Danish
DANISH
© Lonely Planet Publications
danish alphabet
dansk
Aa aa
Bb bey
Cc sey
Dd dey
Ee ey
Ff ef
Gg gey
Hh haw
Ii ee
Jj yawdh
Kk kaw
Ll el
Mm em
Nn en
Oo oh
Pp pey
Qq koo
Rr er
Ss es
Tt tey
Uu oo
Vv vey
Ww do·belt vey
Xx eks
Yy ew
Zz zet
Ææ e
Øø eu
Åå aw
danish 0 0
100 km 60 mi
N o rway
Ska
ge
r ra
k
Kattegat
D EN M AR K
NORTH SEA
Århus
Jutland
Copenhagen
Esberg Odense
Zealand
Funen
Bornholm
DAN S K
Lolland
Netherlands
G erm any
B A LT I C SEA
Poland
What do the fairy tales of Hans Christian Andersen and the existentialist philosophy of Søren Kierkegaard have in common (apart from pondering the complexities of life and human character)? Danish (dansk dansk), of course – the language of the oldest European monarchy. Danish contributed to the English of today as a result of the Viking conquests of the British Isles in the form of numerous personal and place names, as well as many basic words. As a member of the Scandinavian or North Germanic language family, Danish is closely related to Swedish and Norwegian. It’s particularly close to one of the two official written forms of Norwegian, Bokmål – Danish was the ruling language in Norway between the 15th and 19th centuries, and was the base of this modern Norwegian literary language. In pronunciation, however, Danish differs considerably from both of its neighbours thanks to its softened consonants and often ‘swallowed’ sounds. Among the foreign influences on Danish, German is the most notable: a consequence of both warfare and trade through centuries. Writing in Danish starts with the runic alphabet – used mainly on stone for the common ancestor of all Scandinavian languages as far back as AD 200 – which flourished during the Viking age from the 9th century. The earliest examples of what can be considered Danish text date from that period, when Danish began to take shape as a distinct language. The Roman alphabet in which Danish is written today was first introduced by Christian missionaries. It started replacing the runic alphabet in the 12th century and was modified through a series of spelling reforms. The current international status of Danish (with about 5.5 million speakers) is the legacy of its historical expansion. It’s the official language of Denmark and has co-official status – with Greenlandic and Faroese respectively – in Greenland and the Faroese Islands, which are autonomous Danish territories. Until 1944 it was the official language of Iceland and today is taught in schools there as the first foreign language. Danish is also a minority language in the area of Schleswig-Holstein in northern Germany, where it has some 30,000 speakers. And if all that isn’t enough, just think of the whole corpus of words for which English is indebted to its old Viking conquerors – one of those essential words thought to have Danish origin is ‘smile’, so whenever you’re taking photos on your travels, remember to thank the Danes!
i nt r oduc ti on – D ANIS H
Sw e de n
Aalborg
introduction
11
pronunciation
consonant sounds
vowel sounds
Most Danish consonants are also found in English, including the ‘soft’ sounds (such as dh). However, the consonants in Danish can be ‘swallowed’ and even omitted completely, creating, in conjunction with vowels, a glottal stop or stød steudh. Its sounds rather like the Cockney pronunciation of the ‘tt’ in ‘bottle’.
12
symbol
english equivalent
danish example
transliteration
b
bed
bord
bohr
ch
cheat
chips
cheeps
d
dog
dansk
dansk
dh
that
hvid
veedh
f
fat
finde
fi·ne
g
go
glas
glas
h
hat
hente
hen·te
j
joke
juice
joos
k
kit
koncert
kon·sert
l
lot
lang
laang
m
man
maskine
mas·kee·ne
n
not
nogle
noh·le
ng
ring
synge
sewng·e
p
pet
penge
peng·e
symbol
english equivalent
danish example
transliteration
a
act
plads
plas
aa
father
trafik
traa·feek
ai
aisle
jeg
yai
aw
saw
håndklæde
hawn·kle·dhe
e
bet
hotel
hoh·tel
ee
see
turist
too·reest
eu
nurse
købe
keu·be
ew
ee pronounced with rounded lips
cykel
sew·kel
ey
as in ‘bet’, but longer
bestille
bey·sti·le
i
hit
forsinket
for·sing·ket
o
pot
postkontor
post·kon·tohr
oh
oh
postkontor
post·kon·tohr
oo
soon
forbudt
for·boot
r
red (trilled)
rejse
rai·se
ow
how
afgangshal
ow·gaangs·hal
s
sun
seng
seng
oy
toy
toilet
toy·let
sh
shot
chokolade
shoh·koh·la·dhe
t
top
ting
ting
v
very
vin
veen
w
win
whiskey, peber
wees·kee, pey·wa
y
yellow
jeg
yai
word stress In Danish, stress often falls on the first syllable in a word. Compound words can have more than one syllable stressed. In this chapter, the stressed syllables are in italics.
p ro nunc ia ti on – D ANIS H
DANS K – p ro n unci ati on
The Danish vowel system has long and short versions of each vowel, and additional ‘combined vowels’ or diphthongs. Most of the vowels have equivalents in English – but as ever, it’s best to listen carefully to native speakers and follow their lead. By using our coloured pronunciation guides, you’re sure to be understood.
13
tools
numbers
language difficulties
14
ta·la dee/doo eng·elsk for·stawr dee/doo yai for·stawr (i·ke) va bi·tew·dha (hew·ge·lee)
How do you …? pronounce this write (hyggelig)
Hvordan …? vor·dan … udtaler man det oodh·ta·la man dey skriver man (hyggelig) skree·va man (hew·ge·lee)
Could you please …? repeat that speak more slowly write it down
Kunne De/ du …? pol/inf gentage det tale langsommere skrive det ned
koo·ne dee/ doo … gen·ta dey ta·la laang·so·ma skree·ve dey nidh
essentials Yes. No. Please. Thank you (very much). You’re welcome. Excuse me. Sorry.
Ja. Nej. Vær så venlig. (Mange) Tak. Selv tak. Undskyld mig. Undskyld.
ya nai ver saw ven·lee (mang·e) taak sel taak awn·skewl mai awn·skewl
nul en to tre fire fem seks syv otte ni ti elleve tolv tretten fjorten femten
nawl in toh trey feer fem seks sew aw·te nee tee el·ve tol traa·ten fyor·ten fem·ten
16 17 18 19 20 21 22 30 40 50 60 70 80 90 100 1000
seksten sytten atten nitten tyve enogtyve toogtyve tredive fyrre halvtreds tres halvfjerds firs halvfems hundrede tusind
sais·ten sew·ten a·ten ni·ten tew·ve eyn·o·tew·ve toh·o·tew·ve traadh·ve fewr·re hal·tres tres hal·fyers feers hal·fems hoon·re·dhe too·sen
time & dates What time is it? It’s one o’clock. It’s (two) o’clock. Quarter past (one). Half past (one). Quarter to (eight). At what time …? At …
Hvad er klokken? Klokken er et. Klokken er (to). Kvarter over (et). Halv (to). (lit: half two) Kvarter i (otte). Hvad tid …? Klokken …
va ir klo·ken klo·ken ir it klo·ken ir (toh) kvaar·teyr o·va (it) hal (toh) kvaar·teyr ee (aw·te) va teedh … klo·ken …
am (morning) pm (afternoon) pm (evening)
om morgenen om eftermiddagen om aftenen
om mor·nen om ef·taa·mi·da·en om aaft·nen
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
mandag tirsdag onsdag torsdag fredag lørdag søndag
man·da teers·da awns·da tors·da fre·da leur·da seun·da
t oo ls – D ANI SH
DANS K – t o ol s
Do you speak English? Taler De/du engelsk? pol/inf Do you understand? Forstår De/du? pol/inf I (don’t) understand. Jeg forstår (ikke). What does (hyggelig) mean? Hvad betyder (hyggelig)?
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
15
January February March April May June July August September October November December
januar februar marts april maj juni juli august september oktober november december
16
vil·ken da·toh ir dey ee da dey ir den (fem·te·ne dey·sem·ba)
weather What’s the weather like?
Hvordan er vejret?
vor·dan ir vey·ret
It‘s … cloudy cold hot raining snowing sunny warm windy
Det er overskyet. Det er koldt. Det er varmt. Det regner. Det sner. Solen skinner. Det er varmt. Det blæser.
dey ir o·va·skew·et dey ir kolt dey ir vaarmt dey rain·a dey sneyr soh·len ski·na dey ir vaarmt dey ble·sa
spring summer autumn winter
forår n sommer efterår n vinter
for·awr so·ma ef·taa·awr vin·ta
since (May) until (June)
siden (maj) indtil (juni)
see·dhen (mai) in·til (yoo·nee)
border crossing
yesterday last night today tonight tomorrow
i går i går aftes i dag i aften i morgen
ee gawr ee gawr aaf·tes ee da ee aaf·ten ee morn
I’m here … in transit on business on holiday
Jeg er … yai ir … i transit ee traan·seet på forretningsrejse paw for·rat·nings·rai·se på ferie paw feyr·ye
last/next … week month year
sidste/næste … uge måned år
sees·te/nes·te … oo·e maw·nedh awr
I’m here for … (10) days (three) weeks (two) months
Jeg er her i … (ti) dage (tre) uger (to) måneder
yesterday … morning afternoon evening
i går … morges eftermiddags aftes
ee gawr … mo·res ef·taa·mi·das aaf·tes
tomorrow … morning afternoon evening
i morgen … tidlig eftermiddag aften
ee morn … teedh·lee ef·taa·mi·da aaf·ten
I’m going to (Valby). Jeg skal til (Valby). I’m staying at the (Hotel Europa). Jeg bor på (Hotel Europa). I have nothing to declare. Jeg har ingenting at fortolde. I have something to declare. Jeg har noget at fortolde. That’s (not) mine. Det er (ikke) mit.
yai ir heyr ee … (tee) da·e (trey) oo·a (toh) maw·ne·dha
yai skal til (val·bew) yai bohr paw (hoh·tel e·oo·roh·pa) yai haar ing·en·ting at for·to·le yai haar naw·et at for·to·le dey ir (i·ke) meet
t oo ls – D ANI SH
DANS K – t o ol s
What date is it today? Hvilken dato er det i dag? It’s (15 December). Det er den (femtende december).
ya·noo·ar feb·roo·ar maarts a·preel mai yoo·nee yoo·lee ow·gawst sip·tem·ba ohk·toh·ba noh·vem·ba dey·sem·ba
17
transport
My luggage has been … damaged lost stolen
tickets & luggage
18
vor ka yai keu·be in bi·let
getting around
ir dey neudh·ven·deet at bey·sti·le plas
Where does flight (71) arrive/depart? Hvor ankommer/afgår fly nummer (71)?
One … ticket (to Odense), please. one-way return
En … billet (til Odense), tak. enkelt retur
in … bee·let (til oh·dhen·se) taak eng·kelt rey·toor
I’d like to … my ticket, please. cancel change collect confirm
Jeg vil gerne … min billet, tak. afbestille ændre hente bekræfte
yai vil gir·ne … meen bee·let taak ow·bey·sti·le en·dre hen·te bey·kref·te
I’d like a … seat, please. nonsmoking smoking
Jeg vil gerne have en … plads, tak. ikke-ryger ryger
yai vil gir·ne ha in … plas taak i·ke·rew·a rew·a
How much is it? Hvor meget koster det? Is there air conditioning? Er der aircondition? Is there a toilet? Er der et toilet? How long does the trip take? Hvor længe varer turen? Is it a direct route? Er det en direkte forbindelse? I’d like a luggage locker. Jeg vil gerne have et bagageskab med lås.
vor maa·yet kos·ta dey ir deyr eyr·kon·dee·shen ir deyr it toy·let vor leng·e vaa·ra too·ren ir deyr in dee·rek·te for·bi·nel·se yai vil gir·ne ha it ba·gaa·she·skaab me laws
meen ba·gaa·she ir bley·vet … bey·ska·dhee·et vek styaw·let
vor an·ko·ma/ow·gawr flew naw·ma (eyn·o·hal·fyers)
Where’s (the) …? arrivals hall departures hall duty-free shop gate (12)
Hvor er …? ankomsthallen afgangshallen den toldfri butik gate (tolv)
vor ir … an·komst·ha·len ow·gaangs·ha·len den tol·free boo·teek gayt (tol)
Is this the … to (Aarhus)? boat bus plane train
Er dette … til (Århus)? båden bussen flyet toget
ir dey·te … til (awr·hoos) baw·dhen boo·sen flew·et taw·et
What time’s the … bus? first last next
Hvad tid er den … bus? første sidste næste
va teedh ir den … boos feurs·te sees·te nes·te
At what time does (the train) arrive/leave? Hvornår ankommer/afgår (toget)? How long will (the train) be delayed? Hvor meget er (toget) forsinket? What station/stop is this? Hvad station/stoppested er dette? What’s the next station/stop? Hvad er næste station/stoppested? Does it stop at (Østerport)? Stopper den/det på (Østerport)?
vor·nawr an·ko·ma/ow·gawr (taw·et) vor maa·yet ir (taw·et) for·sing·ket va sta·shohn/sto·pe·stedh ir dey·te va ir nes·te sta·shohn/sto·pe·stedh sto·pa den/dey paw (eus·ta·port)
tra nsp o r t – DA NIS H
DANS K – t r an s por t
Where can I buy a ticket? Hvor kan jeg købe en billet? Do I need to book a seat? Er det nødvendigt at bestille plads?
Min bagage er blevet … beskadiget væk stjålet
19
Please tell me when we get to (Roskilde). Sig venligst til når vi kommer til (Roskilde). How long do we stop here? Hvor længe stopper vi her? Is this seat available? Er denne plads fri? That’s my seat. Det er min plads. I’d like a taxi … at (9am)
20
ir de·ne plas free dey ir meen plas
Jeg vil gerne have en taxa … klokken (ni om morgenen) nu i morgen
Is this taxi available? Er denne taxa fri? How much is it to …? Hvad koster det til …? Please put the meter on. Vær venlig at sætte taxametret. Please take me to (this address). Vær venlig at køre mig til (denne adresse). Please … slow down stop here wait here
vor leng·e sto·pa vee heyr
yai vil gir·ne ha in tak·sa … klo·ken (nee om mor·nen) noo ee morn ir de·ne tak·sa free
med … chauffør air-conditioning defroster
me … shoh·feur eyr·kon·dee·shoh·ning dey·fros·ta
How much for … hire? hourly daily weekly
Hvor meget koster det per …? time dag uge
vor maa·yet kos·ta dey peyr … tee·me da oo·e
air oil petrol tyres
luft n olie benzin n dæk n pl
I need a mechanic. Jeg har brug for en mekaniker. I’ve run out of petrol. Jeg er løbet tør for benzin. I have a flat tyre. Jeg er punkteret.
va kos·ta dey til …
directions
ver ven·lee at se·te tak·sa·mey·tret
Where’s the …? bank city centre hotel market police station post office public toilet tourist office
ver ven·lee at keu·re mai til (de·ne a·draa·se)
Venligst … kør langsommere stop her vent her
ven·leest … keur laang·so·ma stop heyr vent heyr
car, motorbike & bicycle hire I’d like to hire a … bicycle car motorbike
with … a driver air conditioning antifreeze
Jeg vil gerne leje en … cykel bil motorcykel
yai vil gir·ne lai·ye in … sew·kel beel moh·tor·sew·kel
lawft ohl·ye ben·seen dek yai haar broo for in mi·ka·ni·ka yai ir leu·bet teur for ben·seen yai ir pawng·tey·ret
Hvor er …? der en bank bycentrum der et hotel der et marked politistationen der et postkontor der et offentligt toilet turistkontoret
Is this the road to (Kronborg Slot)? Fører denne vej til (Kronborg Slot)? Can you show me (on the map)? Kan De/du vise mig det (på kortet)? pol/inf What’s the address? Hvad er adressen?
vor ir … deyr in baank bew·sen·trawm deyr it hoh·tel deyr it maar·kedh poh·lee·tee·sta·shoh·nen deyr it post·kon·tohr deyr it o·fent·leet toy·let too·reest·kon·toh·ret
feu·ra de·ne vai til (krohn·borg slot) kan dee/doo vee·se mai dey (paw kor·tet) va ir a·draa·sen
tra nsp o r t – D A NIS H
DANS K – t r an s por t
now tomorrow
see ven·leest til nawr vee ko·ma til (ros·kee·le)
21
How far (away) is it? Hvor langt (væk) er det? How do I get there? Hvordan kommer jeg derhen? Can I get there by bicycle? Kan jeg cykle derhen?
22
vor·dan ko·ma yai deyr·hen kan yai sewk·le deyr·hen
drai … vi yeur·nedh vi traa·feek·lew·set til vens·tre/hoy·re
It’s … behind … far (away) here in front of … left near (to …) next to … on the corner opposite … right straight ahead there
Det er … dey ir … bag … ba … langt (væk) laangt (vek) her heyr foran … fo·ran … til venstre til vens·tre nær (ved …) ner (vi …) ved siden af … vi see·dhen a … på hjørnet paw yeur·net på modsate side af … paw mohdh·sa·te see·dhe a … til højre til hoy·re lige ud li·e oodh der deyr
by bicycle by bus by taxi by train on foot
på cykel med bus med taxa med tog til fods
paw sew·kel me boos me tak·sa me taw til fohdhs
north south east west
nord syd øst vest
nohr sewdh eust vest
signs Indgang/Udgang Åben/Lukket Ledige værelser Alt optaget Information Politistation Forbudt Toilet Herrer Damer Varm/Kold
in·gaang/udh·gaang aw·ben/law·ket ley·dhee·e verl·sa alt op·ta·yet in·for·ma·shohn poh·lee·tee·sta·shohn for·boot toy·let hey·ra daa·ma vaarm/kol
Entrance/Exit Open/Closed Rooms Available No Vacancies Information Police Station Prohibited Toilets Men Women Hot/Cold
accommodation finding accommodation Where’s a …? camping ground guesthouse hotel youth hostel
Hvor er der …? en campingplads et gæstehus et hotel et ungdomsherberg
vor ir deyr … in kaam·ping·plas it ges·te·hoos it hoh·tel it awng·doms·heyr·beyrg
Can you recommend somewhere …? cheap good
Kan De/du anbefale et … sted? pol/inf billigt godt
kan dee/doo an·bey·fa·le it … stedh bee·leet got
Can you recommend somewhere nearby? Kan De/du anbefale et sted i nærheden? pol/inf I’d like to book a room, please. Jeg vil gerne bestille et værelse. I have a reservation. Jeg har en reservation. My name’s … Mit navn er …
kan dee/doo an·bey·fa·le it stedh ee ner·hey·dhen yai vil gir·ne bey·sti·le it verl·se yai haar in rey·ser·vaa·shohn meet nown ir …
accom m oda ti on – DAN IS H
DANS K – t r an s por t
Turn … Drej … at the corner ved hjørnet at the traffic lights ved trafiklyset left/right til venstre/højre
vor laangt (vek) ir dey
23
24
haar ee it verl·se me toh seng·e
Do you have a … room? single double
Har I et … værelse? enkelt dobbelt
haar ee it … verl·se eng·kelt do·belt
How much is it per …? night person
Hvor meget koster det per …? nat person
vor maa·yet kos·ta dey peyr … nat per·sohn
Can I pay …? by credit card with a travellers cheque
Kan jeg betale med …? kreditkort rejsecheck
kan yai bey·taa·le me … kre·deet·kort rai·se·shek
I’d like to stay for (two) nights. Jeg vil gerne blive (to) nætter. From (2 July) to (6 July). Fra (anden juli) til (sjette juli). Can I see it? Må jeg se det? Am I allowed to camp here? Må jeg campere her? Is there a campsite nearby? Er der en campingplads i nærheden?
yai vil gir·ne blee·ve (toh) ne·ta fraa (a·nen yoo·lee) til (sye·te yoo·lee)
maw yai faw meen noy·le taak maw yai faw en eks·tra (dew·ne)
Is there a/an …? elevator safe
Er der …? en elevator et pengeskab
ir deyr … in ey·ley·va·tor it peng·e·skaab
The room is too … expensive noisy small
Det her værelse er for … dyrt larmende lille
dey heyr verl·se ir for … dewrt laar·me·ne lee·le
The … doesn’t work. air conditioning fan toilet
… virker ikke. Air-conditioningen Viften Toilettet
… veer·ka i·ke eyr·kon·dee·shoh·ning·en vif·ten toy·le·tet
This … isn’t clean. pillow sheet towel
… er snavset. Denne pude Dette lagen Dette håndklæde
… ir snow·set de·ne poo·dhe dey·te la·yen dey·te hawn·kle·dhe
maw yai sey dey maw yai kaam·pey·a heyr ir deyr in kaam·ping·plas ee ner·hey·dhen
requests & queries When’s breakfast served? Hvornår er der morgenmad? Where’s breakfast served? Hvor serveres der morgenmad? Please wake me at (eight). Vær så venlig at vække mig klokken (otte).
Could I have my key, please? Må jeg få min nøgle, tak? Can I get another (quilt)? Må jeg få en ekstra dyne?
vor·nawr ir deyr morn·madh vor ser·vey·res deyr morn·madh ver saw ven·lee at ve·ke mai klo·ken (aw·te)
checking out What time is checkout? Hvad tid er checkout? Can I leave my luggage here? Kan jeg efterlade min bagage her? Could I have my …, please? deposit passport valuables
va teedh ir chek·owt kan yai ef·ta·la·dhe meen ba·gaa·she heyr
Må jeg få …, maw yai faw … tak? taak mit depositum meet dey·poh·see·tawm mit pas meet pas mine værdigenstande mee·ne ver·dee·gen·sta·ne
accom m oda ti on – DAN IS H
DANS K – a ccom m oda ti on
Do you have a twin room? Har I et værelse med to senge?
25
communications & banking the internet
26
I’d like to … check my email get Internet access use a printer use a scanner
vor ir den loh·ka·le in·ta·net ka·fey va kos·ta dey peyr tee·me
Jeg vil gerne … checke mine emails have internet adgang benytte en printer benytte en skanner
yai vil gir·ne … che·ke mee·ne ee·mayls ha in·ta·net adh·gaang bey·new·te in preen·ta bey·new·te in ska·na
Jeg vil gerne … ringe til (Singapore) ringe lokalt have at modtageren betaler
yai vil gir·ne … ring·e til (seeng·ga·pohr) ring·e loh·kalt ha at mohdh·ta·yaan bey·ta·la
How much does Hvor meget vo maa·yet … cost? koster …? kos·ta … a (three)-minute call det for (tre) minutter dey for (trey) mee·noo·ta each extra minute hvert ekstra minut vert eks·traa mee·noot It’s … per minute. (one) euro (three) kroner
… per minut. (En) euro (Tre) kroner
… peyr mee·noot (eyn) euw·roh (trey) kroh·na
I want to send a … fax letter parcel postcard
Jeg vil gerne sende … en fax et brev en pakke et postkort
yai vil gir·ne sen·ne … in faaks it brev in paa·ke it post·kort
I want to buy … an envelope stamps
Jeg vil gerne købe … en konvolut frimærker
yai vil gir·ne keu·be … in kon·voh·loot free·mer·ka
Please send it (to Australia) by … airmail express mail registered mail surface mail
Kan I sende det (til Australien) per … luftpost eksprespost anbefalet post pakkepost
kan ee sen·ne dey (til ow·straa·lee·en) peyr … lawft·post eks·pres·post an·bey·fa·let post paa·ke·post
mobile/cell phone I’d like a … mobile/cell phone for hire SIM card for your network
Jeg vil gerne … leje en mobiltelefon have et SIM-kort til jeres netværk
What are the rates? Hvad er taksterne?
yai vil gir·ne … lai·ye in moh·beel· tey·ley·fohn ha it seem·kort til ye·res net·verk
va ir taaks·ta·ne
telephone What’s your phone number? Hvad er Deres/dit telefonnummer? pol/inf The number is … Nummeret er … Where’s the nearest public phone? Hvor er den nærmeste telefonboks? I’d like to buy a phonecard. Jeg vil gerne købe et telefonkort.
va ir de·res/deet tey·ley·fohn·naw·ma naw·ma·et ir … vor ir den ner·mes·te tey·ley·fohn·boks yai vil gir·ne keu·be it tey·ley·fohn·kort
post office
Is there any mail for me? Er der post til mig?
ir deyr post til mai
c o m m un i cat io n s & ba nk i n g – DA NIS H
DANS K – c om m uni cati ons & b an k i n g
Where’s the local Internet café? Hvor er den lokale internet café? How much is it per hour? Hvad koster det per time?
I want to … call (Singapore) make a local call reverse the charges
27
bank
28
Hvor er der …? en hæveautomat et vekselkontor
vor ir deyr … in he·ve·ow·toh·mat it veks·le·kon·tohr
I’d like to … Jeg vil gerne … arrange a transfer foretage en overførsel cash a cheque veksle en check change money veksle nogle penge change travellers veksle rejsechecks cheques get a cash advance få et forskud withdraw money hæve penge
yai vil gir·ne … fo·re·ta in o·va·feur·sel veks·le in shek veks·le noh·le peng·e veks·le rai·se·sheks
What’s the …? charge for that exchange rate
Hvad …? koster det er vekselkursen
va … kos·ta dey ir veks·le·koor·sen
It’s … (12) euros (50) kroner free
Det … dey … koster (tolv) euroer kos·ta (tol) euw·roh koster (halvtreds) kroner kos·ta (hal·tres) kroh·na er gratis ir graa·tees
What time does the bank open? Hvornår åbner banken? Has my money arrived yet? Er mine penge kommet?
faw it for·skoodh he·ve peng·e
vor·nawr awb·na baang·ken ir mee·ne peng·e ko·met
sightseeing getting in What time does it open/close? vor·nawr awb·na/law·ka de Hvornår åbner/lukker de? What’s the admission charge? Hvad koster adgang? va kos·ta adh·gaang Is there a discount for students/children? Er der studenterabat/børnerabat? ir deyr stoo·den·ta·raa·bat/beur·ne·raa·bat
Jeg vil gerne have … et katalog en rejsehåndbog et lokalkort
yai vil gir·ne ha … it ka·ta·loh in rai·se·hawn·borw it loh·kal·kort
I’d like to see … What’s that? Can I take a photo?
Jeg vil gerne se … Hvad er det? Må jeg tage et foto?
yai vil gir·ne sey … va ir dey maw yai ta it foh·toh
When’s the next …? boat trip day trip tour
Hvornår er den næste …? bådtur dagstur ekskursion
vor·nawr ir den nes·te … bawdh·toor dows·toor eks·koor·shohn
Is … included? accommodation the admission charge food transport
Er … inkluderet? ophold entreen mad transport
ir … in·kloo·dey·ret op·hol ang·trey·en madh traans·port
tours
How long is the tour? Hvor lang er turen? What time should we be back? Hvornår kommer vi tilbage?
vor laang ir too·ren vor·nawr ko·ma vee til·ba·ye
sightseeing castle cathedral church main square monastery monument museum old city palace ruins stadium statue
slot n katedral kirke storetorv n kloster n monument n museum n den gamle bydel palads n ruiner stadion n statue
slot ka·te·draal keer·ke stoh·re·torw klos·ta moh·noo·ment moo·se·awm den gaam·le bew·deyl pa·las roo·ee·na sta·dee·on sta·too·e
si gh ts eei ng – DAN IS H
DANS K – s i ght se ei ng
Where’s a/an …? ATM foreign exchange office
I’d like a … catalogue guide local map
29
shopping
paying
enquiries
How much is it? Hvor meget koster det? Can you write down the price? Kan De/du skrive prisen ned? pol/inf That’s too expensive. Det er for dyrt. What’s your lowest price? Hvad er jeres laveste pris? I’ll give you (five) euros. Jeg vil betale (fem) euro. I’ll give you (20) kroner. Jeg vil betale (tyve) kroner. There’s a mistake in the bill. (restaurant/shop) Der er en fejl i regningen/ kvitteringen.
30
Where can I buy (a padlock)? Hvor kan jeg købe (en hængelås)? I’m looking for … Jeg leder efter … Can I have a look? Må jeg se? Do you have any others? Har I andre? Does it have a guarantee? Er der garanti? Can I have it sent abroad? Kan jeg få det sendt udenlands? Can I have my (watch) repaired? Kan jeg få mit (ur) repareret? It’s faulty. Det er i stykker. I’d like …, please. a bag a refund to return this
vor ir deyr … in baank in borw·ha·nel in foh·toh·ha·nel it stohr·maa·ga·seen in keub·man it maar·kedh in kee·osk it soo·pa·maar·kedh
vor kan yai keu·be (in heng·e·laws)
ka dee/doo skree·ve pree·sen nidh dey ir for dewrt va ir ye·res la·ve·ste prees yai vil bey·ta·le (fem) eu·roh yai vil bey·ta·le (tew·ve) kroh·na deyr ir in fail ee rai·ning·en/ kvee·tey·ring·en
Do you accept …? credit cards debit cards travellers cheques
Tager I …? kreditkort hævekort rejsechecks
haar ee aan·dre
I’d like …, please. a receipt my change
Jeg vil gerne have …, tak. yai vil gir·ne ha … taak en kvittering in kvee·tey·ring mine byttepenge mee·ne bew·te·peng·e
ir deyr gaa·raan·tee
clothes & shoes
kan yai faw dey sent oo·dhen·lans
Can I try it on? Må jeg prøve? My size is (40). Jeg er størrelse (fyrre). It doesn’t fit. Det passer ikke.
yai li·dha ef·ta … maw yai sey
kan yai faw meet (oor) rey·paa·rey·ret dey ir ee stew·ka
Jeg vil gerne …, tak. have en pose have en refundering returnere dette
yai vil gir·ne … taak ha in poh·se ha in re·fawn·dey·ring rey·toor·ney·re dey·te
small medium large
ta ee … kre·deet·kort he·ve·kort rai·se·sheks
maw yai preu·ve yai ir steu·rel·se (fewr·re) dey pa·sa i·ke lille medium stor
lee·le mey·dee·awm stohr
sho p pi n g – DANIS H
DANS K – s h opp i ng
Where’s a …? Hvor er der …? bank en bank bookshop en boghandel camera shop en fotohandel department store et stormagasin grocery store en købmand market et marked newsagency en kiosk supermarket et supermarked
vor maa·yet kos·ta dey
31
meeting people
books & music I’d like a … newspaper (in English) pen
Jeg vil gerne have en … avis (på engelsk) kuglepen
Is there an English-language bookshop? Er der en engelsksproget boghandel? I’m looking for something by (Kim Larsen). Jeg leder efter noget af (Kim Larsen). Can I listen to this? Må jeg lytte til den?
yai vil gir·ne ha in … a·vees (paw eng·elsk) koo·le·pen
ir deyr in eng·elsk·spraw·wet borw·ha·nel yai li·dha ef·ta naw·et a (keem laar·sen) maw yai lew·te til den
DAN S K – sh op p in g 32
Could you …? burn a CD from my memory card develop this film load my film
Kan I …? kan ee … brænde en CD fra bre·ne in sey·dey fraa mit hukommelseskort meet hoo·ko·mel·ses·kort fremkalde denne film frem·ka·le de·ne feelm sætte min film i se·te meen feelm ee
I need a/an … film for this camera. APS B&W colour slide (200) speed
Jeg har brug for … film til dette kamera. APSsort-hvid farve dias(to hundrede) ISO
When will it be ready? Hvornår er den færdig?
yai haar broo for … feelm til dey·te ka·me·raa aa pey es sort·veedh faar·ve dee·as (toh hoon·re·dhe) ee·soh
vor·nawr ir den fer·dee
Hello. Hi. Good night. Goodbye. Bye. See you later.
Goddag. Hej/Dav. Godnat. Farvel. Hej hej. Vi ses.
go·da hai/dow go·nat faar·vel hai hai vee seys
Mr Mrs Miss
Hr Fru Frøken
heyr froo freu·ken
How are you? Hvordan går det? Good, thanks. Godt, tak. What’s your name? Hvad hedder De/du? pol/inf My name is … Mit navn er … I’m pleased to meet you. Hyggeligt at møde Dem/dig. pol/inf This is my … boyfriend brother daughter father friend girlfriend husband mother partner (intimate) sister son wife
vor·dan gawr dey got taak va hey·dha dee/doo mit nown ir … hew·ge·leet at meu·dhe dem/dai
Det er min … kæreste bror datter far ven/veninde m/f kæreste mand mor kæreste søster søn kone
dey ir meen … ker·ste brohr da·ta faar ven/ven·i·ne ker·ste man mohr ker·ste seus·ta seun koh·ne
m e eti ng pe op le – DAN IS H
photography
greetings, goodbyes & introductions
33
Here’s my … What’s your …? address email address Here’s my … What’s your …? fax number phone number
Her er min … Hvad er Deres/ din …? pol/inf adresse email adresse
heyr ir meen … va ir de·res/ deen … a·draa·se ee·mayl a·draa·se
Her er mit … Hvad er Deres/ dit …? pol/inf fax nummer telefonnummer
heyr ir meet … va ir de·res/ deet … faks naw·ma tey·ley·fohn·naw·ma
occupations
34
I’m a/an … artist business person farmer manual worker office worker scientist student tradesperson
va la·va dee/doo
Jeg er … kunstner forretningsdrivende landmand arbejder kontorarbejder forsker studerende næringsdrivende
yai ir … kawnst·na for·rat·nings·dree·ve·ne lan·man aar·bai·da kon·tohr·aar·bai·da fors·ka stoo·dey·re·ne ne·rings·dree·ven·e
background Where are you from? Hvor kommer De/du fra? pol/inf
How old …? are you is your daughter is your son
Hvor gammel er …? du din datter din søn
I’m … years old. Jeg er … år gammel. He/She is … years old. Han/Hun er … år gammel.
vor gaa·mel ir … doo deen da·ta deen seun yai ir … awr gaa·mel han/hoon ir … awr gaa·mel
feelings I’m (not) … Are you …? happy hungry sad thirsty
Jeg er (ikke) … Er du …? glad sulten trist tørstig
yai ir (i·ke) … ir doo … gladh sool·ten treest teus·tee
Are you cold? I’m (not) cold. Are you hot? I’m (not) hot.
Fryser du? Jeg fryser (ikke). Har du det varmt? Jeg har det (ikke) varmt.
frew·sa doo yai frew·sa (i·ke) haar doo dey vaarmt yai haar dey (i·ke) vaarmt
entertainment going out
vor ko·ma dee/doo fraa
I’m from … Australia Canada England New Zealand the USA
Jeg er fra … Australien Kanada England New Zealand USA
yai ir fraa … ow·straa·lee·en ka·na·da eng·lan new see·lan oo es a
Are you married? I’m married. I’m single.
Er De/du gift? Jeg er gift. Jeg er ugift.
ir dee/doo geeft yai ir geeft yai ir oo·geeft
Where can I find …? clubs gay venues pubs
Hvor kan jeg finde …? natklubber bøsseklubber pubber
vor kan yai fi·ne … nat·kloo·ba beu·se·kloo·ba paw·ba
I feel like going to a/the … concert movies party restaurant theatre
Jeg har lyst til at tage … til koncert i biografen til fest på restaurant i teatret
yai haar lewst til at ta … til kon·sert ee bee·oh·graa·fen til fest paw res·toh·rang ee tey·a·ta
e nter ta in me n t – DAN IS H
DANS K – m e eti ng pe op l e
What’s your occupation? Hvad laver De/du? pol/inf
age
35
interests Do you like …? I (don’t) like … art cooking movies reading shopping sport travelling Do you like to …? dance go to concerts listen to music
What would you recommend? Hvad kan De/du anbefale? pol/inf Kan De/du lide …? pol/inf Jeg synes (ikke) om … kunst madlavning film at læse at handle sport at rejse
kan dee/doo lee … yai sewns (i·ke) om … kawnst madh·low·ning feelm at le·se at han·le sport at rai·se
Kan De/du lide at …? pol/inf danse gå til koncert høre musik
kan dee/doo lee at … dan·se gaw til kon·sert heu·re moo·seek
food & drink
DANSK – food & drink
yai vil gir·ne ha … taak rai·ning·en veen·kor·tet me·new·en den ret
(cup of) coffee … (cup of) tea … with milk without sugar
(en kop) kaffe … (en kop) te … med mælk uden sukker
(in kop) ka·fe … (in kop) tey … me melk oo·dhen saw·ka
boiled water (orange) juice mineral water soft drink
kogt vand (appelsin)juice mineralvand/danskvand sodavand
kogt van (aa·pel·seen·)joos mee·ne·ral·van/dansk·van soh·da·van
I’ll have (a gin). I’ll buy you a drink. What would you like? Cheers!
(En gin), tak. Jeg giver en drink. Hvad vil du have? inf Skål!
(in jeen) taak yai geer in drink va vil doo ha skawl
cocktail cognac a shot of (whisky) snaps
cocktail konjak et shot (whiskey) snaps
kok·tayl kon·yak it shot (wees·kee) snaaps
a … of beer bottle glass
… øl en flaske et glas
… eul in flas·ke it glas
a bottle of … a glass of … red wine sparkling wine white wine
en flaske … et glas … rødvin mousserende vin hvidvin
in flas·ke … it glas … reudh·veen moo·sey·ra·ne veen veedh·veen
drinks
Kan De/du anbefale en …? pol/inf bar café restaurant
kan dee/doo an·bey·fa·le in … baar ka·fey res·toh·rang
I’d like …, please. a table for (four) the (non)smoking section
Jeg vil gerne …, tak. have et bord til (fire) sidde i (ikke-) rygerafdelingen
yai vil gir·ne … taak ha it bohr til (feer) si·dha ee (i·ke·) rew·a·ow·dey·ling·en
ordering food morn·madh froh·kost mi·da me·lem·mawl·teedh
food & drink – DANISH
36
Can you recommend a …? bar café restaurant
morgenmad frokost middag mellemmåltid
Jeg vil gerne have …, tak. regningen vinkortet menuen den ret
in the bar
finding a place to eat
breakfast lunch dinner snack n
I’d like (the) …, please. bill drink list menu that dish
va kan dee/doo an·bey·fa·le
37
self-catering What’s the local speciality? Hvad er den lokale specialitet? What’s that? Hvad er det? How much is it? Hvor meget koster det?
menu reader meatballs in a curry sauce, served with rice or potatoes
budding
boo·dhing
a kind of pudding flavoured with rum or almonds, served warm
bøf med løg
beuf me loy
hamburger served with fried onions, potatoes & brown gravy
vor maa·yet kos·ta dey
I’d like … (100) grams (two) kilos (three) pieces (six) slices
Jeg vil gerne have … (hundrede) gram (to) kilo (tre) stykker (seks) skiver
yai vil gir·ne ha … (hoon·re·dhe) graam (toh) kee·lo (trey) stew·ka (seks) skee·va
bøftartar
beuf·ta·taar
beef tartar – raw ground beef topped with a raw egg yolk, raw onions & capers
champignoner
shaam·peen·yong·a
mushrooms
Less. Enough. More.
Mindre. Nok. Mere.
min·dra nok mey·a
engelsk bøf
eng·elsk beuf
sirloin steak
fiskesuppe
fis·ke·saw·pe
fish soup, usually creamy
flæskesteg
fles·ke·stai
pork roast served with potatoes, brown gravy & pickled cucumbers
forel
foh·rel
trout
Is there a vegetarian restaurant near here? Er der en vegetarisk ir deyr in vey·gey·taa·reesk restaurant i nærheden? res·toh·rang ee ner·hey·dhen Do you have vegetarian food? Har I vegetarmad? haar ee vey·ge·taar·madh
frikadeller
fri·ka·de·la
pork & veal meatballs
fromage
froh·ma·she
a kind of mousse flavoured with lemon, served cold
fyldt hvidkålshoved n
fewlt veedh·kawls·hoh·vedh
ground beef wrapped in cabbage leaves
Could you prepare a meal without …? butter eggs meat stock
Kan I lave et måltid uden …? smør æg kødboullion
gravad laks
gra·vadh laks
gravlax – traditional salt-cured raw salmon with a sweet mustard sauce
grønsagssuppe
greun·sas·saw·pe
vegetable soup
gule ærter
goo·le eyr·ta
split pea soup, served with pork
hakkebøf
haa·ke·beuf
hamburger
I’m allergic to … dairy produce gluten MSG
Jeg er allergisk over for … yai ir a·ler·geesk o·va for … mælkeprodukter mel·ke·proh·dawk·ta gluten gloo·ten monosodium moh·noh·soh·dee·awm glutamat gloo·ta·mat nødder neu·dha skaldyr skaal·dewr
havregrød
how·re·greudh
porridge
hønsekødssuppe
heun·se·keudh·saw·pe
chicken soup
jordbær med fløde
yohr·beyr me fleu·dhe
strawberries with cream
kartoffel
kaar·to·fel
potato
kogt torsk
kogt torsk
poached cod in mustard sauce, served with boiled potatoes
nuts seafood
kan ee la·ve it mawl·teedh oo·dhen … smeur eg keudh·boo·lee·yong
dyrlægens natmad dewr·le·yens nat·madh
liver pâté on sourdough ryebread, with a slice of salt beef, raw onions & beef jelly
men u re ad er – DANIS H
DANSK – food & drink
bo·la ee kaa·ree
va ir dey
special diets & allergies
38
boller i karry
va ir den loh·ka·le spey·sha·lee·teyt
39
DANS K – m e nu reade r
kon·dee·tor·ka·ya
French pastries
koteletter
ko·te·le·ta
meat chops
lammesteg
laa·me·stai
roast lamb
leverpostej
ley·va·poo·stai
liver pâté
marineret sild
maa·ree·ney·ret seel
pickled herring, served with raw onions
medisterpølse
mey·dees·ta·peul·se
large fried sausage
mørbrad
meur·braadh
sirloin
oksesteg
ok·se·stai
roast beef
ostemad
aws·te·madh
open cheese sandwich
pandekager
pa·ne·ka·ya
crepes with jam, sugar or ice cream
rejemad
rai·ye·maadh
small shrimp served on bread with mayonnaise & lemon slices
rejer
rai·ya
shrimps
rødgrød med fløde
reudh·greudh me fleu·dhe fruit pudding (red currant, raspberry, strawberry) served with cream
røget ål
reu·yet awl
smoked eel
røget laks
reu·yet laks
smoked salmon with scrambled eggs
røget sild
reu·yet seel
smoked herring on rye bread with raw onions, chives & a raw egg yolk
røræg
reur·eg
scrambled eggs
spaghetti med kødsovs
spa·ge·tee me keudh·saws spaghetti with ground beef in a tomato sauce
stegt ål med stegt awl me stoo·ve·dhe stuvede kartofler kaar·tof·la
fried eel with boiled potatoes in a white sauce
stegt flæsk med persillesovs
stegt flesk me per·si·le·saws
fried pork strips served with potatoes
stegt sild
stegt seel
fried herring, rolled in rye flour & served with potatoes & a white parsley sauce
syltede agurker
sewl·te·dhe a·goor·ka
pickled cucumbers
wienerbrød n
vee·na·breudh
Danish pastry
æggekage
e·ge·ka·ye
egg dish (made with flour) with bacon
øllebrød
eu·le·breudh
a smooth beer & bread dish served hot with milk or whipped cream
emergencies basics Help! Stop! Go away! Thief! Fire! Watch out!
Hjælp! Stop! Gå væk! Tyv! Ildebrand! Pas på!
yelp stop gaw vek tew ee·le·braan pas paw
Call …! a doctor an ambulance the police
Ring efter …! en læge en ambulance politiet
ring ef·ta … in le·ye in aam·boo·laang·se poh·lee·tee·et
It’s an emergency! Det er et nødstilfælde! Could you help me, please? Kan De/du hjælpe mig? pol/inf I have to use the telephone. Jeg skal bruge en telefon. I’m lost. Jeg er faret vild. Where’s the toilet? Hvor er toilettet?
dey ir it neudhs·til·fe·le kan dee/doo yel·pe mai yai skal broo·e en tey·ley·fohn yai ir faa·ret veel vor ir toy·le·tet
police Where’s the police station? Hvor er politistationen? vor ir poh·lee·tee·sta·shoh·nen I want to report an offence. (minor/serious) Jeg vil gerne anmelde en yai vil gir·ne an·me·le in lovovertrædelse/forbrydelse. law·o·va·tre·dhel·se/for·breu·dhel·se I have insurance. Jeg har forsikring. yai haar for·sik·ring I’ve been … assaulted raped robbed
Jeg er blevet … overfaldet voldtaget bestjålet
yai ir bley·vet … o·va·fa·let vol·ta·yet bey·styaw·let
eme rge nc ie s – DANIS H
40
konditorkager
41
I’ve lost my … backpack bags credit card handbag jewellery money passport travellers cheques wallet
Jeg har mistet … min rygsæk min bagage mit kreditkort min håndtaske mine smykker mine penge mit pas mine rejsechecks min pung
yai haar mis·tet … meen reug·sek meen ba·gaa·she meet kre·deet·kort meen hawn·tas·ke mee·ne smew·ka mee·ne peng·e meet pas mee·ne rai·se·sheks meen pawng
I want to contact my … consulate embassy
Jeg vil gerne kontakte … mit konsulat min ambassade
yai vil gir·ne kon·taak·te … meet kon·soo·lat meen aam·ba·sa·dhe
symptoms, conditions & allergies I’m sick. It hurts here.
Jeg er syg. Det gør ondt her.
yai ir sew dey geur awnt heyr
I have (a) … asthma bronchitis constipation cough diabetes diarrhoea fever headache heart condition nausea pain sore throat toothache
Jeg har … astma bronkitis forstoppelse hoste sukkersyge diarré feber hovedpine hjerteproblemer kvalme smerter ondt i halsen tandpine
yai haar … ast·ma brawng·kee·tees for·sto·pel·se hoh·ste saw·ka·sew·ye dee·a·rey fey·ba hoh·vedh·pee·ne yer·te·proh·bley·ma kval·me smeyr·ta awnt ee hal·sen tan·pee·ne
I’m allergic to …
health
42
Where’s the nearest …? dentist doctor hospital (night) pharmacist
Hvor er der …? en tandlæge en læge et hospital et (nat)apotek
I need a doctor (who speaks English). Jeg har brug for en læge (som taler engelsk). Could I see a female doctor? Må jeg få en kvindelig læge? I’ve run out of my medication. Jeg er løbet tør for medicin.
vor ir deyr … in tan·le·ye in le·ye it hos·pi·tal it (nat·)aa·poh·tek
yai haar broo for in le·ye (som ta·la eng·elsk) maw yai faw in kvi·ne·lee le·ye yai ir leu·bet teur for mey·dee·seen
antiseptic bandage condoms contraceptives diarrhoea medicine insect repellent laxatives painkillers rehydration salts sleeping tablets
antiseptisk forbindning kondomer preservativer diarré medicin insektspray afføringsmiddel smertestillende middel vanddrivende piller sovepiller
an·tee·sep·teesk for·bi·ning kon·doh·ma pre·seyr·va·tee·va dee·a·rey mey·dee·seen in·sekt·spray ow·feu·rings·mee·dhel smer·te·sti·le·ne mee·dhel van·dree·ve·ne pi·la so·ve·pi·la
he al th – D ANI SH
DAN S K – h ealt h
medical needs
Jeg er allergisk over yai ir a·ler·geesk o·va for … for … antibiotics antibiotika an·tee·bee·oh·tee·ka anti-inflammatories betændelseshæmmende bey·te·nel·ses·ha·me·ne medicin mey·dee·seen aspirin aspirin as·pee·reen bees bier bee·a codeine kodein koh·dey·een penicillin penicillin pen·sey·leen
43
english–danish dictionary
A
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal) and pol (polite) where necessary. Note that Danish nouns are either ‘common gender’ (masculine or feminine forms but never referred to as such) or neuter. Common gender takes the indefinite article en (a) while the neuter forms take the article et (a). Every Danish noun needs to be learned with its indefinite article (en or et). We’ve only indicated the neuter nouns with ⓝ after the translation. Note also that the ending ‘t’ is added to adjectives for the neuter form (ie when they accompany indefinite singular nouns).
A accident ulykke oo·lew·ke accommodation indkvartering in·kvaar·tey·ring adaptor adapter a·dap·ter address n adresse a·draa·se after efter ef·ter air conditioning aircondition eyr·kon·dee·shen airplane fly ⓝ flew airport lufthavn lawft·hawn alcohol alkohol al·koh·hol all a alt/alle sg/pl alt/a·le allergy allergi a·ler·gee ambulance ambulance am·boo·lang·se and og o ankle ankel aang·kel arm arm aarm ashtray askebæger ⓝ as·ke·be·ya ATM hæveautomat he·ve·ow·toh·mat
44
baby baby bey·bee back (body) ryg reug backpack rygsæk reug·sek bad dårlig(t) dawr·lee(t) bag taske tas·ke baggage claim bagageudlevering ba·gaa·she·oodh·ley·vey·ring bank bank baank bar bar baar bathroom badeværelse ⓝ ba·dhe·verl·se battery batteri ⓝ ba·ta·ree beautiful smuk(t) smawk(t) bed seng seng beer øl eul before før feur behind bag ba
C café café ka·fey camera kamera ⓝ ka·me·raa camp site campingplads kaam·ping·plas cancel aflyse ow·lew·se can opener dåseåbner daw·se·awb·na car bil beel cash n kontanter kon·tan·ta cash (a cheque) v veksle (en check) veks·le (in shek) cell phone mobiltelefon moh·beel·tey·ley·fohn centre center ⓝ sen·ta change (money) v veksle (penge) veks·le (peng·e) cheap billig(t) bee·lee(t) check (bill) regning rai·ning check-in n check-in chek·in chest bryst ⓝ breust child barn ⓝ baarn cigarette cigaret see·ga·ret
D dangerous farlig(t) faar·lee(t) Danish (language) dansk dansk Danish a dansk dansk date (time) dato da·toh day dag day delay n forsinkelse for·sing·kel·se Denmark Danmark dan·mark dentist tandlæge tan·le·ye depart afrejse ow·rai·se diaper ble bley dictionary ordbog ohr·borw dinner middag mi·da direct direkte dee·rek·te dirty snavset snow·set disabled handikappet han·dee·ka·pet discount n rabat raa·bat doctor læge le·ye double bed dobbeltseng ⓝ do·belt·seng double room dobbeltværelse ⓝ do·belt·verl·se drink n drink drink drive v køre keu·re drivers licence kørekort ⓝ keu·re·kort drugs (illicit) stoffer sto·fa dummy (pacifier) sut soot
E
ear øre ⓝ eu·re east øst eust eat spise spee·se
economy class økonomiklasse eu·koh·noh·mee·kla·se electricity elektricitet ey·lek·tree·see·teyt elevator elevator ey·ley·va·tor email email ee·meyl embassy ambassade aam·ba·sa·dhe emergency nødstilfælde ⓝ neudhs·til·fe·le English (language) engelsk eng·elsk entrance indgang in·gaang evening aften aaf·ten exchange rate vekslekurs veks·le·koors exit n udgang oodh·gaang expensive dyr(t) dewr(t) express mail eksprespost eks·pres·post eye øje ⓝ oy·e
D
F far (away) langt (væk) laangt (vek) fast hurtig(t) hoor·tee(t) father far faar film (camera) film feelm finger finger fing·aa first-aid kit førstehjælp feur·ste·yelp first class første klasse feur·ste kla·se fish n fisk fisk food mad madh foot fod fohdh fork gaffel gaa·fel free (of charge) gratis graa·tees friend ven/veninde ⓜ/ⓕ ven/ven·i·ne fruit frugt frawgt full fuld(t) fool(t) funny skæg(t) skeg(t)
G gift gave gaa·ve girl pige pee·ye glass (drinking) glas ⓝ glas glasses briller bre·la go gå gaw good god(t) gohdh/got green grøn greun guide (person) n guide gaid
H
half n halv hal hand hånd hawn handbag håndtaske hawn·tas·ke
en gli sh – dan i sh
DIC T ION ARY
B
bicycle cykel sew·kel big stor(t) stohr(t) bill regning rai·ning black sort sohrt blanket tæppe ⓝ te·pe blood group blodgruppe blohdh·groo·pe blue blå blaw boat båd bawdh book (make a reservation) v bestille bey·sti·le bottle flaske flas·ke bottle opener proptrækker prop·trai·ka boy dreng draing brakes (car) bremser brem·sa breakfast morgenmad morn·madh broken (faulty) i stykker ee stew·ka bus bus boos business forretninger for·rat·ning·a buy købe keu·be
city storby stohr·bew clean a ren(t) ren(t) closed lukket law·ket coffee kaffe ka·fe coins mønter meun·ta cold a kold(t) kol(t) collect call modtageren betaler mohdh·ta·yaan bey·ta·la come komme ko·me computer computer kom·pyoo·ta condom kondom ⓝ kon·dohm contact lenses kontaktlinser kon·takt·lin·sa cook v lave mad la·ve madh cost n udgift oodh·geeft credit card kreditkort ⓝ kre·deet·kort cup kop kop currency exchange vekslekontor ⓝ veks·le·kon·tohr customs (immigration) told tol
45
I
left-luggage office rejsegodskontor ⓝ rai·se·gaws·kon·tohr leg ben beyn lesbian a lesbisk les·beesk less mindre min·dra letter (mail) brev ⓝ brev lift (elevator) elevator ey·ley·va·tor light n lys lews like v kunne lide koo·ne lee·dhe lock n lås laws long lang(t) laang(t) lost mistet mis·tet lost-property office hittegodskontor ⓝ hee·te·gaws·kon·tohr love v elske els·ke luggage bagage ba·gaa·she lunch frokost froh·kost
newspaper avis a·vees night nat nat no nej nai noisy støjende sto·ye·ne nonsmoking ikke-ryger i·ke·rew·a north nord nohr nose næse ne·se now nu noo number nummer ⓝ naw·ma
M
P
I
mail n post post man mand maan map kort ⓝ kort market marked ⓝ maar·kedh matches tændstikker ten·sti·ka meat kød keudh medicine medicin me·dee·seen menu menu me·new message besked bey·skeydh milk mælk melk minute minut ⓝ mee·noot mobile phone mobiltelefon moh·beel·tey·ley·fohn money penge peng·e month måned maw·nedh morning morgen mawr·en mother mor mohr motorcycle motorcykel moh·tor·sew·kel motorway motorvej moh·tor·vai mouth mund mawn music musik moo·seek
I jeg yai identification (card) ID-kort ⓝ ee·dey·kort ill syg(t) sew(t) important vigtig(t) vig·tee(t) included inklusive in·kloo·seev injury skade ska·dhe insurance forsikring for·sik·ring Internet internet in·ta·net interpreter tolk tolk
J DIC T ION ARY
jewellery smykker smew·ka job job ⓝ job
46
K key nøgle noy·le kilogram kilogram ⓝ kee·lo·graam kitchen køkken ⓝ keu·ken knife kniv kneev
L
laundry (place) møntvaskeri ⓝ meunt·vas·ka·ree lawyer advokat adh·voh·kaat left (direction) venstre ven·stre
N
name navn ⓝ nown napkin serviet seyr·vee·yet nappy ble bley near nær(t) ner(t) neck hals hals new ny(t) new(t) news nyheder new·hey·dha
O oil (engine) olie ohl·ye old gammel gaa·mel one-way ticket enkeltbillet eng·kelt·bee·let open a åben(t) aw·ben(t) outside udenfor oo·dhen·for
package pakke paa·ke paper papir ⓝ pa·peer park (car) v parkere paar·key·ra passport pas ⓝ pas pay betale bey·taa·le pen pen pen petrol benzin ben·seen pharmacy apotek ⓝ aa·poh·tek phonecard telefonkort ⓝ tey·ley·fohn·kort photo fotografi ⓝ foh·toh·graa·fee plate tallerken ta·ler·ken police politi ⓝ poh·lee·tee postcard postkort ⓝ post·kort post office postkontor ⓝ post·kon·tohr pregnant gravid graa·veedh price pris prees
Q quiet stille sti·le
R
rain n regn rain razor barbermaskine baar·beyr·ma·skee·ne receipt n kvittering kvee·tey·ring red rød reudh refund n refundering rey·foon·dey·ring registered mail anbefalet post an·bey·fa·let post rent v leje lai·ye
repair v reparere rey·paa·rey·ra reservation reservation rey·sa·vaa·shohn restaurant restaurant res·toh·rang return v returnere rey·toor·ney·ra return ticket returbillet rey·toor·bee·let right (direction) højre hoy·re road vej vai room værelse ⓝ verl·se
S
safe a sikker(t) si·ka(t) sanitary napkin bind ⓝ bin seat siddeplads si·dhe·plas send sende se·ne service station benzinstation ben·seen·sta·shohn sex sex seks shampoo shampoo shaam·poh share (a dorm) dele dey·le shaving cream barberskum baar·beyr·skawm she hun hoon sheet (bed) lagen ⓝ la·yen shirt skjorte skyor·te shoes sko skoh shop n butik boo·teek short kort kort shower n brusebad ⓝ broo·se·badh single room enkeltværelse ⓝ eng·kelt·verl·se skin hud hoodh skirt nederdel ney·dha·deyl sleep v sove so·ve slowly langsomt laang·somt small lille lee·le smoke (cigarettes) v ryge rew·ye soap sæbe se·be some nogle noh·le soon snart snart south syd sewdh souvenir shop souvenirbutik soo·ve·neer·boo·teek speak tale ta·le spoon ske skey stamp frimærke ⓝ free·mer·ke stand-by ticket stand-by billet stand·bai bee·let station (train) station sta·shohn stomach mave ma·ve stop v stoppe sto·pe stop (bus) n busstoppested ⓝ boos·sto·pe·stedh street gade ga·dhe student studerende stoo·dey·re·ne sun sol sohl
O
en gli sh – dan i sh
happy glad gladh have have ha/ha·ve he han han head hoved ⓝ hoh·vedh heart hjerte ⓝ yer·te heat n varme vaar·me heavy tung(t) tawng(t) help v hjælpe yel·pe here her heyr high høj(t) hoy(t) highway motorvej moh·tor·vai hike v vandre vaan·dre holidays ferie feyr·ye homosexual a homoseksuel hoh·moh·sek·soo·el hospital hospital ⓝ hos·pi·tal hot varm(t) vaarm(t) hotel hotel ⓝ hoh·tel hungry sulten(t) sool·ten(t) husband mand man
47
48
V
T
vacant ledig(t) ley·dhee(t) vacation ferie feyr·ye vegetable n grønsag greun·saa vegetarian a vegetarisk vey·gey·taa·reesk visa visum ⓝ vee·sawm
tampons tamponer taam·pong·a taxi taxi tak·see teaspoon teske tey·skey teeth tænder ten·a telephone n telefon tey·ley·fohn television fjernsyn ⓝ fyern·sewn temperature (weather) temperatur tem·praa·toor tent telt ⓝ telt that (one) den/det ⓝ (der) den/dey (deyr) they de dey thirsty tørstig(t) teurs·tee(t) this (one) denne/dette ⓝ (her) de·ne/dey·te (heyr) throat hals hals ticket billet bee·let time tid tidh tired træt tret tissues ansigtsservietter an·sigts·ser·vee·e·ta today i dag ee da toilet toilet toy·let tomorrow i morgen ee morn tonight i aften ee aaf·ten toothbrush tandbørste taan·beurs·te toothpaste tandpasta taan·paas·taa torch (flashlight) lygte lewg·te tour n tur toor tourist office turistkontor ⓝ too·reest·kon·tohr towel håndklæde ⓝ hawn·kle·dhe train tog ⓝ taw translate oversætte o·va·se·te travel agency rejseagent rai·se·a·gent travellers cheque rejsecheck rai·se·shek trousers bukser bawk·sa twin beds to senge toh seng·e tyre dæk ⓝ dek
U underwear undertøj aw·na·toy urgent vigtig(t) vig·tee(t)
W waiter tjener tye·na walk v gå gaw wallet pung pawng warm a varm(t) vaarm(t) wash (something) vaske vas·ke watch n ur ⓝ oor water vand van we vi vee weekend weekend wee·kend west vest vest wheelchair kørestol keu·re·stohl when hvornår vor·nawr where hvor vor white hvid veedh who hvem vem why hvorfor vor·for wife kone koh·ne window vindue ⓝ vin·doo wine vin veen with med medh without uden oo·dhen woman kvinde kvi·ne write skrive skree·ve
Y yellow gul gool yes ja ya yesterday i går ee gawr you sg inf du doo you sg pol De dee you pl I ee
© Lonely Planet Publications. To make it easier for you to use, access to this chapter is not digitally restricted. In return, we think it’s fair to ask you to use it for personal, non-commercial purposes only. In other words, please don’t upload this chapter to a peer-to-peer site, mass email it to everyone you know, or resell it. See the terms and conditions on our site for a longer way of saying the above - ‘Do the right thing with our content.’
en gli sh – dan i sh
DIC T ION ARY
T
sunscreen solcreme sohl·kreym swim v svømme sveu·me
49