Service und einer kurzen Reaktionszeit, machen uns zu einem agilen, fortschrittlichen Lösungspartner.
ATS-Tanner Banding Systems AG réalise pour vous des emballages de transport, parfaitement conçus d’un point de vue logistique, tout en étant un outil marketing efficace. Nous nous définissons comme un fournisseur de systèmes et mettons en œuvre cette philosophie de manière conséquente: «Conseil, machines et consommables de banderolage sous le même toit». Une longue expérience, alliée à un service aussi efficace que rapide, fait de nous un partenaire flexible, offrant des solutions à la pointe du progrès.
Endmontage Anlagen Montage final des lignes de production
ATS-Showroom – sichtbare Kompetenz auf über 300 m2 Salle d’exposition ATS – Nous vous présentons nos compétences sur plus de 300 m2
Die Vorzüge der ATS-Banderoliertechnologie Les avantages de la technologie de banderolage ATS «Produkte sanft umreifen und verkaufsstark bündeln» – so die Kurzformel für materialarmes Banderolieren, die ATSKernkompetenz. Überzeugende Logistik- und Marketingvorteile am laufenden Band. Profitieren auch Sie vom 5-fachen ATS-Kundenplus:
1
Kantenschonendes Banderolieren
Banderolieren von weichen, harten und empfindlichen Produkten Sanftes Umlegen oder straffes Spannen von Folien- und Papierbändern Kombinieren von Produkten, z. B. für Aktionen Frei wählbare Verschlusskraft für leichtes Aufreissen bis hin zum starken Sicherheitsverschluss mit Logo
GENERAL
2
Nahtlose Integration
Universell einsetzbar – mobile Maschinen für den Einsatz an mehreren Orten Nahtlose Integration in bestehende Produktionslinien dank Individualmaschinenbau Betrieb bei Feuchtigkeit (Agro, Getränke) Betrieb in Reinräumen (Pharma, Nahrungsmittel)
«Cercler les produits en douceur pour les vendre en force» – Cette formule résume en quelques mots la compétenceclé d’ATS, le banderolage nécessitant peu de matériel. Des avantages logistiques et marketing convaincants en permanence. Bénéficiez vous aussi des 5 plus client d’ATS:
1
Banderolage qui n’abîme pas les bords
Banderolage
de produits mous, durs ou fragiles en douceur ou tension serrée des banderoles de film ou de papier Combinaison de produits, par exemple pour des promo tions Degré de résistance de la fermeture au choix, d’un déchire ment aisé à une solide fermeture de sécurité avec logo Cerclage
2
Intégration aisée
Utilisation
universelle – Machines mobiles pour utilisation en différents lieux Intégration aisée dans des lignes de production existantes grâce à la conception individuelle des machines Fonctionnement dans les locaux humides (agro-alimen taire, boissons) Fonctionnement en salles blanches (domaines pharma ceutique et alimentaire)
3
Utilisation simple
Guide
d’utilisation moderne et réparation aisées des défauts Centrage automatique des rouleaux de banderolage Localisation
4
Réduction des coûts
Matériaux
économiques à banderoler élevée, faible besoin de maintenance Faible consommation d’énergie Alimentation électrique monophasée (230 / 115 V) Disponibilité
3
Einfache Bedienung
Fortschrittliche Bedienerführung Einfaches Lokalisieren und Beheben von Fehlern Automatische Bandrollen-Zentrierung
4
Kosten sparen
Preiswerte Banderoliermaterialien Hohe Verfügbarkeit, wartungsarm Niedriger Energieverbrauch Einphasen-Spannungsversorgung (230 / 115 V)
5
Marketing mit Banderolieren
Grosse Auswahl an Materialien für unterschiedlichste Produktions- und Werbezwecke Aufwertung der Produkte mit hochwertigen Materialien Qualitätsdruck bis 8 Farben Online Bedrucken (Datum, Text, EAN-Code) Umweltfreundliche Verpackung
6
5
Banderolage pour le marketing
Large
choix de matériaux pour les usages publicitaires et de production les plus divers Mise en valeur des produits grâce à des matériaux de très grande qualité Impression de qualité possible jusqu’à 8 couleurs Impression en ligne (date, texte, code EAN) Emballage respectueux de l’environnement
Die Standard-Linie La gamme standard US-2000 LD1 Alle Modelle der Standardlinie überzeugen durch Kompaktheit, ausgereifte Technik, hohe Zuverlässigkeit, Mobilität und einen vorteilhaften Preis. Weitere Merkmale der US-2000 LD1: • Hohe Maschinensicherheit und leichte Zugäng lichkeit • Banderolierung weicher Produkte dank ein stellbarer Fixlänge • Höhere Produktionsleistung dank offenem Bo gen und einstellbarer Bandschlaufe • Neu mit Digitalsteuerung DCP 2000
Tous les modèles de la gamme standard convainquent grâce à leur compacité, leur technique éprouvée, une haute fiabilité, leur mobilité et un prix avantageux. Les caractéristiques de l’US-2000 LD1: • Haute sécurité technique et accessibilité aisée • Banderolage de produits mous grâce à la lon- gueur fixe de la bande réglable • Rendement élevé de la production grâce à une arche ouverte et grandeur de boucle variable • Nouveau: commande numérique DCP 2000
US-2000 AD (500 x 360 mm) US-2000 AD (360 x 260 mm) Die Ultra-Sonic US-2000 AD ist modular aufgebaut und eignet sich auch für den Einbau in Voll automaten.
Die US-2000 AD ist in verschiedenen Rahmen grössen lieferbar.
L’US-2000 AD existe en différentes tailles de cadres.
L’Ultra-Sonic US-2000 AD, construite de façon modulaire, permet également une intégration au sein d’installations entièrement automatiques.
7
Erweiterte Standard-Linie Gamme standard étendue US-2000 AD (900 x 360 mm)
GENERAL
Für spezielle Materialien wie Wellpappe und Styropor sind Sonder-Bogengrössen bis zu einer Breite von 1 700 mm und einer Höhe von 900 mm lieferbar – auf Wunsch mit angetriebenem Abroller ATS-MDM (siehe Seite 16) oder Jumbo-Abroller (siehe Seite 39).
Des arcs de tailles spéciales, jusqu’à une largeur de 1 700 mm et une hauteur de 900 mm, sont proposés pour les matériaux spéciaux, tels que le carton ondulé et le polystyrène expansé – Ainsi qu’avec le dérouleur à entraînement ATS-MDM (voir page 16) ou le dérouleur Jumbo (voir page 39), sur demande.
US-2000 AD-V Die vertikale US-2000 AD-V mit Seitenverschluss wurde speziell für schmale, nasse, schmutzige und abrasive Produkte entwickelt. In Verbindung mit Förderbändern eignet sie sich für vollautomatischen Betrieb.
L’US-2000 AD-V verticale à fermeture latérale a été spécialement conçue pour les produits fins, humides, sales et abrasifs. Reliée à des convoyeurs, elle est parfaitement adaptée pour un fonctionnement entièrement automatique.
US-2000 AD-H Die horizontale US-2000 AD-H ist ideal für Flaschen, Spraydosen und stehende Packungen. Zusammen mit Robotern oder mit einem Hubtischförderband kann die Maschine vollautomatisch betrieben werden.
L’US-2000 AD-H horizontale est parfaite pour les bouteilles, les bombes aérosol et les emballages verticaux. Équipée de robots ou d’un convoyeur à table élévatrice, la machine peut fonctionner de façon complètement automatique.
8
US-2100 Die Ultra-Sonic US-2100 verarbeitet Papier- und Folienbänder von 75 bzw. 100 mm Breite. Mit Digitalsteuerung und Servo-Motoren entspricht sie dem neusten Stand der Technik.
L’Ultra-Sonic US-2100 est conçue pour le traitement des bandes de papier et de film d’une largeur de 75 mm ou 100 mm. Munie d’une commande numérique et de moteurs «Servo», elle répond aux exigences techniques les plus récentes.
Bogengrössen / Grandeurs d’arches US-2000 LD1 Breite x Höhe / Largeur x Hauteur 340 x 180 mm 13,39 x 7,09 inches
US-2000 AD Breite x Höhe / Largeur x Hauteur 260 x 120 / 180 / 260 mm 10,24 x 4,72 / 7,09 / 10,24 inches 360 x 180 / 260 / 360 / 500 mm 14,17 x 7,09 / 10,24 / 14,17 / 19,69 inches 500 x 260 / 360 / 500 mm 19,69 x 10,24 / 14,17 / 19,69 inches 700 x 260 / 360 / 550 mm 27,56 x 10,24 / 14,17 / 21,65 inches 900 x 260 / 360 / 500 mm 35,43 x 10,24 / 14,17 / 19,69 inches 1 300 x 750 mm 51,18 x 29,53 inches 1 700 x 360 mm 66,93 x 14,17 inches
US-2100
Weitere Bogengrössen auf Anfrage Autres grandeurs d’arches sur demande
Breite x Höhe / Largeur x Hauteur 260 x 150 mm 10,24 x 5,91 inches 430 x 205 mm 16,93 x 8,07 inches
Bandbreiten / Largeur de bande 20 / 30 / 50 mm 15 / 40 / 60 mm 75 / 100 mm
Standard (US-2000) Optional (US-2000) Standard (US-2100)
9
Maschinen und Bandbreiten / Machines et largeurs de bande Modell / Modèle
Bandbreite / Largeur de bande
[mm] / [inch]
15 / 0,59
20 / 0,79
30 / 1,18
40 / 1,57
50 / 1,97
60 / 2,36
75 / 2,95
100 / 3,94
US-2000 LD1
x
✓
✓
x
✓
–
–
–
US-2000 AD
x
✓
✓
x
✓
x
–
–
US-2100
–
–
–
–
–
–
✓
✓
CONSUMABLES
x) auf Wunsch / exécution spéciale
Die wichtigsten Materialtypen / Les types de consommables les plus importants Typ / Type
Beschreibung
Description
FSW
Folie seidenweiss
Film blanc soyeux
FTB
Folie transparent klar «stretch»
Film transparent clair «stretch»
FTN
Folie transparent
Film transparent
FTU
Folie transparent 50 µ
Film transparent 50 µ
FTNW
Folie weiss matt
Film blanc mat
FWG
Folie weiss geschäumt
Film blanc moussé
FWGS
Folie weiss geschäumt «stretch»
Film blanc moussé «stretch»
PB
Papier braun
Papier marron
PEH
Folie transparent klar
Film transparent clair
PLA
Bio-Folie transparent
Film bio transparent
PW
Papier weiss
Papier blanc
Auf Wunsch sind weitere Farben und Materialien erhältlich. Alle Materialien sind bedruckbar. Sur demande, nous fournissons des couleurs et des matériaux supplémentaires. Tous les matériaux peuvent être imprimés.
PP/PEH-Folienbanderolen unbeschichtet Banderoles de film non-enduit en polypropylène et en polyéthylène
Unbedruckte Banderoliermaterialien Consommables de banderolage non imprimés Dank Ultra-Sonic-Technologie kann beim Banderolieren die preiswerte dünne oder die starke Folie ohne Beschichtung verwendet werden. Die PP- und PEH-Folien sind umweltfreundlich und senken die Abfallkosten.
Grâce à la technologie Ultra-Sonic, vous pouvez utiliser des films fins économiques ou des films plus épais non-enduits. Les films en polypropylène et en polyéthylène sont écologiques et permettent de réduire les coûts d’élimination des déchets. 10
Papierbanderolen beschichtet Banderoles en papier enduit
Bedruckte Materialien
Matériaux imprimés
Alle Papier- und Folienqualitäten können mit bis zu 8 Farben bedruckt werden.
L’impression des papiers et des films de toutes les qualités peut aller jusqu’à 8 couleurs.
Der Sandwich-Druck (Zwischenlagendruck) wird vor allem in der Nahrungsmittelindustrie angewandt.
L’impression en sandwich (impression placée en- tre deux couches) est principalement utilisée pour l’industrie alimentaire.
Branding with Banding Edles Banderoliermaterial für hochwertige Produkte (Papier beidseitig bedruckt, veredelt und durch einen unzerreissbaren oder zerreissbaren Folienüberzug geschützt).
Matériel de banderolage noble pour des produits de grande qualité (papier imprimé des deux côtés, ennobli et protégé grâce à un revêtement plastique déchirable ou indéchirable).
Sales, Sales, Sales Banderole mit EAN-Code bedruckt. Die Druck markensteuerung zentriert den Banderolen-Aufdruck auf dem Produkt.
Banderoles imprimées avec code EAN. La commande d'impression à repères centre l'impression de la banderole sur le produit.
Corporate Identity Aufdruck von Firmenlogo oder Adresse zur Unterstützung Ihres Marktauftrittes.
Impression du logo ou de l’adresse de votre en- treprise pour renforcer votre présence sur le marché.
11
Die Vorteile des Ultraschall-Kaltverschweissens Les avantages de la soudure à froid par ultrasons «Produkte ohne Wärmeentwicklung und störende Geruchsemissionen banderolieren» – das Prinzip der Ultra-Sonic Kaltverschweissung, eine Eigenentwicklung der ATS. Profitieren auch Sie vom 5-fachen ATS-Kundenplus:
1
Kein Vorheizen der Maschine
2
TECHNOLOGY
Sofort betriebsbereit
Solid
«Banderolage des produits sans production de chaleur ni émission d’odeurs désagréables» – Le principe de la soudure à froid Ultra-Sonic, une innovation mise au point par ATS. Bénéficiez vous aussi des 5 plus client d’ATS:
1
Prêt à l’emploi
Pas
2
de préchauffage de la machine
Solide
Soudure
Technologie
Reissfeste Verschweissung Sehr zuverlässige, langlebige Technologie Wartungsfrei Verschweisst selbst bei Feuchtigkeit, Staub, Kälte
résistante à l’arrachage très fiable, de longue durée Pas de maintenance Soudure même en présence d’humidité, de poussière, de températures froides
3
Propre
Pas
d'odeur, pas de fumée de résidus plastiques Idéal pour l’industrie alimentaire et les salles blanches Pas
4
3
La technologie des ultrasons est sans danger et ne produit aucun rayonnement Ultra-Sonic soude la bande avec 40 kHz Pas de brûlures occasionnées par la chaleur Pas d’endommagement de votre produit
Sauber
Geruchlos, keine Rauchbildung Keine Kunststoffrückstände Ideal für Einsätze in der Nahrungsmittelindustrie und in Reinräumen
4
Sûr
5
Degré de résistance de la fermeture réglable
La résistance de la fermeture est réglable: Collage léger, pour une ouverture facilitée par déchirure Solide pour une sécurité élevée
Sicher
Die Ultraschall-Technologie ist gefahr- und strahlungslos Ultra-Sonic verschweisst das Band mit 40 kHz Keine Brandverletzungen durch Hitze Keine Schädigung Ihres Produktes
5
Stufenlose Verschlusskraft
Die Verschlussfestigkeit ist stufenlos einstellbar: Leicht haftend, für einfaches Aufreissen Stark, für hohe Sicherheit Regulierbare Verschlusskraft Degré de résistance de la fermeture réglable
12
Ultraschall-Schweisssystem ATS Le système de soudure à froid ATS par ultrasons ATS-Kernkompetenz Compétence-clé ATS Das von ATS patentierte Ultra-Sonic-Schweiss system, bestehend aus Generator und Sonotrode, ist verschleissfrei und langlebig.
Le système de soudure à froid Ultra-Sonic breveté ATS, composé d’un générateur et d’une sono- trode, est résistant à l’usure et de longue durée.
Die Sonotrode ist je nach Banderole 29 oder 41 mm breit. Selon la largeur de la banderole, la largeur de la sonotrode est de 29 ou de 41 mm.
Hohe Verarbeitungsqualität Qualité élevée de traitement Blick in eine Ultraschall-Standardmaschine: Alle mechanischen Elemente überzeugen durch hohe Präzision, saubere Verarbeitung und gute Zugänglichkeit. Das Ultra-Sonic-Schweisssystem und die Mikro-Prozessor-Steuerung (DCP) bilden das Herz der Maschine.
Regardons une machine standard à ultrasons de plus près: tous les éléments mécaniques convainquent par leur précision de haut niveau, un traitement propre et une bonne accessibilité. Le système de soudure Ultra-Sonic et la commande par microprocesseur (DCP) constituent le cœur de la machine.
Bogenkonstruktion Construction en arc Der Bandführungsbogen in Designer-Blech und Kunststoff ist robust ausgeführt und sorgt für ein schnelles, zuverlässiges Einschiessen der Banderole.
Réalisé en tôle spéciale et en plastique, l’arc est robuste et permet un déroulement rapide et fia- ble de la banderole.
13
Hohe Bedienerfreundlichkeit Grande facilité d’utilisation Die Digitalsteuerung DCP 2000 – der Quantensprung bei der Bedienerführung der US-Banderoliermaschinen. Profitieren auch Sie vom 5-fachen ATS-Kundenplus:
La commande numérique DCP 2000 marque une avancée capitale pour le guide d’utilisation des machines de banderolage US. Bénéficiez vous aussi des 5 plus client d’ATS:
1
Plus simple ...
TECHNOLOGY
Accès
direct aux fonctions importantes telles que la tensi on de la bande, soft, reset, etc. Les valeurs sélectionnées demeurent lors de la mise hors/ en service de la machine Guide d’utilisation en 12 langues
2
1
einfacher …
Direktzugriff
auf wichtige Funktionen wie Bandspannung, Soft, Reset etc. Eingestellte Werte bleiben beim Ein- und Ausschalten er halten Bedienerführung in 12 Sprachen
2
kostengünstiger …
Schonen der Motoren durch digitale Überwachung Kostenkontrolle dank leicht verständlichem Diagnose und Statistik-Tool Einfaches Beheben von Fehlbedienungen Einstellungen bleiben bei einem Austausch der Steue rung erhalten
3
stabiler …
Verhinderung von Interferenzen mit anderen Signalquel len dank hoher EMV-Verträglichkeit Steckerkodierung für korrektes Anschliessen Wertvoller Effizienzeffekt bei der Fehlerermittlung
4
flexibler ...
Platzierung der Digitalsteuerung bis zu 3 m von der Ma schine weg (ideal bei integrierten Maschinen)
5
multifunktionaler ...
Die DCP 2000 steuert folgende gewinnbringende Optionen: «Fixlänge» ideal für weiche Produkte «Druckmarkensteuerung» für exakte Druckplatzierung «Thermotransferdruck» druckt direkt auf Banderole «8 Produkte abrufbar» für raschen Produktwechsel «Presse» reduziert das Transportvolumen «Datenaustausch» mit anderen Geräten
14
Plus économique ...
Préservation des moteurs grâce à la surveillance numé rique Contrôle des coûts grâce à l’outil de diagnostic et de statis tiques facile à utiliser Correction aisée des fausses manœuvres Les réglages demeurent lors du changement de la com mande
3
Plus stable ...
Évitement
des interférences avec d’autres sources de si gnal grâce à la haute compatibilité EMV Codage des prises pour un raccordement correct Efficacité précieuse lors des identifications d’erreur
4
Plus flexible ...
Emplacement de la commande numérique jusqu’à 3 m de distance de la machine (idéal pour les machines intégrées)
5
Plus multi-fonctionnelle ...
La DCP 2000 commande en cas de besoin les options suivantes: «Longueur fixe de bande» idéal pour les produits mous «Commande d’impression à repères» permet de position ner l’impression à l’endroit désiré «Impression par transfert thermique» impression directe sur la banderole «8 mémoires produits» pour un changement de produit plus rapide «Presse» permet de réduire les volumes de transport «Echange de signaux» entre les différents appareils
Weitere Wettbewerbsvorteile Autres avantages concurrentiels Standardmaschinen Machines standard Die ATS-Standardlinie überzeugt durch Eigenschaften, die sonst eher in Spezialmaschinen zu finden sind. Die ergonomische Konstruktion und Bedienung garantieren ein kräfteschonendes Arbeiten bei hohem Durchsatz. • Die Modellreihen US-2000 und US-2100 beein drucken mit 20 – 40 Banderolierungen / min, je nach Produktgrösse.
La gamme standard ATS convainc grâce à des propriétés qu’on ne trouve en général que sur des machines spéciales. La construction et l’utilisation ergonomiques facilitent le travail, même en cas de cadences élevées. • La gamme de modèles US-2000 et US-2100 con- vainc par ses performances – entre 20 et 40 ban- derolages / min, selon la taille du produit.
Hohe Flexibilität Grande flexibilité Mit unseren Ultraschall-Banderoliermaschinen lassen sich Bänder mit einer Materialstärke von 50 – 210 µ verarbeiten. In Verbindung mit den unterschiedlichen Bandbreiten lässt sich dadurch für jede Anwendung die ideale Banderolierlösung finden.
Nos machines de banderolage à ultrasons permettent de traiter des bandes d’une épaisseur variant entre 50 et 210 µ. Combinées aux différentes largeurs de bande, elles offrent la solution idéale de banderolage pour tous les domaines.
Zeiteinsparung Économie de temps Neben der komfortablen Bedienung erleichtern folgende Features das Handling: • Automatischer Bandeinzug ➊ und Band-End überwachung ➋ für Folien und Papier • Automatische Rollenzentrierung für erleichter ten Rollenwechsel • Bandkanal mit Schnellverschluss
Outre le confort d’utilisation, les fonctions suivantes réduisent la manutention: • Enfilage de bande automatique ➊ et surveillance de fin de bande ➋ pour film et papier • Centrage automatique des rouleaux, ce qui en facilite le changement • Canal de bande avec fermeture rapide
15
US-Banderolierung und Thermotransferdrucker – ein unschlagbares Team! Banderolage US et imprimante à transfert thermique: une équipe imbattable! Die Kombination mit einem Thermotransferdrucker bietet Ihnen enorme Vorteile: • Maximale Flexibilität bei Kleinst- und Grossauf lagen • Kurze Reaktions- und Einrichtzeit • Kundengerechte Auszeichnung • Ideal für Data, Artikel-Nr., EAN-Code, Preis, Fir menlogo, Kurzbeschreibung etc.
IMPRINT
L’ajout d’une imprimante à transfert thermique vous offre d’énormes avantages: • Une flexibilité maximale, lors des plus petits ti- rages comme pour les commandes importantes • Une rapidité d’adaptation et de mise en service • Un repérage adapté au client • Idéal pour les données, les n° d’article, les codes EAN, les prix, les logos d’entreprise, les brèves descriptions, etc.
US-2000 TTP Die US-2000 TTP mit Thermotransferdrucker druckt Produktinformationen direkt auf die Banderole. Mit dem PC können über eine RS-232Schnittstelle jederzeit Daten, Schrift oder EANCode angepasst werden. Das Druckbild ist bis zu 120 mm lang.
L’US-2000 TTP, avec imprimante à transfert thermique, imprime les informations relatives au produit directement sur la banderole. Grâce à l’interface RS-232, vous pouvez changer à tout moment sur ordinateur les informations, la police ou le code EAN. L’image d’impression mesure jusqu’à 120 mm de long.
16
US-2100 TTP US-Banderoliermaschine für Bandbreite 75 oder 100 mm, mit Thermotransferdrucker für maximale Flexibilität. Über die RS-232-Schnittstelle lassen sich die produktspezifischen Druckdaten individuell anpassen. Das Druckbild ist bis zu 128 mm lang. • Banderolieren und Auszeichnen in einem Ar beitsgang, kurze Umrüstzeit • Druckmarkensteuerung für vorbedruckte Ban derolen als Option • Druckersteuerung mit Display zur Anzeige der aktuellen Druckdaten als Option • Einfache Verstellbarkeit des Druckkopfes zur optimalen Positionierung des Druckbildes
Machine de banderolage US pour largeur de bande de 75 ou 100 mm, avec imprimante à transfert thermique pour une flexibilité maximum. Vous pouvez modifier les données d’impression spécifiques au produit grâce à l’interface RS-232. L’image d’impression mesure jusqu’à 128 mm de long. • Banderolage et repérage en un cycle, temps d’adaptation très court • Commande d’impression à repères pour des banderoles pré-imprimées en option • Commande de l’impression grâce à un écran indiquant les données actuelles en cours d’im- pression en option • Réglage aisé de la tête d’impression pour le po- sitionnement idéal de l’image d’impression
Mit einem Markem SmartDate-Thermotransferdrucker kann die US-2000 MDM-P verschiedene Druckbilder alternierend drucken. Ein universelles Basismaterial oder vorbedruckte Bänder lassen sich so problemlos mit variierenden Kundenund Produktinformationen versehen. Die maximale Druckbild-Länge beträgt 150 mm.
Grâce à une imprimante à transfert thermique SmartDate Markem, l’US-2000 MDM-P peut imprimer différentes images en alternance. Il est ainsi très facile d’imprimer un matériau de base standard ou des bandes pré-imprimées avec différentes informations client et produit. La longueur maximale de l’image d’impression est de 150 mm.
ONLINE PRINTING
US-2000 MDM-P
17
Banderolieren bei Nässe und unter erschwerten Bedingungen Banderolage dans des conditions humides et difficiles US-2000 ADU-R Banderolierlösung mit 60 mm-Folie, die grosszügig Raum für Werbung, Informationen und Auszeichnung bietet. • Rostfreie Ausführung für feuchte Umgebung • Ultraschall-Technologie für die Verarbeitung von sehr dünnem Band (50 µ) • Integration in vollautomatische Linie • US-Steuerung in wasserdichtem Gehäuse • Abrollerauszug für bequemen Rollenwechsel • Seitliche Bedienung und Servicetüre • Rationelle Lösung für Aktionssammelpackun gen im Foodbereich • Einfaches Handling
FOOD
Solution de banderolage avec film de 60 mm, offrant un espace généreux pour la publicité, les informations et l’étiquetage.
18 18
• Matériaux inoxydables pour le travail dans un environnement où l’humidité est présente • Technologie des ultrasons pour le traitement de bandes très fines (50 µ) • Intégration dans des lignes de production com- plètement automatiques • Commande US dans des boîtiers étanches • Sorties de dérouleur pour faciliter le change- ment de rouleau • Commande latérale et ouvertures de service • Solutions rationnelles pour le regroupement d’emballages dans le cadre de promotions pour le domaine alimentaire • Manutention facilitée
Eckschieber-Anlage Installation avec convoyeur à 90° US-2000 CL-SLM-R Die rostfreie US-2000 CL-Eckschieber-Anlage mit Servo-Linear-Modul kann bis zu 30 Produkte / min sanft oder straff banderolieren. Die Anlage kann um eine vorgelagerte Stapelstation erweitert werden.
L’installation inoxydable avec convoyeur à 90° US2000 CL, avec module linéaire «Servo», permet un banderolage allant jusqu’à 30 produits / min, en douceur ou de façon serrée. L’installation peut être complétée par une station d’empilage en amont.
US-2000 AD-V-R
Die US-2000 AD-V-R mit vorgedrucktem Band erfüllt 3 Funktionen: Zusammenhalten des Gemüses, Anzeigen des EAN-Codes für die Kasse und Werbung für Firma und Produkt.
Spécialement conçue pour le travail dans un environnement où l’humidité est présente, l’US-2000 AD-V-R est en acier inoxydable. L’US-2000 AD-V-R avec bandes pré-imprimées remplit 3 fonctions: le regroupement des légumes, l’affichage du code EAN pour la caisse et la publicité pour l’entreprise et le produit.
STAINLESS STEEL
Speziell für den Einsatz in feuchter Umgebung wird die US-2000 AD-V-Rin rostfreiem Stahl gebaut.
19
Kostengünstige, zuverlässige Konfektionierung im Foodbereich Conditionnement économique et fiable dans le domaine alimentaire US-2000 SIB-E Die US-2000 SIB-E (economy version) ist eine automatische Inline-Stapler- und Banderolieranlage. Das Zuführ-Förderband transportiert das Produkt in den Stapler, wo es gezählt und abgestapelt wird. Danach befördert die Linearschiebeeinheit den Stapel in die Banderoliermaschine. Abschliessend wird er vom nachfolgenden Stapel auf die Leichtröllchenbahn geschoben.
FOOD
• Verarbeitung von bis zu 120 Produkten / min • US-2000-Banderoliermaschine auf Schlitten ausziehbar • Stapel-Lagen variabel einstellbar
L’US-2000 SIB-E (version économique) est une installation automatique d’empilage intégré et de banderolage. Le convoyeur d’alimentation amène le produit dans la pile, où il sera recensé et empilé. Ensuite, l’unité d’empilage achemine la pile vers la machine de banderolage. Enfin, il sera écarté du tapis roulant par la pile suivante. • Traitement jusqu’à 120 produits / min • Machine de banderolage US-2000 sur chariot amovible • Hauteur des piles réglable de façon variable
Mehrfachstapel im Höchsttempo Piles multiples à cadence soutenue US-2000 SIB-FD Der US-2000 SIB-FD Inline-Banderolierstapler wird direkt an eine vorgelagerte Hochleistungsmaschine angeschlossen und umfasst zwei leistungsfähige US-2000 AB Banderoliermaschinen. Dies gewährleistet einen hohen, produktschonenden Durchsatz und höchste Effizienz, bei minimalem Personalaufwand. • Dualsystem mit 2 x 40 Produkten / min • Wahlweise 2er- oder 3er-Stapel • Höhere Kapazität für Foodverpackungen
La banderoleuse de piles intégrée US-2000 SIB-FD est directement reliée à une machine à haut rendement en amont et correspond à deux machines de banderolage US-2000 AB performantes. Cela garantit un rendement élevé, sans endommager le produit, ainsi qu’une efficacité maximale avec un nombre d’opérateurs minimal. • Système dual avec 2 x 40 produits / min • 2 ou 3 piles au choix • Capacités plus élevées pour l’emballage de den- rées alimentaires
20
US-2000 DCL-SLM Die Blechdosen werden vom Einlaufförderband übernommen und zum Anschlag transportiert. Das Servo-Linear-Modul der US-2000 DCL-SLM führt der linken und rechten Banderoliermaschine die Dosen abwechselnd zu. Nach dem Banderolieren werden sie von den nachfolgenden Dosen aus der Maschine geschoben. Bei einem Bandwechsel der einen Maschine, arbeitet die zweite weiter. • Direkte Integration in Ihre Verarbeitungslinie • Transparentes Band unterstützt das Design • Max. 60 Takte / min • Banderole als Verschluss-Siegel: Sicherheits verschluss und Kindersicherung in einem
Les boîtes de conserve sont reprises par le convoyeur d’arrivée, et amenées à la butée de positionnement. Le module linéaire «Servo» de l’US-2000 DCL-SLM amène les boîtes aux machines de banderolage, à gauche et à droite, en alternance. Après le banderolage, elles seront poussées hors de la machine par les boîtes suivantes. Lors d’un changement de bande sur l’une des machines, la deuxième continue à travailler. • Intégration directe dans la ligne de traitement • La banderole transparente souligne le design • Cadence max. de 60 boîtes / min • La banderole est une fermeture scellée: ferme- ture de sécurité et sécurité enfants en une
21
Effizientes Banderolieren im Foodbereich Banderolage efficace dans le domaine alimentaire US-2000 PIC-CB Die vollautomatische US-2000 PIC-CB banderoliert Verpackungen unterschiedlicher Grösse. Das Einlaufband übernimmt die Produkte von der Vormaschine und transportiert sie zum Stiftförderer, der sie in die Banderolieranlage schiebt. Die Produkte können nach Wunsch und Grösse mittig banderoliert werden. Nach der Banderolierung werden die Verpackungen automatisch ausgestossen.
FOOD
• Automatische Produktübernahme • Einfache Formatumstellung • Integrierte US-2000 AD als Einzelmaschine ein setzbar
L’US-2000 PIC-CB, complètement automatique, banderole des emballages de toutes les tailles. Le tapis d’arrivée prend en charge les produits de la machine précédente et les amène au convoyeur à doigts, lequel les dirige vers l’installation de banderolage. Sur demande et selon la taille des produits, il est possible de les banderoler au milieu. Après le banderolage, les emballages sont automatiquement poussés en dehors. • Prise en charge automatique des produits • Modification de format aisée • Possibilité d’utiliser la machine intégrée US- 2000 AD comme machine unique
Banderolieren mit Fixlängen Banderolage avec longueurs fixes de bande US-2000 CL-DMS Die US-2000 CL-DMS erhöht die Effizienz beim Banderolieren von Sushi-Packungen. • Synchronisation mit Produktionslinie • 8 Packungsgrössen mit Fixlängenvorgabe • Banderole als Erstöffnungsverschluss • Adressen und Codes bleiben lesbar
L’US-2000 CL-DMS augmente l’efficacité du banderolage des emballages de sushis. • Synchronisation avec la ligne de production • 8 tailles d’emballage avec longueur de bande fixe • La banderole est la fermeture qu’on ouvre en premier lieu • Les adresses et les codes restent lisibles
22
Die Transit US-2000 TR-F banderoliert die Salatverpackungen im Durchlauf mit einer Leistung von bis zu 30 Verpackungen / min. Die Frische des Produkts wird dank der neuen Verpackung sichtbar und mit der bedruckten Banderole veredelt, was den Umsatz steigert.
La Transit US-2000 TR-F munit les emballages de salade de banderole en continu, avec un rendement allant jusqu’à 30 emballages / min. Grâce au nouvel emballage, la fraîcheur du produit est visible et mise en valeur par la banderole imprimée, ce qui permet d’augmenter le chiffre d’affaires.
• Branding with Banding • Mehrumsatz dank transparenter Verpackung • Schonende Banderolierung des PET-Behälters dank Fixlänge • Konsumentenfreundliche Verpackung
• Branding with Banding • Chiffre d’affaires plus important grâce à l’emballage transparent • Banderolage de l’emballage en PET n’abîmant pas le produit grâce à la longueur de bande fixe • Emballage agréable pour le consommateur
FOOD PACKAGING
US-2000 TR-F
23
GRAPHICS
Auslage nach Falzmaschinen und Sammelheftern Sortie derrière les plieuses et les encarteuses-piqueuses
24
Abstapel-Einheit und Stapel-Allseitenzentrierung Unité d’empilage et centrage des piles de tous les côtés
Zusammentragen und Banderolieren Assemblage et banderolage US-2000 FSB-A3 Die vollautomatische US-2000 FSB-A3 zählt, kontrolliert, stapelt und banderoliert Karten und Drucksachen in einem Durchlauf. Die Produkte werden im Schuppenstrom zugeführt. Zwei zusätzliche Anleger komplettieren den Stapel zum Beispiel mit Bodenkarton und Deckblatt.
L’US-2000 FSB-A3 complètement automatique compte, contrôle, empile et banderole cartes et imprimés en un seul cycle. Les produits seront conduits en nappes. Deux margeurs supplémentaires complètent la pile par exemple avec un carton au-dessous et une feuille de couverture.
US-2000 FAB-A 560 / 820 Der Falzbündler US-2000 FAB-A kann an Falzmaschinen, Sammelhefter etc. angeschlossen werden. Er zählt, stapelt und banderoliert bis zu 40 000 Produkte je Stunde und Nutzen.
L’empileur pour produits pliés US-2000 FAB-A peut être raccordé à des plieuses, des encarteuses-piqueuses, etc. Elle compte, empile et banderole jusqu’à 40 000 produits par heure et pose.
Die elektrisch verstellbare Eingangshöhe von 350 bis 1 050 mm erlaubt den Anschluss an MehrfachTaschenfalzwerke und Schwertfalzmodule. Gute Zugänglichkeit und Übersicht vereinfachen das Handling. Die rasche Umstellung auf Einfach- bis Siebenfach-Nutzen zeichnet diese Maschine aus.
La hauteur d’entrée de la machine, réglable électriquement, de 350 à 1 050 mm, permet le raccordement à des stations de pliage à plusieurs poches et à des modules de plieuses à couteau. Une bonne accessibilité et un bon aperçu facilitent la manutention. Cette machine se distingue par le passage rapide d’une utilisation simple pose à poses multiples.
• 30 oder 50 mm Bandbreite • Einfache Formatumstellung • Bis zu 30 Banderolierungen / min • Aussortieren fehlerhafter Produkte durch Bo genschleuse • Hinterlässt keine Markierungen • Übernahmegeschwindigkeit max. 250 m / s • Mit und ohne Banderolierung einsetzbar • Auslagemodul optional • Pressstation optional
• Largeur de bande de 30 ou 50 mm • Modification rapide du format • Jusqu’à 30 banderolages / min • Tri des produits défectueux par l’arc de sortie • Ne laisse aucune marque • Vitesse d’acheminement max. 250 m / s • Utilisation avec et sans banderolage • Module de sortie en option • Station de presse en option
25
Banderolier-Anlagen für Etikettenstapel Installation de banderolage pour piles d’étiquettes US-2000 LBM Für das automatische Verarbeiten von Etikettenstapeln. Einfach die Anzahl Stapel und Banderolierungen wählen und den «Start»-Knopf drücken. Den Rest erledigt die US-2000 LBM.
GRAPHICS
• Zuführen und Abarbeiten ganzer Stapelreihen • Einfache Formatumstellung • Automatische Längenmessung und Positionie rung der Banderolen • Schonendes Banderolieren
Permet le traitement automatique des piles d’étiquettes. Il suffit de sélectionner le nombre de piles et de banderolages puis d’appuyer sur le bouton «Start». L’US-2000 LBM s’occupe du reste. • Acheminement et traitement de séries entières de piles • Modification rapide du format • Mesure automatique de la longueur et position- nement automatique des banderoles • Banderolage en douceur
US-2000 CSW-DMS Bei dieser Banderolier-Maschine mit DigitalMess-System können unterschiedliche Etikettenstapel (Mischbogen-Druck) automatisch vermessen und ein- bzw. mehrfach banderoliert werden. • Sequenzielle Verarbeitung unterschiedlicher Formate • Ein- und Mehrfachbanderole • Automatische Stapelvermessung
Cette banderoleuse avec système de mesure numérique permet de mesurer automatiquement les piles d’étiquettes de différentes tailles (impression sur supports variables) et d’effectuer un banderolage simple ou multiple. • Traitement séquentiel de piles de différents formats • Banderolage simple et multiple • Calibrage automatique des piles
26
Hochleistungs-Banderolier-Anlage mit schnellem Formatwechsel Installation de banderolage à haut rendement avec changement rapide de format US-2000 LBM-MS-V-RF-P Für die lagenweise Verarbeitung von Mehrfachstapeln. Anzahl Stapel und Banderolierungen wählen. Die Stapel als Reihen- oder Mehrfachstapel auf den Tisch schieben. Das Zentrieren, Separieren, Zuführen und Banderolieren der Etikettenstapel erfolgt vollautomatisch. • Anzahl Banderolierungen über Touch-Screen wählbar • Grosser Formatbereich • Straffes Banderolieren (stabiler Bund) • Kontinuierliches Zuführen der Etikettenstapel • Paralleles Zuführen und Banderolieren • Vertikale Version für schmale Produkte
Traite les piles multiples par charges entières. Sélectionner le nombre de piles et de banderolages. Guider les piles sous forme de série ou de piles multiples sur la table d’alimentation. Le centrage, le tri, l’acheminement et le banderolage des piles d’étiquettes se fait de manière complètement automatique. • Sélection du nombre de banderolages sur l’écran tactile • Nombreux formats • Banderolage serré (liasse stable) • Alimentation continue des piles d’étiquettes • Alimentation et banderolages parallèles • Version verticale pour les produits minces
27
Die Transit-Linie – Banderolieren nach Kreuzleger La gamme Transit – Banderolage derrière le compteur-empileur tourne-pile Erhöhen Sie die Produktivität Ihrer Druckerei durch direkte Übergabe der Drucksachen-Stapel vom Kreuzleger auf die US-2000 Transit.
Augmentez la productivité de votre imprimerie grâce au compteur-empileur tourne-pile qui amène les piles d’imprimés directement sur l’US-2000 Transit.
GRAPHICS
US-2000 TRC Die US-2000 TRC ist mit Dreifachzentrierung ausgerüstet. Für raschen Bandwechsel verfügt sie serienmässig über einen ausziehbaren Abroller mit Schnelleinfädelungs-System. • Vollautomatische Verarbeitung der Produkte • Kantenschonende Banderolierung • Unbemanntes Arbeiten • Bis zu 24 Takte / min
L’US-2000 TRC est équipée d’un triple centrage. Le dérouleur amovible avec système d’embobinage rapide de série permet un changement rapide de bande. • Traitement complètement automatique des pro- duits • Banderolage qui n’abîme pas les bords • Travail automatique • Jusqu’à 24 unités / min
US-2000 TRS-SLM-A Die seitlichen Führungsbleche der US-2000 TRSSLM-A fahren in den Kreuzleger. Mit eingefahrenen Klappen werden auch instabile Stapel (1- bis 3-fach-Nutzen) sicher abgeholt. Das Servo-Handling-System schiebt den Stapel in die Banderoliermaschine, wo er von allen vier Seiten zentriert und gepresst wird. • Exakte Allseitenzentrierung • Im Anschluss an Sammelhefter oder Klebebin der mit Kreuzleger • Bis zu 24 Banderolierungen / min • Hohe Effizienz, max. Kosteneinsparungen
Les plaques de guidage latérales de l’US-2000 TRS-SLM-A conduisent au compteur-empileur tourne-pile. Des battants pivotants permettent de récupérer également les piles instables (de simple à triple pose) de façon sûre. Le pousseur linéaire à moteur «Servo» amène la pile dans la banderoleuse, où elle sera alignée sur les quatre côtés, puis pressée. • Centrage exact de tous les côtés • Reliée à une encarteuse-piqueuse ou à une bro- cheuse avec un compteur-empileur tourne-pile • Jusqu’à 24 banderolages / min • Efficacité élevée, réduction max. des coûts
28
US-2000 TRS-L Die US-2000 TRS-L Banderoliermaschine mit einem extra langen Förderband übernimmt die Produktestapel (Einzel- oder Doppel-Nutzen) vom Kreuzleger. Vor dem Banderolieren werden die Stapel an allen vier Seiten ausgerichtet und gepresst. • Exakte Allseitenzentrierung • Flexibler Formatbereich • Bündelung aller Papierqualitäten möglich • Kantenschonendes Banderolieren mit Papier oder Folie
La banderoleuse US-2000 TRS-L avec un convoyeur extra long reprend la pile de produits (simple ou double pose) du compteur-empileur tournepile. Avant le banderolage, les piles seront alignées sur les quatre côtés, puis pressées. • Centrage exact de tous les côtés • Nombreux formats • Possibilité de regrouper toutes les qualités de papier • Banderolage avec papier ou film, qui n’abîme pas les bords
29
US-2000 TRS Die US-2000 TRS Banderoliermaschine übernimmt die Produktestapel vom Kreuzlegerschieber (Einfach- oder Doppelnutzen) und transportiert sie zum Anschlag. Vor dem Banderolieren werden die Stapel an allen vier Seiten ausgerichtet.
GRAPHICS
• Exakte Allseitenzentrierung • Flexibler Formatbereich • Kantenschonendes Banderolieren
30
La banderoleuse US-2000 TRS reprend la pile de produits (simple ou double pose) du compteurempileur tourne-pile, et l’amène à la butée de positionnement. Avant le banderolage, les piles seront alignées sur les quatre côtés. • Centrage exact de tous les côtés • Nombreux formats • Banderolage qui n’abîme pas les bords
Exakte Allseitenzentrierung Centrage exact de tous les côtés
Zusammenführen von Zeitschriften und Beilagen Assemblage de journaux et de suppléments US-2000 PIC-CB-A Die vollautomatische US-2000 PIC-CB-A kann direkt an Ihre Produktionslinie angeschlossen oder als Einzelplatzmaschine eingesetzt werden. Das Einlaufband übernimmt die Produkte und transportiert sie in den Stiftförderer. Der Anleger spendet automatisch die Beilage auf das Produkt. Nach der kantenschonenden Banderolierung werden die Produkte automatisch aus der US2000 PIC-CB-A gestossen. • Automatisches Zusammentragen • Vollautomatische, synchronisierte Produkt übernahme • Ein oder mehrere Anleger möglich • Für diverse Produkte und Grössen
L’US-2000 PIC-CB-A, complètement automatique, peut être directement raccordée à votre ligne de production ou utilisée seule. Le tapis de chargement reprend les produits et les amène au convoyeur à doigts. Le margeur dépose automatiquement le supplément sur le produit. Après le banderolage qui n’abîme pas les bords, les produits seront automatiquement poussés hors de l’US2000 PIC-CB-A. • Assemblage automatique • Prise en charge synchronisée complètement automatique du produit • Un ou plusieurs margeurs au choix • Pour divers produits et tailles
US-2000 SLS Das Stapler- und Banderoliersystem verarbeitet bis zu 180 folierte Zeitschriften / min. Die US-2000 SLS ist mit mehreren Zwischenstaplern und Einschieber ausgestattet. • Einfache Formateinstellung • Grosser Formatbereich • Produktanzahl je Stapel einstellbar
Le système de pile et de banderolage traite jusqu’à 180 journaux filmés / min. L’US-2000 SLS est équipée de plusieurs empileurs intermédiaires et pousseurs. • Réglage aisé du format • Nombreux formats • Possibilité de définir le nombre de produits par pile
31
Banderolier- und Stapelanlage für Briefumschläge Installation de banderolage et d’empilement pour enveloppes US-2000 CSTA-HL-SM
GRAPHICS
Die US-2000 CSTA-HL-SM-Banderolieranlage übernimmt vom Kuvertier-System die Briefumschläge und stapelt sie gemäss Online-Vorgabe nach Stückzahl, Postleitzahl oder Zustellbereich. Mit farbigen transparenten Banderolen können unterschiedliche Frankier- und Beförderungsprioritäten sichtbar gemacht werden. Auf Wunsch werden die Stapel automatisch in entsprechende Postsäcke oder Kisten abgefüllt.
32
• Optional mit Anleger • Bis zu 30 Stapel / min • Postgerechte Bündelung
L’installation de banderolage US-2000 CSTA-HLSM reprend les enveloppes du système de mise sous pli et les empile conformément à la commande en ligne selon le nombre, le code postal ou la zone de distribution. Des banderoles transparentes de couleurs permettent de distinguer les priorités, selon l’affranchissemnt ou l’acheminement. Sur demande, les piles seront automatiquement transférées dans les caisses ou les sacs postaux correspondants. • Margeur en option • Jusqu’à 30 piles / min • Empilement / regroupement conforme aux nor- mes postales
US-2000 TRS-SW Die US-2000 TRS-SW mit Shuttleworth übernimmt die Produktstapel vom Förderband und richtet sie allseitig aus. Die gepressten Stapel werden 1- oder 2-fach banderoliert. Bei manueller Stapelung kann die Maschine auch als 3 / 4-Automat verwendet werden. • Ausgerichtete Stapel dank Allseitenzentrierung • Flexibler Formatbereich • Sanfte Bündelung aller Kartonqualitäten • Banderolieren mit Papier oder Folie
CORRUGATED
Kantenschonendes Banderolieren hochwertiger Kartonstapel Banderolage qui n’abîme pas les bords des piles de carton de grande valeur
L’US-2000 TRS-SW avec Shuttleworth reprend les piles de produits du convoyeur et les aligne de tous les côtés. Les piles pressées sont ensuite munies de 1 ou 2 banderoles. En cas d’empilement manuel, les fonctions automatiques de la machine peuvent également être utilisées aux 3 / 4. • Piles alignées grâce au centrage de tous les côtés • Nombreux formats • Empilement de toutes les qualités de carton • Banderolage avec papier ou film
US-2000 ASX-SP Die US-2000 ASX-SP Servo-Transit mit drucküberwachter Servopresse und Anschlag, wird als Vollautomat in Ihre Linie integriert. Sie banderoliert bis 1 600 mm breite Produkt-Stapel. Die US2000 ASX-SP orientiert sich an den Bedürfnissen der Wellpappen-Industrie. Hochwertig bedruckte Wellpappe kann mit Servotechnik kantenschonend sanft oder straff banderoliert werden. • Wellpappenstapel schonend banderolieren • Vermeiden von Ausschuss • Vollautomat nahtlos integrierbar
L’US-2000 ASX-SP «Servo-Transit» avec presse d’impression «Servo» et butée de positionnement surveillées, est intégrée dans votre ligne de production en tant que machine complètement automatique. Elle banderole des piles de produits jusqu’à 1 600 mm de largeur. L’US-2000 ASX-SP est utilisée dans l’industrie du carton ondulé. Les cartons ondulés de grande valeur imprimés peuvent ensuite être munis de banderoles, de façon douce ou serrée, sans abîmer les bords grâce à la technique «Servo». • Banderolage en douceur des piles de carton ondulé • Pas de déchet • Intégration aisée de la machine complète- ment automatique
33
Produktives Banderolieren von Karten und Drucksachen Banderolage productif de cartes et imprimés US-2000 FSB-A Die vollautomatische US-2000 FSB-A zählt, stapelt und banderoliert Karten und Drucksachen in einem Durchlauf. Die Produkte werden im Schuppenstrom auf dem Einführförderband der Banderolieranlage zugeführt. Die banderolierten Produkte-Stapel sind leicht zu palettisieren oder in Boxen zu verpacken.
GRAPHICS
• Bis zu 100 000 Produkte / h • Doppelzähler / Längenkontrolle als Option • Doppelblattkontrolle als Option • Bedrucken der Banderole als Option
L’US-2000 FSB-A complètement automatique compte, empile et banderole cartes et imprimés en un cycle. Les produits sont amenés en nappes sur le convoyeur d’alimentation de la banderoleuse. Après le banderolage, les piles de produits peuvent aisément être mises sur palette ou emballées dans des boîtes. • Jusqu’à 100 000 produits / h • Deux compteurs / contrôle de la longueur en option • Double contrôle de page en option • Impression des banderoles en option
Wahlweise mit Einzugsmagazin, geradem oder 90°-Zuführband (Abb.) Au choix avec entrée pour magazines, tapis d’alimentation droit ou à 90° (ill.)
34
Kameraüberwachung Kamera-Systeme überprüfen wichtige DruckElemente wie Hologramme, EAN-Codes, DataMatrix-Codes oder Seriennummern (sequentielles Zählen).
Surveillance par caméra Des systèmes de caméra surveillent les étapes importantes de l’impression, tels les hologrammes, les codes EAN, les codes DataMatrix ou les numéros de série (nombres séquentiels).
Touch-Screen Touch-Screen mit Bedienerführung. Wichtige Daten wie das sequentielle Zählen werden zur Kontrolle übersichtlich angezeigt.
Écran tactile Écran tactile avec guide d’emploi. Les informations importantes, tels les nombres séquentiels, sont affichées pour pouvoir être contrôlées.
Hochleistungsanleger Der Hochleistungs-Anleger für Banknoten mit Doppelzähler, Längenmessung und DoppelblattKontrolle arbeitet absolut zuverlässig.
Margeur à rendement élevé
Handling Kleinformate Für kleine Produkte wie Packungsbeilagen wird der Stapler mit einem Lift ausgerüstet.
Manutention de petits formats Pour les produits de petite taille, tels les échantillons sur les emballages, l’empileur peut être équipé avec un élévateur.
SECURITY
Le margeur à rendement élevé pour les billets de banque avec deux compteurs, mesure de la longueur et double contrôle des billets, travaille de façon totalement fiable.
35
Postpakete effizient und sicher banderolieren Banderolage efficace et sûr des paquets postaux
LOGISTICS
US-2000 CL-DMS Die US-2000 CL-DMS (Eckschieber-Banderolieranlage mit Digital-Mess-System) ist eine mustergültige Lösung für die Automatisierung und Vereinfachung des internen / externen Postversands. Postpakete verschiedener Grössen und Gewichte (0.8 – 30 kg) werden mit exakter Bandspannung 1- oder 2-fach banderoliert. Deckellose Schachteln bleiben unbanderoliert.
L’US-2000 CL-DMS (installation de banderolage avec convoyeur à 90° et système de mesure numérique) constitue une solution exemplaire pour l’automatisation et la simplification des envois postaux internes / externes. Les paquets de différents poids et tailles (0.8 – 30 kg) sont munis d’une ou deux banderoles à la tension exacte. Les cartons sans couvercle ne sont pas banderolés.
• Synchronisierung mit Transportanlage • Alle Grössen auf einer Anlage verarbeitbar dank Digital-Mess-System • Adressen und Codes bleiben dank transparenter Banderole lesbar
• Synchronisation avec l’installation de transport • Toutes les dimensions sont traitées par une seu- le installation grâce au système de mesure numérique • Les adresses et les codes restent lisibles grâce à l’emploi de banderoles transparentes
US-2000 TRW-DMS-MP
36
Die US-2000 TRW-DMS-MP übernimmt Flachwäschestapel von sechs Faltmaschinen. Sie misst die Stapel auf Breite, Höhe, Länge und seitlichen Versatz direkt auf dem Transportband aus und positioniert den Drucker entsprechend. Anhand der Stapelnummer werden die Druckdaten vom Server abgerufen und auf die Banderole gedruckt. Die Zuordnung zu den verschiedenen Kunden wird durch die Informationen auf den Wäschestapeln erleichtert und der Personalaufwand dadurch reduziert.
L’US-2000 TRW-DMS-MP reprend les piles de linge pliées de six plieuses. Elle mesure la largeur, la hauteur, la longueur et le décalage latéral directement sur le tapis d’acheminement puis posi- tionne l’imprimante en fonction de ces paramètres. Les données d’impression sont téléchargées depuis le serveur et imprimées sur la banderole, en fonction des numéros de piles. L’attribution aux différents clients est facilitée grâce aux informations indiquées sur les piles de linge, et permet ainsi d’alléger la tâche des employés.
• Exakte Position von Banderole und Aufdruck • Stufenlose Druckerverstellung mit Servomodul für variable Breiten bis 650 mm • Hohe Taktleistung von 16 Stapeln / min
• Positionnement exact de la banderole et de l’impression • Réglage en continu de l’impression au moyen du module «Servo» pour des largeurs allant jusqu’à 650 mm • Rendement élevé de 16 piles / min
Wäschebündel personalisiert banderolieren Banderolage personnalisé des paquets de linge US-2000 TRW-MP Die US-2000 TRW-MP bedruckt und banderoliert unterschiedlich grosse Wäschestapel. Die personalisierten Druckdaten und Stapelinformationen werden vom Zentral-Computer übermittelt. Die Höhenmessung beim Eintritt des Stapels bestimmt die Position des Druckers. Das übermittelte Druckbild wird oben auf dem Stapel platziert. • Individuelle, personalisierte Daten aufdrucken • Wäschestapel bis B x L x H 340 x 450 x 320 mm • Pneumatische Druckerpositionierung • Hohe Taktleistung von 22 Stapeln / min
L’US-2000 TRW-MP imprime les banderoles et effectue le banderolage des piles de linge de différentes tailles. Les données d’impression personnalisées et les informations relatives aux piles sont transmises par l’ordinateur central. La mesure de la hauteur lors de l’arrivée de la pile détermine la position de l’imprimante. L’image transmise sera imprimée en haut de la pile. • Impression de données individuelles et person- nalisées • Piles de linge jusqu’à l x l x h 340 x 450 x 320 mm • Réglage pneumatique de l’impression • Rendement élevé de 22 piles / min
37
Der «Hochstapler» unter unseren Banderolieranlagen Le «haut du panier» de nos installations de banderolage
MANUFACTURING
US-2000 SIB-DS Die US-2000 SIB-DS besitzt ein vollautomatisches Stapel- und Banderoliersystem, das speziell für hohe Stapel entwickelt wurde. Das Stapler- und Banderoliersystem verarbeitet bis zu 60 Produkte / min und ist mit Zwischenstapler, Hubeinheit und Einschieber ausgestattet. Beim Abstapeln senkt sich die Hubeinheit schrittweise. • Stapelhöhe bis 350 mm • Perfekte Stapel dank Zwischenstapler • Hoher Ausstoss • Doppelabroller optional
L’US-2000 SIB-DS est équipée d’un système complètement automatique d’empilement et de banderolage, spécialement conçu pour les piles hautes. Le système d’empilement et de banderolage traite jusqu’à 60 produits / min et est équipé d’un empileur intermédiaire, d’une unité élévatrice et d’un pousseur. Lors de l’empilement, l’unité élévatrice s’abaisse progressivement. • Hauteur des piles jusqu’à 350 mm • Pile parfaites grâce à l’empileur intermédiaire • Production à haut rendement • Double dérouleur en option
US-2100 IBL Die US-2100 IBL übernimmt die vom Roboter gestapelten Produkte vom Förderband. Die Produkte werden mit dem Servo-Pusher inline in die Banderoliermaschine geschoben und banderoliert. • Mit oder ohne Druckmarkensteuerung • Stapelhöhen bis 200 mm verarbeitbar • Bandbreite 75 oder 100 mm • Integrierte US-2100 als Einzelmaschine einsetzbar
L’US-2100 IBL reprend les produits empilés par le robot à partir du convoyeur. Les produits sont dirigés dans la banderoleuse par le pousseur «Servo» intégré, pour procéder au banderolage. • Avec ou sans commande d’impression à repères • Traitement de piles d’une hauteur allant jusqu’à 200 mm • Largeur de bande de 75 ou 100 mm • L’US-2100 intégrée peut également être utilisée seule
38
US-2000 SIB Das US-2000 SIB Hochleistungs-Zähl-, Stapelund Banderoliersystem ist integriert in die Produktions-/ Verpackungs-Linie. Die Anlage verarbeitet bis zu 120 Einzelprodukte bzw. 30 Stapel je Minute.
Le système à haut rendement US-2000 SIB de comptage, empilement et banderolage, est inté- gré dans la ligne de production / d’emballage. L’installation traite jusqu’à 120 produits ou 30 piles par minute.
Der Zwischenstapler und die zwei eingebauten Servo-Handling-Systeme sind der Grund für die hohe Leistung. Dank banderolierter Stapel ist ein Robotereinsatz für die Weiterverarbeitung möglich.
Le haut rendement est assuré par l’empileur intermédiaire et les deux systèmes pousseurs linéaires à moteur «Servo». Le banderolage des piles permet l’utilisation d’un robot pour les étapes suivantes de traitement.
Falttür für optimale Zugänglichkeit Porte rabattable pour une accessibilité optimale
39
Dieser US-Banderoliermaschine ist nichts zu kalt Cette banderoleuse US n’a pas peur du froid
MANUFACTURING
US-2000 SIB-V Die in Folie verpackten Trockeneisplatten werden automatisch gestapelt und banderoliert. Das aufklappbare Zuführband übernimmt die einzelnen Eisplatten in den Stapler, wo sie in der gewünschten Anzahl gestapelt und in die Banderoliermaschine geschoben werden. Nach dem 1-fach- oder 2-fach-Banderolieren wird der Stapel auf die integrierte Rollenbahn ausgegeben. • Vertikales Banderolieren gegen Verschmut zung der Anlage • Breite Banderole zum Schutz des Eises • Höhere Effizienz und einfacheres Handling beim Befüllen und Entleeren der Kühlboxen • Produktberührende Teile in Edelstahl
Les plaques de glace sèche emballées sous film sont empilées et pourvues de banderoles automatiquement. Le tapis d’alimentation rabattable reprend chaque plaque de glace dans l’empileur, où elles seront empilées en fonction du nombre désiré, puis dirigées dans la banderoleuse. Après un simple ou un double banderolage, la pile sera dirigée sur le tapis roulant. • Banderolage vertical pour éviter de salir l’installation • Banderole large pour protéger la glace • Efficacité très élevée et manutention aisée lors du remplissage des boîtes frigorifiques ou lorsqu’elles sont vidées • Les éléments en contact avec le produit sont en acier inoxydable
US-2000 ADC Die US-2000 ADC ist ein typisches Beispiel für eine kundenspezifische Konstruktion. Aufgrund der Produktzuführung erhielt die Maschine eine Neigung von 8 Grad und der pneumatische Parallel-Anschlag ist oben im Bogen geführt. Anschiebedruck und Banderolenspannung sind einstellbar und garantieren, dass die DVDHüllen nicht deformiert werden und bei Erschütterung sicher banderoliert bleiben. Die DVD-Hüllen werden mit der 2-Handauslösung pneumatisch stabilisiert und banderoliert.
L’US-2000 ADC représente un exemple typique de construction élaborée en fonction des besoins spécifiques d’un client. En raison de l’amenée du produit, la machine a été équipée d’une inclinaison de 8°, tandis que la butée de positionnement pneumatique parallèle se trouve en haut, dans l’arc. Le déclenchement de l’impression et la tension de la banderole sont réglables et garantissent que la pochette du DVD ne se déformera pas et que la banderole restera en place même en cas de chocs. Les emballages de DVD sont stabilisés au moyen de 2 déclenchements manuels pneumatiques, puis pourvus d’une banderole. 40
Ringartige Produkte sind unsere Spezialität Notre spécialité les produits circulaires US-2000 RD-V Bei der US-2000 RD-V wird ein Schieber durch die Öffnung des Produkts geschoben, wodurch sich der Rundbogen schliesst. Der Banderoliervorgang wird ausgelöst und der Bogen öffnet sich wieder. • Vertikale Banderoliermaschine • Offener Bogen für ringartige Produkte • Einfaches Handling, optimale Spannkraft • Ideale Lösung für Produkte wie Kabelringe, Kleiderbügel, Schlauchrollen etc. • Höhere Effizienz als bei Kabelbindern • Öffnen der Banderole ohne Werkzeug • Neigbarer Tisch zur optimalen Produktpositio nierung als Option
Sur l’US-2000 RD-V, un guide de bande est introduit dans l’ouverture du produit, ainsi l’arche circulaire se ferme. Le processus de banderolage est déclenché et l’arche s’ouvre à nouveau. • Banderoleuse verticale • Arche ouverte pour produits circulaires • Manutention aisée, degré de tension optimal • Solution idéale pour des produits comme les anneaux de câble, les cintres, les rouleaux de tuyaux, etc. • Efficacité plus élevée que celle des colliers plas- tique • Ouverture de la banderole sans outil • Table inclinable pour un positionnement optimal du produit en option
Bogen geschlossen (Banderoliervorgang) Arche fermée (processus de banderolage)
Bogen offen (Schieber oben) Arche ouverte (guide escamoté)
41
Pharmazeutische Produkte professionell banderolieren Banderolage professionnel des produits pharmaceutiques US-2000 CL-SLM Der Hochleistungs-Servo-Eckschieber banderoliert bis zu 30 Pharma-Packungen / min. Die Leistung wird erreicht durch das Servohandling und die optimale Bogengrösse. Die Druckmarkensteuerung sorgt für genaue Positionierung der bedruckten Banderole.
PHARMA
• Kleinste Produkte rationell banderolieren • Kompakte Bauweise • Mit und ohne Druckmarkensteuerung
La banderoleuse à haut rendement avec convoyeur à 90° permet un banderolage allant jusqu’à 30 emballages pharmaceutiques / min. Cette prestation est due aux pousseurs linéaires à moteur «Servo» et à la taille idéale de l’arc. La commande d’impression à repères garantit un positionnement exact de la banderole imprimée. • Banderolage rationnel des produits, même les plus petits • Construction compacte • Avec ou sans commande d’impression à repères
US-2000 SCB-PH Die US-2000 SCB-PH sammelt, stapelt und banderoliert Pharma-Packungen mit Papier- oder Folienband. Die Produkte werden liegend oder stehend gestapelt. • Direktanschluss an die Kartoniermaschine • Autom. Inline-Stapeln und Banderolieren • Eingangsgeschwindigkeit bis zu 220 Pharma Packungen / min
L’US-2000 SCB-PH rassemble, empile et munit les emballages pharmaceutiques de banderoles en papier ou en film. Les produits sont empilés soit à la verticale, soit à l’horizontale. • Raccordement direct à l’étuyeuse • Empilement en ligne et banderolage automa- tiques • Vitesse d’alimentation jusqu’à 220 emballages pharmaceutiques / min
42
US-2000 RPB Die US-2000 RPB Rotary Pick & Place stapelt und banderoliert pharmazeutische Produkte wie Blisterpackungen und Sachets. Der rotierende Anleger stapelt bis zu 400 Blisterpackungen / min. Mit der US-2000 RPB können auch Telefon-Karten, CDs etc. verarbeitet werden. • Hohe Geschwindigkeit dank rotierendem Saug anleger • 30 Banderolierungen / min
L’US-2000 RPB Rotary Pick & Place empile et munit de banderoles les produits pharmaceutiques, tels les emballages sous blister et les sachets. Le margeur rotatif empile jusqu’à 400 emballages sous blister / min. L’US-2000 RPB permet également de traiter des cartes de téléphone, des CD, etc. • Vitesse élevée grâce au margeur à succion ro- tatif • 30 banderolages / min
43
ATS-TANNER GROUP Switzerland – Headquarters ATS-Tanner Banding Systems AG Poststrasse 30 CH–6300 Zug Phone +41 41 710 06 03 Fax
+41 41 710 81 38
www.ats-tanner.ch,
[email protected] Tanner & Co. AG Verpackungstechnik Industriestrasse 3 CH–5616 Meisterschwanden Phone +41 56 676 67 67 Fax
+41 56 676 67 68
www.tannerag.ch,
[email protected] Benelux
Produktion / Showroom Meisterschwanden Site de production / Salle d'exposition Meisterschwanden
ATS-Tanner Banding Systems B.V. Hoornse Hop 1 NL-8321 WX Urk Phone +31 527 27 7000 Fax
+31 527 27 7001
www.ats-tanner.nl,
[email protected] Canada
Germany
ATS-Tanner Banding Systems Inc.
ATS-Tanner GmbH Banderoliersysteme
1234 Old Carriage Way
Im Breitspiel 6
Oakville ON L6M 2E3 (Canada)
DE–69126 Heidelberg
Phone +1 905 815 9999
Phone +49 6221 338 98 60
Fax
Fax
+1 905 815 0443
+49 6221 338 98 61
www.ats-tanner.ca,
[email protected]
www.ats-tanner.de,
[email protected]
France
Spain
ATS-Tanner France
ATS-Tanner Sistemas de Enfajado S.A.
Technopôle d'Archamps, Bâtiment Actipro
Aranaztegi Etorbidea 1, bajo 7
FR–74160 Archamps
ES–20140 Andoain (Guipúzcoa)
Phone +33 4 50 941221
Phone +34 943 303023
Fax
Fax
+33 4 50 876125
www.ats-tanner.fr,
[email protected]
Ask for our Heat-Seal Brochure
+34 943 303021
www.ats-tanner.es,
[email protected]
Die ATS-Vertretungen auf allen 5 Kontinenten finden Sie unter www.ats-tanner.ch
02/11
Vous trouverez toutes les filiales ATS sur les 5 continents sur www.ats-tanner.ch