Corso di studio : Lingue e Letterature Straniere Tipo Laurea Denominazione Title Tipologia Classe di appartenenza Eventuale seconda classe Obiettivi formativi e descrizione
Laurea Lingue e Letterature Straniere Foreign Languages and Literatures Metodologico L-11 LINGUE E CULTURE MODERNE Il laureato in questo corso di studio possederà: ? una solida preparazione in linguistica teorica e in lingua e letteratura italiana; ? piena padronanza di due lingue straniere, adeguata consapevolezza metalinguistica e conoscenza del patrimonio culturale delle civiltà di riferimento; ? gli strumenti indispensabili all'uso delle tecnologie informatiche richieste dal mondo professionale. Tali competenze gli consentiranno: ? di svolgere compiti di comunicazione internazionale in imprese e attività industriali e commerciali; ? di svolgere compiti di comunicazione internazionale presso organizzazioni non governative di cooperazione internazionale, dopo un adeguato periodo di formazione ulteriore (master) e di tirocinio specifico; ? di operare, presso enti pubblici e privati, nell'ambito dei servizi culturali e delle attività di tipo editoriale e giornalistico; ? di svolgere compiti di operatore culturale nelle diverse istituzioni italiane all'estero (ambasciate, consolati, istituti di cultura); ? di proseguire gli studi universitari accedendo a una laurea specialistica di tipo linguistico, filologico-letterario e storico-artistico o di avanzare nella carriera professionale già intrapresa.
Description
Gli ambiti occupazionali previsti per i laureati sono: ? insegnamento delle lingue straniere in strutture private e, assolti gli ulteriori obblighi previsti dalle norme vigenti, nelle scuole statali; ? impiego nei servizi culturali di enti pubblici o privati, in aziende e in organizzazioni per la cooperazione internazionale; ? attività professionale e di consulenza negli ambiti della traduzione e comunicazione internazionale, del turismo, dello spettacolo e dell'editoria. Aims and Description of the LIN degree course This degree course aims at producing graduates who have a solid background in linguistics, Italian language and literature, a good command of two foreign languages, metalinguistic awareness and knowledge of the civilisations of the languages studied and basic computer knowhow required in the world of work. The above studies should enable graduates to perform jobs in the international workplace in business, industry and commerce and to contribute to international cooperation in NGOs after further training or specific work experience. This degree course should also enable students to work in publishing, cultural event organisation, journalism and Italian institutions abroad (embassies, consulates, cultural organisations). After graduation the student can advance in his career or continue his university studies with a higher degree in linguistics or philology/literature and the history of art field To sum up, the range of work available to a graduate in languages is translating, teaching foreign languages in private or state schools (after a further period of training), and jobs in cultural organisations, state or private organisations, in firms, in international cooperation or international communication in tourism, the theatre or publishing.
Numero Programmato Numero Posti Motivaz. Num. Progr. Locale Numero Stimato matricole Requisiti di ammissione
Non programmato 230
Voto di Laurea
Il voto di laurea si determina attraverso la media ponderata della votazione conseguita negli esami unitamente al risultato della prova finale per il quale si prevede un punteggio fino a un massimo di cinque punti su centodieci 3 Le attività formative saranno svolte sotto forma di corsi cattedratici e seminariali, esercitazioni di laboratorio, tirocini: - per i corsi cattedratici ogni CFU corrisponde, di norma, a 7 ore di insegnamento frontale e a 18 ore dedicate all'apprendimento personale e/o guidato, salvo i corsi di lingua (di norma, a 40/45 ore di lezione si aggiungono 80 ore di esercitazione);
Base multiplo CFU Specifica CFU
CdS
445 Conoscenze generali di base per lo studio linguistico e letterario, con verifica delle capacità di comprendere testi italiani, di esprimersi e di argomentare in lingua italiana.
pag. 1 di 2
Attività di ricerca rilevante
CFU Docenti interni minimo CFU Docenti interni massimo CFU Docenti esterni minimo CFU Docenti esterni massimo Docenti di rif. per requisiti minimi
Percorso Eccellenza Rapporto con il mondo del lavoro
- per i seminari ogni CFU corrisponde, di norma, a 12 ore di insegnamento frontale e a 13 dedicate all'apprendimento personale e/o guidato (rapporto 1:1); - per le esercitazioni di laboratorio e i tirocini ogni CFU corrisponde a 25 ore di attività (rapporto 1:0); - i CFU attribuiti alle abilità informatiche vengono acquisiti nell'ambito delle attività del CISIAU relative al conferimento dell'ECDL e dell'ECDL Advanced Level. Naturalmente il lavoro di ricerca dei docenti afferenti al CdS LIN si sviluppa in modo vario, articolato e anche in prospettiva interdisciplinare nell'ambito delle singole discipline e campi di studio e non si limita allo specifico campo di applicazione relativo all'offerta didattica del CdS. E tuttavia, come risulta con evidenza dai dati presenti sul portale dell'Università di Pisa in Unimap e dai dati in possesso dei singoli Dipartimenti, l'attività di ricerca dei docenti impegnati nel CdS LIN risulta fortemente collegata all'attività didattica nei vari ambiti, da quello dell'insegnamento linguistico ai vari livelli (si vedano i tanti studi e contributi di didattica delle lingue e di approfondimento contrastivo dello studio linguistico) agli studi dedicati al canone letterario delle diverse letterature insegnate, alle discipline che contribuiscono ad individuare i tre curricula del CdS, quelle letterarie e di letteratura comparata, quelle di teoria e applicazione linguistica, quelle artistiche e geografico-turistiche. Proprio sulla base dell' attività di ricerca dei docenti afferenti al CdS sono elaborati molti degli strumenti manualistici che sostengono la generale offerta didattica del CdS. 848 848 36 36 Ajello R., PO 9 Rizzardi, B. PO 9 Grilli, G. PO 9 Bidaud, F. PO 9 Goruppi, T. PO 9 Garzonio, S. PO 9 Motta, F. PO 9 Lemmi E. Pa 6 Battaglia, M. PA 9 Corradini, M.S. PA 9 Casadei, A. PA 9 Bardotti, M. PA 9 Bruti, S. PA 9 Caravedo, R. PA 9 Cermelli, G. PA 10 Foschi, M. PA 10 Carpi, G. PA 9 Tocco, V. PA 9 Coppola, D. PA 9 Barone, C. PA 9 Garcia Jimenez, R. RC 9 E' stato istituito un comitato permanente di indirizzo che, riunitosi annualmente, recepisce, valuta e rielabora le esigenze espresse dal mondo del lavoro coniugandole con gli obiettivi formativi fissati dal CdS. Il mondo del lavoro comprende i rappresentanti di Enti pubblici, di consorzi per la formazione e il placement, nonché di pool di imprese private, ai quali il CdS si rivolge sia nell'ambito delle attività di tirocinio previste, sia per la fase di preavviamento al mondo del lavoro.
Informazioni aggiuntive
CdS
pag. 2 di 2
Curricula CdS Lingue e Letterature Straniere Denominazione Title Descrizione
Description
Denominazione Title Descrizione
Description
Denominazione Title Descrizione
1. Lingue e culture letterarie europee (codice: A) European Languages and Literary Civilisations Il curriculum in "Lingue e culture letterarie europee" formerà un laureato dotato di: ? padronanza scritta e orale di due lingue straniere europee (livello C1 del quadro di riferimento a cura del Consiglio d'Europa), del sistema linguistico di riferimento, nonché di almeno una filologia d'area; ? buona conoscenza, anche in prospettiva comparativa, delle letterature e della dimensione culturale europea cui appartengono; ? formazione di base in linguistica teorica, finalizzata all'analisi dei testi e all'individuazione dei principi della loro costituzione; ? sicura competenza nella lingua e nella letteratura italiana; ? raggiungimento di un livello intermedio di competenza in una terza lingua (livello B1 del quadro di riferimento a cura del Consiglio d'Europa) e del sistema linguistico di riferimento; ? acquisizione degli strumenti informatici di base. This Curriculum aims at producing graduates who have: a good command of two foreign languages (C1 level of the European Framework) and a solid background in a Philological discipline, a good knowledge, also in a comparative perspective, of literatures in their European cultural context, a basic knowledge of theoretical linguistics, a solid competence in Italian Language and Literature, an intermediate competence in a third foreign language (B1 level of the European Framework) a basic computer know how
2. Scienze linguistiche, lingue europee ed extraeuropee (codice: B) Linguistic sciences, European and extra-european Languages Il curriculum in "Scienze linguistiche e lingue europee ed extraeuropee" formerà un laureato dotato di: ? piena padronanza scritta e orale di due lingue straniere, (livello C1 del quadro di riferimento a cura del Consiglio d'Europa), del sistema linguistico di riferimento, nonché di almeno una filologia d'area e del patrimonio culturale delle civiltà di cui queste sono espressione; ? solida formazione di base nel campo delle scienze linguistiche, finalizzata alla conoscenza dei meccanismi fondamentali del funzionamento del linguaggio, alla comprensione delle strutture e della storia delle specifiche lingue studiate e, infine, alla illustrazione delle procedure in atto nell'acquisizione e nell' apprendimento delle lingue; ? sicura competenza nella lingua e nella letteratura italiana; ? discreta conoscenza di una terza lingua (livello B1 del quadro di riferimento a cura del Consiglio d'Europa) e del sistema linguistico di riferimento; ? acquisizione degli strumenti informatici di base. NOTA: Per la Filologia e la Linguistica Applicata gli studenti possono scegliere tra corsi di 6 o 9 CFU per una somma complessiva relativa alle due discipline di 15 CFU. Tale opportunità è motivata dall'esigenza di offrire agli studenti che intendano proseguire gli studi nella classe magistrale di Linguistica la possibilità di incrementare i propri crediti linguistici. This Curriculum aims at producing graduates who have: a good command of two foreign languages (C1 level of the European Framework), of their literary civilisations and a solid background in a Philological discipline, a solid background in the linguistic sciences, the fundamental mechanisms of language, the theory and history of studied languages, the processes of learning and teaching a foreign language, a solid competence in Italian Language and Literature, an intermediate competence in a third foreign language (B1 level of the European Framework), a basic computer know how.
3. Lingue, letterature e culture artistiche europee (codice: C). European Languages, Literatures and artistic cultures Il curriculum in "Lingue, letterature e culture artistiche europee" formerà un laureato dotato di: ? piena padronanza scritta e orale di due lingue straniere europee (livello C1 del quadro di riferimento a cura del Consiglio d'Europa), del sistema linguistico di riferimento, nonché di almeno una filologia d'area, unita ad una buona conoscenza generale delle rispettive civiltà e culture letterarie; ? approfondita conoscenza della storia delle arti visive, con un particolare riferimento all'arte italiana, nel contesto internazionale; ? sicura competenza nella lingua e nella letteratura italiana; ? solida formazione di base in linguistica teorica; ?discreta conoscenza di una terza lingua (livello B1 del quadro di riferimento a cura del Consiglio d'Europa) e del sistema linguistico di riferimento; ? acquisizione degli strumenti informatici di base.
Description
Lista curricula
pag. 1 di 1
CdS: Lingue e Letterature Straniere Curriculum: 2. Scienze linguistiche, lingue europee ed extraeuropee (codice: B)
Anno
1
Attività/Gruppo
Denominazione
Piano di Studio: PIANO DI STUDIO 2
CFU
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Attività
Abilità informatiche
3
- Altre attività - 3
Gruppo
GR1
9
Letteratura Italiana Letteratura italiana contemporanea
Gruppo
GR23
9
Letteratura A Biennale Letteratura Araba 1 Letteratura Bulgara 1
Gruppo
GR25
9
Letteratura B Biennale Letteratura Araba 1 Letteratura Bulgara 1
Gruppo
GR27
9
Lingua A Triennale 1 Lingua Araba 1 Lingua Bulgara 1
Gruppo
GR28
9
Lingua B Triennale 1 Lingua Araba 1 Lingua Bulgara 1
Attività
Linguistica generale
9
L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA - Base - 9
- - 0
- - 0 CFU 2
57 Attività
Glottologia
9
L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA - Base - 9
Gruppo
GR22
6
Fondamenti di Filologia
Gruppo
GR24
9
Letteratura A Biennale Letteratura Araba 2 Letteratura Bulgara 2
Gruppo
GR26
9
Letteratura B Biennale Letteratura Araba 2 Letteratura Bulgara 2
- - 0
Piano di studio
pag. 1 di 3
Anno
Attività/Gruppo
Denominazione
CFU
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Gruppo
GR29
9
Lingua A Triennale 2 Lingua Araba 2 Lingua Bulgara 2
Gruppo
GR30
9
Lingua B Triennale 2 Lingua Araba 2 Lingua Bulgara 2
Attività
Linguistica Applicata
9
L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA - Affini o integrative - 6 L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA - Affini o integrative - 3
CFU 3
60 Attività
Attività formative liberamente scelte dallo studente
12
- Altre attività - 12 - - 0
Gruppo
GR13
9
Lingua C annuale
Gruppo
GR16
6
Disciplina Filosofica
Gruppo
GR31
9
Lingua A Triennale 3 Lingua Araba 3 Lingua Bulgara 3
Gruppo
GR32
9
Lingua B Triennale 3 Lingua Araba 3 Lingua Bulgara 3
Gruppo
GR33
6
Storia Moderna-Storia Contemporanea-Geografia Economica-Geografia del Turismo
Attività
Linguistica italiana
6
- Affini o integrative - 6 - - 0
Attività
Prova Finale
6
- Non specificato - 6 - - 0
CFU
63
CFU Corso
180
Piano di studio
pag. 2 di 3
Piano di studio
pag. 3 di 3
CdS: Lingue e Letterature Straniere Curriculum: 1. Lingue e culture letterarie europee (codice: A)
Anno
1
Attività/Gruppo
Denominazione
Piano di Studio: PIANO DI STUDIO 1
CFU
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Attività
Abilità informatiche
3
- Altre attività - 3
Gruppo
GR10
9
Letteratura B Biennale 1
Gruppo
GR2
9
Lingua A Triennale 1
Gruppo
GR5
9
Letteratura A Biennale 1
Gruppo
GR7
9
Lingua B Triennale 1
Attività
Letteratura italiana
9
L-FIL-LET/10 LETTERATURA ITALIANA - Base - 9
- - 0
- - 0 Attività
Linguistica generale
9
L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA - Base - 9 - - 0
CFU 2
57 Gruppo
GR11
9
Letteratura B Biennale 2
Gruppo
GR12
9
Filologia
Gruppo
GR14
9
Letterature comparate- Teoria letteratura
Gruppo
GR21
6
Fondamenti analisi testo letterario-Letteratura Italiana Contemporanea
Piano di studio
pag. 1 di 3
Anno
Attività/Gruppo
Denominazione
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Gruppo
GR3
9
Lingua A Triennale 2
Gruppo
GR6
9
Letteratura A Biennale 2
Gruppo
GR8
9
Lingua B Triennale 2
CFU 3
CFU
60 Attività
Attività formative liberamente scelte dallo studente
12
- Altre attività - 12 - - 0
Gruppo
GR13
9
Lingua C annuale
Gruppo
GR15
6
Letteratura Latina -Tradizione classica
Gruppo
GR16
6
Disciplina Filosofica
Gruppo
GR17
6
Storia moderna- Storia contemporanea-Geografia dell'Europa-Geografia Economica
Gruppo
GR4
9
Lingua A Triennale 3
Gruppo
GR9
9
Lingua B Triennale 3
Attività
Prova Finale
6
- Non specificato - 6 - - 0
CFU
63
CFU Corso
180
Piano di studio
pag. 2 di 3
Piano di studio
pag. 3 di 3
CdS: Lingue e Letterature Straniere Curriculum: 3. Lingue, letterature e culture artistiche europee (codice: C). Piano di Studio: PIANO DI STUDIO 3
Anno
1
Attività/Gruppo
Denominazione
CFU
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Attività
Abilità informatiche
3
- Altre attività - 3
Gruppo
GR10
9
Letteratura B Biennale 1
Gruppo
GR2
9
Lingua A Triennale 1
Gruppo
GR5
9
Letteratura A Biennale 1
Gruppo
GR7
9
Lingua B Triennale 1
Attività
Letteratura italiana
9
L-FIL-LET/10 LETTERATURA ITALIANA - Base - 9
- - 0
- - 0 Attività
Linguistica generale
9
L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA - Base - 9 - - 0
CFU 2
57 Gruppo
GR11
9
Letteratura B Biennale 2
Gruppo
GR13
9
Lingua C annuale
Gruppo
GR3
9
Lingua A Triennale 2
Gruppo
GR6
9
Letteratura A Biennale 2
Piano di studio
pag. 1 di 3
Anno
Attività/Gruppo
Denominazione
CFU
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Gruppo
GR8
9
Lingua B Triennale 2
Attività
Metodologia della critica delle arti
6
L-ART/04 MUSEOLOGIA E CRITICA ARTISTICA E DEL RESTAURO - Affini o integrative 6
Attività
Storia dell'arte contemporanea
6
- - 0 L-ART/03 STORIA DELL'ARTE CONTEMPORANEA - Affini o integrative - 6 - - 0 CFU 3
57 Attività
Attività formative liberamente scelte dallo studente
12
- Altre attività - 12
Gruppo
GR18
6
Storia dell'arte medievale-Storia dell'arte moderna
Gruppo
GR19
6
Storia moderna-Storia contemporanea
Gruppo
GR22
6
Fondamenti di Filologia
Gruppo
GR34
6
Geografia Economica-Geografia del Turismo
Gruppo
GR4
9
Lingua A Triennale 3
Gruppo
GR9
9
Lingua B Triennale 3
Attività
Prova Finale
6
- Non specificato - 6
- - 0
- - 0 Attività
Tirocinio
6
- Altre attività - 6 - - 0
CFU
Piano di studio
66
pag. 2 di 3
Anno
Attività/Gruppo
CFU Corso
Piano di studio
Denominazione
CFU
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
180
pag. 3 di 3
Lista Attività formative Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title
Lista attività formative
Cds: Lingue e Letterature Straniere Abilità informatiche Basic computer know how Attività finalizzate al conseguimento della European Computer Driving Licence (ECDL) European Computer Driving Licence (ECDL) 3 idoneità semplice 1 Italiano Abilità informatiche abilità informatiche 3 Altre attività
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Attività formative liberamente scelte dallo studente Free choice exams
12
1 Italiano Attività formative liberamente scelte dallo studente
12 Altre attività
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Epistemologia delle scienze umane Epistemology of Human Sciences Studio, sul piano teorico e storico, delle connessioni esistenti tra ricerca filosofica e conoscenza scientifica. Introduzione alle questioni metodologiche e fondative proprie delle singole scienze in stretta relazione con il loro sviluppo A study of the existing links between research and scientific knowledge from a theoretical and historical standpoint. An introduction to methodology and to how the underlying principles of different scientific areas have influenced their development. 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Epistemologia delle scienze umane M-FIL/01 FILOSOFIA TEORETICA lezioni frontali 6 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Filologia gallo-romanza Gallo-Romance Philology
pag. 1 di 39
Lista Attività formative Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq.
Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1
Modulo2
SSD Caratteristica CFU Tipologia SSD Caratteristica CFU Tipologia
Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title
Lista attività formative
Introduzione al metodo filologico, alla grammatica storica delle lingue gallo-romanze e alle relative letterature Introduction to the philological method and to the linguistics and literatures of Ancient French Koinai 9 verifica con votazione in trentesimi La conoscenza anche elementare della lingua latina e della storia medievale europea sono utili allo studente per affrontare lo studio delle lingue e letterature romanze delle origini e dei secoli medievali. Si ritiene estremamente utile la costante frequenza alle lezioni. 2 Italiano Filologia gallo-romanza L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA lezioni frontali 6 Caratterizzanti Filologia gallo-romanza L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA lezioni frontali 3 Caratterizzanti
Cds: Lingue e Letterature Straniere Filologia germanica German Philology Introduzione al metodo filologico, focalizzato sulla testimonianze storico-culturali, linguistiche e letterarie delle lingue germaniche attraverso l'analisi e il commento di brani e documenti relativi in lingua originale. Introduction to the philological methodologies applied to old Germanic languages and dialects focussing on historical, cultural, linguistic and literary evidence through the analysis and comment of sample documents and texts in the original language 9 verifica con votazione in trentesimi E' preliminare la conoscenza geostorica dell'Europa tardoantica e medievale 2 Italiano Filologia germanica L-FIL-LET/15 FILOLOGIA GERMANICA lezioni frontali 6 Caratterizzanti Filologia germanica L-FIL-LET/15 FILOLOGIA GERMANICA lezioni frontali 3 Cds: Lingue e Letterature Straniere Filologia Ispanica Hispanic Philology Introduzione al metodo filologico, alla grammatica storica delle lingue ispaniche e alle relative letterature Introduction to the historical grammar of the Hispanic languages and literatures 9 verifica con votazione in trentesimi 2 Italiano Filologia Ispanica L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA lezioni frontali 6 Caratterizzanti Filologia Ispanica L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA lezioni frontali 3 Caratterizzanti
Cds: Lingue e Letterature Straniere
Filologia romanza Romance Philology
pag. 2 di 39
Lista Attività formative Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia
Lista attività formative
Il corso illustra le principali problematiche connesse all'evoluzione che, a partire dal latino, ha condotto alla formazione delle lingue romanze, e traccia un quadro dei caratteri peculiari che caratterizzano queste ultime. Obiettivo: l'obiettivo è quello di pervenire alla conoscenza della formazione storica delle lingue romanze, dei tratti principali che caratterizzano la struttura medievale e moderna di ciascuna di esse e dei reciproci rapporti The course introduces the most important aspects of the evolution from Latin to the Romance languages and shows the specific characters of each. Its aim is to show the fundamental principles and features of the historical development of the Romance Languages while demonstrating the relationship between the medieval and modern linguistic structures. 9 verifica con voto in trentesimi 2 Italiano Filologia romanza L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA lezioni frontali 6 Caratterizzanti Filologia romanza L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA lezioni frontali 3 Caratterizzanti
Cds: Lingue e Letterature Straniere Filologia Slava Slavic Philology Introduzione al metodo filologico e alla grammatica storica delle lingue slave e alle relative letterature Introduction to the philological method and historical grammar of Slavic languages and literatures 9 verifica con votazione in trentesimi 2 Italiano Filologia slava L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 6 Caratterizzanti Filologia slava L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 3 Caratterizzanti
Cds: Lingue e Letterature Straniere Filosofia morale Moral Philosophy Studio dei sistemi conoscitivi edella loro storia nella tradizione occidentale, comprensivo della lettura-commento di classici sia in ambito epistemologico che etico-politico,estetico e logico-linguistico. The study of the history of knowledge systems in the western tradition including the reading and commentary on texts from an epistemological, ethical, political and linguistic- logical perspective 6 Verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Filosofia morale M-FIL/03 FILOSOFIA MORALE lezioni frontali 6 Affini o integrative
0
pag. 3 di 39
Lista Attività formative Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq.
Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1
Modulo2
SSD Caratteristica CFU Tipologia SSD Caratteristica CFU Tipologia
Denominazione Title
Lista attività formative
Cds: Lingue e Letterature Straniere
Filosofia teoretica Theoretical Philosophy Temi e problemi della filosofia occidentale. : Themes and problems of western philosophy. 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Filosofia teoretica M-FIL/01 FILOSOFIA TEORETICA lezioni frontali 6 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Fondamenti di analisi del testo letterario Introduction to the analysis of literary texts Introduzione all'analisi dei testi letterari con particolare riguardo ai presupposti dell'interpretazione letteraria Introduction to the analysis of literary texts with particular attention to the premises of literary interpretation 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Fondamenti di analisi del testo letterario L-FIL-LET/14 CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE lezioni frontali 6 Base No settore 0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Fondamenti di filologia gallo-romanza Introduction to the Gallo-Romance Philology Introduzione al metodo filologico, alla grammatica storica delle lingue gallo-romanze e alle relative letterature Introduction to the philological method and to the linguistics and literatures of Ancient French Koinai 6 verifica con voto in trentesimi La conoscenza anche elementare della lingua latina e della storia medievale europea sono utili allo studente per affrontare lo studio delle lingue e letterature romanze delle origini e dei secoli medievali. Si ritiene estremamente utile la costante frequenza alle lezioni. 1 Italiano Fondamenti di Filologia Gallo Romanza L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA lezioni frontali 6 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Fondamenti di Filologia Germanica Introduction to the German Philology
pag. 4 di 39
Lista Attività formative Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica
Lista attività formative
Introduzione al metodo filologico, focalizzato sulla testimonianze storico-culturali, linguistiche e letterarie delle lingue germaniche attraverso l'analisi e il commento di brani e documenti relativi in lingua originale. Introduction to the philological methodologies applied to old Germanic languages and dialects focussing on historical, cultural, linguistic and literary evidence through the analysis and comment of sample documents and texts in the original language 6 verifica con votazioni in trentesimi E' preliminare la conoscenza geostorica dell'Europa tardoantica e medievale 1 Italiano Fondamenti di Filologia Germanica L-FIL-LET/15 FILOLOGIA GERMANICA lezioni frontali 6 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Fondamenti di Filologia Ispanica Introduction to the Hispanic Philology Introduzione al metodo filologico, alla grammatica storica delle lingue ispaniche e alle relative letterature Introduction to the historical grammar of the Hispanic languages and literatures 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Fondamenti di Filologia Ispanica L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA lezioni frontali 6 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Fondamenti di Filologia Romanza Introduction to the Romance Philology Il corso illustra le principali problematiche connesse all'evoluzione che, a partire dal latino, ha condotto alla formazione delle lingue romanze, e traccia un quadro dei caratteri peculiari che caratterizzano queste ultime. Obiettivo: l'obiettivo è quello di pervenire alla conoscenza della formazione storica delle lingue romanze, dei tratti principali che caratterizzano la struttura medievale e moderna di ciascuna di esse e dei reciproci rapporti The course introduces the most important aspects of the evolution from Latin to the Romance languages and shows the specific characters of each. Its aim is to show the fundamental principles and features of the historical development of the Romance Languages while demonstrating the relationship between the medieval and modern linguistic structures. 6 verifica con voto in trentesimi 1 Italiano Fondamenti di Filologia Romanza L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA lezioni frontali 6 Caratterizzanti
pag. 5 di 39
Lista Attività formative CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione
Lista attività formative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Fondamenti di Filologia Slava Introduction to the Slavic Philology Introduzione al metodo filologico e alla grammatica storica delle lingue slave e alle relative letterature Introduction to the philological method and historical grammar of Slavic languages and literatures 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Fondamenti di Filologia Slava L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 6 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Geografia dell'Europa European Geography Conoscenza dei principali concetti e metodi dell'analisi geografica e relative applicazioni pratiche, con particolare riferimento ai paesi di cui si studiano le lingue. Introduction to the basic concepts and methods of geographical analysis and their practical application in the countries whose language is being studied. 6 Verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Geografia dell'Europa M-GGR/01 GEOGRAFIA 6 Base
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Geografia del turismo The Geography of Tourism Introduzione allo studio delle ricadute sul territorio dei processi economici, con speciale attenzione per i fenomeni connessi alla sfera del turismo AnIntroduction to the study of economic processes at the regional level and their influence on areas relating to tourism 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Geografia del turismo M-GGR/02 GEOGRAFIA ECONOMICO-POLITICA lezioni frontali 6 Base
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Geografia economica
pag. 6 di 39
Lista Attività formative Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU
Lista attività formative
Economic Geography Introduzione allo studio delle ricadute sul territorio dei processi economici, con speciale attenzione per i fenomeni connessi alla sfera del turismo An Introduction to the study of economic processes at the regional level and their influence on areas relating to tourism 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Geografia economica M-GGR/02 GEOGRAFIA ECONOMICO-POLITICA lezioni frontali 6 Base
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Glottodidattica Glottodidactics Conoscenza dei principali processi di insegnamento/apprendimento di L2 Introduction to the main processes of second language learning and teaching. 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Glottodidattica L-LIN/02 DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE scelta libera dello studente 6 Altre attività
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Glottologia Glottology Fondamenti di linguistica tipologica e genealogica, conoscenza dei principali meccanismi del mutamento e dell'interferenza linguistica ; elementi di sociolinguistica Fundaments of typological and genealogical linguistics, knowledge of main mecanisms of linguistic changing and interference; elements of sociolinguistics 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Glottologia L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA lezioni frontali 9 Base
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Istituzione di Letteratura Italiana Contemporanea
6
pag. 7 di 39
Lista Attività formative Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU
Lista attività formative
1 Italiano Istituzione di Letteratura Italiana Contemporanea L-FIL-LET/11 LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA lezioni frontali 0 Base
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Araba 1 Arabic Literature 1 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazionedi strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione deltesto letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letterariae altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops). - to explore the interaction between literature,art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Araba 1 1 Italiano Letteratura Araba 1 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Araba 2 Arabic Literature 2 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazionedi strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione deltesto letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letterariae altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops). - to explore the interaction between literature,art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Letteratura Araba 1 1 Italiano Letteratura Araba 2 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0
pag. 8 di 39
Lista Attività formative Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
Lista attività formative
Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Bulgara 1 Bulgarian Literature 1 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops). - to explore the interaction between literature,art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Bulgara 1 1 Italiano Letteratura Bulgara 1 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Bulgara 2 Bulgarian Literature 2 Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops). - to explore the interaction between literature,art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Bulgara 1 1 Italiano Letteratura Bulgara 3 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Francese 1 French Literature 1 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazionedi strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione deltesto letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letterariae altre manifestazioni delle arti e del pensiero. The aims of the following courses in Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops).
pag. 9 di 39
Lista Attività formative CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU
Lista attività formative
- to explore the interaction between literature,art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Francese 1 1 Italiano Letteratura Francese 1 L-LIN/03 LETTERATURA FRANCESE lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Francese 2 French Literature 2 -- Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazionedi strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione deltesto letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letterariae altre manifestazioni delle arti e del pensiero. - to explore in workshops critical theories and metodologies for the analysis and interpretation of literary texts. - to explore the interaction between literature, art and the history of thought. The aims of the following courses in Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops). - to explore the interaction between literature,art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Letteratura Francese 1 1 Italiano Letteratura Francese 2 L-LIN/03 LETTERATURA FRANCESE lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Inglese 1 English Literature 1 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazionedi strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione deltesto letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letterariae altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops). - to explore the interaction between literature,art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Inglese 1 1 Italiano Letteratura Inglese 1 L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE lezioni frontali 9
pag. 10 di 39
Lista Attività formative Tipologia
Modulo2
SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica
Lista attività formative
Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Inglese 2 English Literature 2 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazionedi strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione deltesto letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letterariae altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops). - to explore the interaction between literature,art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Letteratura Inglese 1 1 Italiano Letteratura Inglese 1 L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura italiana Italian Literature sviluppare nello studente la consapevolezza della specificità della scrittura letteraria tramite la conoscenza degli strumenti fondamentali per l'analisi del testo letterario; consentire una buona conoscenza di alcune delle opere che hanno costituito modelli di riferimento per la letteratura italiana ed europea, educando ad un corretto approccio critico e storico-culturale alle opere fatte oggetto di studio. An introduction to the specific nature of literary writing through the main tools necessary to analyse a literary text. The aim of the course is to provide knowledge of the most important literary works that are a model for Italian and European literature and to give the instruments for a correct critical and historical-cultural approach to the analysis of these texts. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Letteratura Italiana L-FIL-LET/10 LETTERATURA ITALIANA lezioni frontali 9 Base
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Italiana Contemporanea Contemporary Italian Literature Lineamenti di storia della letteratura italiana moderna e contemporanea, nel quadro della letteratura europea; introduzione all'analisi del testo The study of the main elements of the history of modern and contemporary Italian literature in the context of European literature; an introduction to text analysis 9 Verifica con votazione in trentesimi
pag. 11 di 39
Lista Attività formative Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1
Modulo2
SSD Caratteristica CFU Tipologia SSD Caratteristica CFU Tipologia
Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Lista attività formative
E' suggerita una conoscenza preliminare delle grandi linee della storia letteraria italiana e inglese fra Otto e Novecento. Non ci sono obblighi di frequenza 2 Italiano Letteratura Italiana Contemporanea L-FIL-LET/11 LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA lezioni frontali 6 Base Letteratura Italiana Contempornaea L-FIL-LET/11 LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA lezioni frontali 3 Base
Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Latina Latin Literature Lineamenti di storia della letteratura latina e introduzione all'analisi del testo Outlines of the history of Latin literature and introduction to the analysis of the text 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Letteratura Latina L-FIL-LET/04 LINGUA E LETTERATURA LATINA lezioni frontali 6 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Polacca 1 Polish Literature 1 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Polish Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops) - to explore the interaction between literature, art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Polacca 1 1 Italiano Letteratura Polacca 1 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Polacca 2 Polish Literature 2 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all'
pag. 12 di 39
Lista Attività formative Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2
Lista attività formative
interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Polish Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops) - to explore the interaction between literature, art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Letteratura Polacca 1 1 Italiano Letteratura Polacca 2 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Portoghese 1 Portuguese Literature 1 la disciplina si articola su due annualità che prevedono il progressivo apprendimento dei fondamenti della storia letteraria dal Medioevo ai giorni nostri, nonché l'approfondimento critico su un peculiare tema, genere o personaggio selezionato secondo il canone letterario di ambito lusofono. The discipline of Portuguese Literature in this degree course consists of two annual courses which enable the student to progressively acquire the fundamental historical elements of Portuguese literature from the Middle Ages up to today. It also requires the student to make a critical analysis of a single topic, genre or personality chosen in accordance with the Portuguese literary canon. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Portoghese 1 1 Italiano Letteratura Portoghese 1 L-LIN/08 LETTERATURE PORTOGHESE E BRASILIANA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Portoghese 2 Portuguese Literature 2 la disciplina si articola su due annualità che prevedono il progressivo apprendimento dei fondamenti della storia letteraria dal Medioevo ai giorni nostri, nonché l'approfondimento critico su un peculiare tema, genere o personaggio selezionato secondo il canone letterario di ambito lusofono. The discipline of Portuguese Literature in this degree course consists of two annual courses which enable the student to progressively acquire the fundamental historical elements of Portuguese literature from the Middle Ages up to today. It also requires the student to make a critical analysis of a single topic, genre or personality chosen in accordance with the Portuguese literary canon. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Portoghese 1 1 Italiano Letteratura Portoghese 2 L-LIN/08 LETTERATURE PORTOGHESE E BRASILIANA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
pag. 13 di 39
Lista Attività formative SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
Lista attività formative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Romena 1 Rumanian Literature 1 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Rumanian Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops) - to explore the interaction between literature, art and the history of thought 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Romena 1 1 Italiano Letteratura Romena 1 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Romena 2 Rumanian Literature 2 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Rumanian Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops) - to explore the interaction between literature, art and the history of thought 9 verifica con votazione in trentesimi Letteratura Romena 1 1 Italiano Letteratura Romena 2 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Russa 1 Russian Literature 1 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Russian Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors.
pag. 14 di 39
Lista Attività formative
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia
Lista attività formative
- to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops) - to explore the interaction between literature, art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Russa 1 1 Italiano Letteratura Russa 1 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Russa 2 Russian Literature 2 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Russian Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops) - to explore the interaction between literature, art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Letteratura Russa 1 1 Italiano Letteratura Russa 2 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Spagnola 1 Spanish Literature 1 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Spanish Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops) - to explore the interaction between literature, art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Spagnola 1 1 Italiano Letteratura Spagnola 1 L-LIN/05 LETTERATURA SPAGNOLA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
pag. 15 di 39
Lista Attività formative Modulo2
SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
Lista attività formative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Spagnola 2 Spanish Literature 2 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in Spanish Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops) - to explore the interaction between literature, art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Letteratura Spagnola 1 1 Italiano Letteratura Spagnola 2 L-LIN/05 LETTERATURA SPAGNOLA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Tedesca 1 German Literature 1 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in German Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present. - to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops) - to explore the interaction between literature, art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Tedesca 1 1 Italiano Letteratura Tedesca 1 L-LIN/13 LETTERATURA TEDESCA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letteratura Tedesca 2 German Literature 2 - Introduzione generale alla storia letteraria dalle origini ai giorni nostri.- Approfondimento di temi, generi letterari e autori- Attività seminariali, con utilizzazione di strumenti metodologici orientati all'analisi e all' interpretazione del testo letterario- Aspetti del rapporto tra cultura letteraria e altre manifestazioni delle arti e del pensiero The aims of the following courses in German Literature are: - to promote a general knowledge of the outline of a national literature from its origins to the present.
pag. 16 di 39
Lista Attività formative
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Lista attività formative
- to explore literary genres, forms, themes and authors. - to explore critical theories and methodologies for the analysis and interpretation of literary texts (in workshops) - to explore the interaction between literature, art and the history of thought. 9 verifica con votazione in trentesimi Letteratura Tedesca 1 1 Italiano Letteratura Tedesca 2 L-LIN/13 LETTERATURA TEDESCA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Letterature comparate Comparative Study of Literature Studio dei metodi d'indagine e delle forme di articolazione dell'interculturalità nei testi letterari Study of the research methods and forms of intercultural framing in literary texts 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Letterature comparate L-FIL-LET/14 CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE lezioni frontali 9 Base
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e Letterature Ispanoamericane Hispano-American Language and Literatures Lineamenti di storia letteraria dei secoli XIX e XX; temi, generi e autori della cultura latinoamericana di lingua spagnola. Attività seminariali orientate all'analisi e all'interpretazione del testo letterario. A presentation of the outlines of literary history in the XIXth.and XX th centuries in South America; a description of the themes, genres and authors of Spanish-speaking Latin America and seminar activities aimed at literary text analysis and interpretation. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua e Letterature Ispanoamericane L-LIN/06 LINGUA E LETTERATURE ISPANO-AMERICANE scelta libera dello studente 9 Altre attività
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: lingua araba 1 Arabic Language 1 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico.
pag. 17 di 39
Lista Attività formative
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli
Lista attività formative
Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course aims to provide a systematic description of the Arabic language using theoretically-grounded instruments and methodology. Special attention will be paid to the description of phonetics/phonology, morphology, lexis and syntax. The aim of the course is to teach instrumental language skills and to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua Ufficiale: Arabo Lingua e traduzione: lingua araba 1 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: lingua araba 2 Arabic Language 2 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course aims to provide a systematic description of the Arabic language using theoretically-grounded instruments and methodology. Special attention will be paid to the description of phonetics/phonology, morphology, lexis and syntax. The aim of the course is to teach instrumental language skills and to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Araba 1 1 Italiano Lingua Ufficiale: Arabo Lingua e traduzione: lingua araba 2 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: lingua araba 3 Arabic Language 3 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course aims to provide a systematic description of the Arabic language using theoretically-grounded instruments and methodology. Special attention will be paid to the description of phonetics/phonology, morphology, lexis and syntax. The aim of the course is to teach instrumental language skills and to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Araba 1 e 2 1
pag. 18 di 39
Lista Attività formative Lingua ufficiale Note Modulo 1
Modulo2
SSD Caratteristica CFU Tipologia SSD Caratteristica CFU Tipologia
Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Lista attività formative
Italiano Lingua Ufficiale: Arabo Lingua e traduzione: lingua araba 3 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: lingua araba C Arabic Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the Arabic text. The theoretical reflection on the structures of the Arabic language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua e traduzione: lingua araba L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e Traduzione: Lingua Bulgara 1 Bulgarian Language 1 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course aims to provide a systematic description of the Bulgarian language using theoretically-grounded instruments and methodology. Special attention will be paid to the description of phonetics/phonology, morphology, lexis and syntax. The aim of the course is to teach instrumental language skills and to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua Ufficiale: Bulgaro Lingua e traduzione:Lingua Bulgara 1 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e Traduzione: Lingua Bulgara 2 Bulgarian Language 2 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati.
pag. 19 di 39
Lista Attività formative
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note
Lista attività formative
Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course aims to provide a systematic description of the Bulgarian language using theoretically-grounded instruments and methodology. Special attention will be paid to the description of phonetics/phonology, morphology, lexis and syntax. The aim of the course is to teach instrumental language skills and to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Bulgara 1 1 Italiano Lingua Ufficiale: Bulgaro Lingua e traduzione: Lingua bulgara 2 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Bulgara 3 Bulgarian Language 3 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course aims to provide a systematic description of the Bulgarian language using theoretically-grounded instruments and methodology. Special attention will be paid to the description of phonetics/phonology, morphology, lexis and syntax. The aim of the course is to teach instrumental language skills and to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Bulgara 1 e 2 1 Italiano Lingua Ufficiale: Bulgaro Lingua e traduzione: Lingua Bulgara 3 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Bulgara C Bulgarian Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. ** Introduzione al metodo filologico e alla grammatica storica delle lingue slave e alle relative letterature Introduction to the syntax, text grammar and construction of the Bulgarian text. The theoretical reflection on the structures of the Arabic language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano
pag. 20 di 39
Lista Attività formative Modulo 1
Modulo2
SSD Caratteristica CFU Tipologia SSD Caratteristica CFU Tipologia
Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica
Lista attività formative
Lingua e traduzione: Lingua bulgara L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua catalana C Catalan Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the Catalan text. The theoretical reflection on the structures of the Arabic language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua e traduzione: Lingua catalana L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua ceca C Czech Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the Czech text. The theoretical reflection on the structures of the Arabic language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua e traduzione: Lingua ceca L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua danese C Danish Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the Danish text. The theoretical reflection on the structures of the Arabic language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi
pag. 21 di 39
Lista Attività formative Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2
Lista attività formative
1 Italiano Lingua e traduzione: Lingua danese L-LIN/15 LINGUE E LETTERATURE NORDICHE lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: lingua francese 1 French Language 1 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the French language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complexity of the specialised text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year).. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Francese Lingua e traduzione: lingua francese 1 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: lingua francese 2 French Language 2 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the French language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complexity of the specialised text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Francese 1 1 Francese Lingua e traduzione: lingua francese 2 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE lezioni frontali 9 Caratterizzanti
pag. 22 di 39
Lista Attività formative SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
Lista attività formative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: lingua francese 3 French Language 3 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the French language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complexity of the specialised text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Francese 1 e 2 2 Francese Lingua e traduzione: lingua francese 3 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE lezioni frontali 6 Caratterizzanti Lingua e traduzione: lingua francese L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE lezioni frontali 3 Caratterizzanti
Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Francese C French Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the French text. The theoretical reflection on the structures of the French language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua e traduzione: Lingua Francese L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: lingua inglese 1 English Language 1 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the English language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic
pag. 23 di 39
Lista Attività formative
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1
Lista attività formative
levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Inglese Lingua e traduzione: lingua inglese 1 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: lingua inglese 2 English Language 2 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the English language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Inglese 1 1 Inglese Lingua e traduzione: lingua inglese 2 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: lingua inglese 3 English language 3 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the English language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Inglese 1 e 2 1 Inglese Lingua e traduzione: lingua inglese 3
pag. 24 di 39
Lista Attività formative
Modulo2
SSD Caratteristica CFU Tipologia SSD Caratteristica CFU Tipologia
Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Lista attività formative
L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Inglese C English Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the English text. The theoretical reflection on the structures of the English language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua e traduzione: Lingua Inglese L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua polacca 1 Polish Language 1 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Polish language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year).. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua Ufficiale: Polacco Lingua e traduzione:lingua polacca 1 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua polacca 2 Polish Language 2 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico.
pag. 25 di 39
Lista Attività formative
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1
Lista attività formative
Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Polish language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua polacca 1 1 Italiano Lingua Ufficiale: Polacco Lingua e traduzione:lingua polacca 2 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua polacca 3 Polish Language 3 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Polish language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year).. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Polacca 1 e 2 1 Italiano Lingua Ufficiale: Polacco Lingua e traduzione:lingua polacca 3 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Polacca C Polish Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the Polish text. The theoretical reflection on the structures of the Arabic language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua e traduzione: Lingua Polacca
pag. 26 di 39
Lista Attività formative
Modulo2
SSD Caratteristica CFU Tipologia SSD Caratteristica CFU Tipologia
Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia
Lista attività formative
L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua portoghese 1 Portoguese Language 1 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Portuguese language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua Ufficiale: Portoghese Lingua e traduzione:lingua portoghese 1 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua portoghese 2 Portoguese Language 2 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Portuguese language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Portoghese 1 1 Italiano Lingua Ufficiale: Portoghese Lingua e traduzione:lingua portoghese 2 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere
pag. 27 di 39
Lista Attività formative Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica
Lista attività formative
Lingua e traduzione:lingua portoghese 3 Portoguese Language 3 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Portuguese language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Portoghese 1 e 2 1 Italiano Lingua Ufficiale: Portoghese Lingua e traduzione:lingua portoghese 6 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Portoghese C Portuguese Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the Portuguese text. The theoretical reflection on the structures of the Arabic language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua e traduzione: Lingua Portoghese L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua romena 1 Rumanian Language 1 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Rumanian language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi
pag. 28 di 39
Lista Attività formative Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2
Lista attività formative
1 Italiano Lingua Ufficiale: Romeno Lingua e traduzione:lingua romena 1 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua romena 2 Rumanian Language 2 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Rumanian language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Romena 1 1 Italiano Lingua Ufficiale: Romeno Lingua e traduzione:lingua romena 2 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua romena 3 Rumanian Language 3 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Rumanian language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Romena 1 e 2 1 Italiano Lingua Ufficiale: Romeno Lingua e traduzione:lingua romena 3 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
pag. 29 di 39
Lista Attività formative SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
Lista attività formative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Romena C Rumanian Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the Rumanian text. The theoretical reflection on the structures of the Arabic language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua ufficiale: Romeno Lingua e traduzione: Lingua Romena L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua russa 1 Russian Language 1 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Russian language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua Ufficiale: Russo Lingua e traduzione:lingua russa 1 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua russa 2 Russian Language 2 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Russian language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic
pag. 30 di 39
Lista Attività formative
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD
Lista attività formative
levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Russa 1 1 Italiano Lingua Ufficiale: Russo Lingua e traduzione:lingua russa 2 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua russa 3 Russian Language 3 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Russian language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Russa 1 e 2 1 Italiano Lingua Ufficiale: Russo Lingua e traduzione:lingua russa 3 L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Russa C Russian Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the Russian text. The theoretical reflection on the structures of the Arabic language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Lingua Ufficiale: Russo Lingua e traduzione: Lingua Russa L-LIN/21 SLAVISTICA lezioni frontali 9 Affini o integrative
pag. 31 di 39
Lista Attività formative Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Lista attività formative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 1 Spanish Language 1 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Spanish language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Spagnolo Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 1 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 2 Spanish Language 2 Il corso, che comprende tre annualità, ha come obiettivo la riflessione metalinguistica sistematica sui principali fenomeni della lingua spagnola in tutti i suoi livelli: fonologico, morfologico, lessicale e sintattico, sia dalla prospettiva frasale che da quella discorsivo-testuale, con particolare riguardo al contesto extralinguistico socio-culturale. Inoltre le tre annualità sono corredate da esercitazioni pratiche finalizzati al raggiungimento del livello C1 (European Framework) alla fine del percorso. The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Spanish language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Spagnola 1 1 Spagnolo Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 2 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 3 Spanish Language 3 Il corso, che comprende tre annualità, ha come obiettivo la riflessione metalinguistica sistematica sui principali fenomeni della lingua spagnola in tutti i suoi livelli: fonologico, morfologico, lessicale e sintattico, sia dalla prospettiva frasale che da quella discorsivo-testuale, con particolare riguardo al contesto extralinguistico socio-culturale. Inoltre le tre annualità sono corredate da esercitazioni pratiche finalizzati al raggiungimento del livello C1 (European Framework) alla fine del percorso.
pag. 32 di 39
Lista Attività formative Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU
Lista attività formative
The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the Spanish language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Spagnola 1 e 2 1 Spagnolo Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 3 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Spagnola C Spanish Language Aspetti di descrizione del sistema della lingua a vari livelli (grammatica del testo, sintassi, costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the Spanish text. The theoretical reflection on the structures of the Arabic language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Spagnolo Lingua e traduzione: Lingua Spagnola L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua tedesca 1 German Language 1 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the German language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year).. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Tedesco Lingua e traduzione:lingua tedesca 1 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA lezioni frontali 9
pag. 33 di 39
Lista Attività formative Tipologia
Modulo2
SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Lista attività formative
Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua tedesca 2 German Language 2 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the German language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year). 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Tedesca 1 1 Tedesco Lingua e traduzione:lingua tedesca 2 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione:lingua tedesca 3 German Language 3 Il corso si avvale di tre annualità, i cui contenuti e modalità sono fortemente collegati e mirano a fornire una descrizione sistematica della lingua attraverso strumenti scientifici e metodologici teoricamente fondati. Verranno descritti i livelli fonetico-fonologico, lessicale, frasale, fino al testo complesso e specialistico. Inoltre, si predispone e si integra un percorso di apprendimento relativo all'uso strumentale della lingua, mirante a raggiungere livelli di competenza linguistica che, rapportati allo standard europeo (European Framework), corrispondono a B2 (tra il I e il II anno) e C1 (a conclusione del III anno). The course lasts three years and the contents and modes of each year are closely inter-related to provide, at the end of the three years, a systematic theoretical description of the German language. In fact special attention will be paid to the description of the phonetic/phonological, morphological, lexical and syntactic levels of the language to reach finally the complex specialist text. Moreover this work will be integrated with instrumental language skills in order to reach the B2 level of the European Framework (between the first and the second years) and C1 (by the end of the third year).. 9 verifica con votazione in trentesimi Lingua Tedesca 1 e 2 1 Tedesco Lingua e traduzione:lingua tedesca 3 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA lezioni frontali 9 Caratterizzanti
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Lingua e traduzione: Lingua Tedesca C German Language C Aspetti di descrizione del sistema della lingua tedesca a vari livelli (grammatica del testo, sintassi,
pag. 34 di 39
Lista Attività formative
Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1
Modulo2
SSD Caratteristica CFU Tipologia SSD Caratteristica CFU Tipologia
Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica
Lista attività formative
costituzione testuale). Ogni fase dello studio linguistico è corredata da esercitazioni per l'appreondimento strumentale delle quattro competenze, con obiettivo finale il raggiungimento del livello B1 delle direttive europee. Introduction to the syntax, text grammar and construction of the German text. The theoretical reflection on the structures of the Arabic language runs parallel to the acquisition of the four main language skills. This part of the course aims at bringing the students to the B1 level of the European Framework. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Tedesco Lingua e traduzione: Lingua Tedesca L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA lezioni frontali 9 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Linguistica Applicata Applied Linguistics Nozioni basilari di teoria della comunicazione linguistica, rapporti fra lingua e cultura, fondamenti di neurolinguistica An introduction to the theories of linguistic communication, to the relationship between language and culture and neurolinguistics 9 verifica con votazione in trentesimi 2 Italiano Nel Curriculum 2 lo studente può aggiungere un secondo modulo di 3 CFU nel caso scelga un solo modulo di Filologia di 6 CFU. Linguistica applicata L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA lezioni frontali 6 Affini o integrative Linguistica applicata L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA lezioni frontali 3 Affini o integrative Cds: Lingue e Letterature Straniere Linguistica generale General Linguistics Introduzione allo studio scientifico del linguaggio quale facoltà specificamente umana, e delle lingue storico-naturali quali sistemi articolati in più livelli, nei loro molteplici aspetti funzionali. Scopo del corso è fornire elementi di metodo, da un lato per lo studio dei livelli linguistici di base (fonologia, morfologia, sintassi, semantica), dall'altro per l'identificazione dei tratti universali delle lingue. Description An Introduction to the scientific study of language as a specific human ability and of languages as historical natural systems which are articulated on various levels in the performance of multiple functions. The aim of the course is to provide some tools for the study of the basic language levels (phonology, morphology, syntax, semantics) and for the identification of the universal features of language. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Linguistica generale L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA lezioni frontali 9 Base
pag. 35 di 39
Lista Attività formative CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi
Description
CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD
Lista attività formative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Linguistica italiana Italian Linguistics Fornire le conoscenze essenziali per l'analisi della lingua italiana (strutture fonetiche, morfologiche, sintattiche e lessicali) e dei modi della sua variazione (diafasica, diastratica, diatopica, diamesica e diacronica), con particolare attenzione al rapporto scritto / orale e all'emergere di fenomeni substandard nell'italiano contemporaneo. An introduction to the phonetic, morphological, lexical and syntactic structures of standard Italian and to register, dialect, mode, and diachronic variation. Particular attention will be paid to the varieties of Italian, to the relationship between oral and written texts and the emergence of substandard features in contemporary Italian. 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Linguistica italiana lezioni frontali 6 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Metodologia della critica delle arti Methodology of Art Criticism Conoscenza dei principali metodi di studio e di analisi delle opere d'arte An introduction to the main methods of studying and analysing works of art 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Metodologia della critica delle arti L-ART/04 MUSEOLOGIA E CRITICA ARTISTICA E DEL RESTAURO lezioni frontali 6 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Prova Finale Final Exam La prova finale consiste in un elaborato redatto in lingua italiana o anche in una lingua L2 curriculare. Il tema della prova finale è concordato con il relatore, il quale può essere un qualsiasi docente del CdS. Il lavoro, pur non dovendo possedere carattere di originalità, deve dimostrare la sicura capacità dello studente di orientarsi nella bibliografia primaria e secondaria e di saper redigere un saggio di analisi critica o una bibliografia ragionata The final examination consists in an essay written in the Italian language or in a second foreign language studied by the student. The topic of the final essay must be agreed with the supervisor, who can be any lecturer on the degree course. The work must demonstrate the student's ability to work with primary and secondary texts and to know how to prepare a critical analysis or a motivated bibliography. Originality is not indispensable. 6 Discussione 1 Italiano Oppure una Lingua 2 curriculare Prova finale
pag. 36 di 39
Lista Attività formative
Modulo2
Caratteristica CFU Tipologia SSD Caratteristica CFU Tipologia
Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica
Lista attività formative
prova finale 6 Non specificato
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Storia Contemporanea Contemporary History Lineamenti di storia contemporanea e conoscenza critica delle problematiche connesse An introduction to the trends of contemporary history and a critical knowledge of the related questions 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Storia Contemporanea M-STO/04 STORIA CONTEMPORANEA lezioni frontali 6 Base
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Storia dell'arte contemporanea History of Contemporary Arts Conoscenza dei lineamenti generali della cultura artistica moderna e contemporanea a partire dalla metà del XIX secolo An introduction to the general outlines of Modern and Contemporary art history from the second half of the XIXth century 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Storia dell'arte contemporanea L-ART/03 STORIA DELL'ARTE CONTEMPORANEA lezioni frontali 6 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Storia dell'arte medievale History of Medieval Arts Conoscenza dei lineamenti generali della cultura artistica dal VI al XIV secolo An introduction to the general trends of art history from the VIth to the XIVth century 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Storia dell'arte medievale L-ART/01 STORIA DELL'ARTE MEDIEVALE lezioni frontali 6 Affini o integrative
pag. 37 di 39
Lista Attività formative CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione
Lista attività formative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Storia dell'arte moderna History of Modern Arts Conoscenza dei lineamenti generali della cultura artistica dal XV all'inizio del XIX secolo An introduction to the general trends of art history from the Xvth century to the beginning of the XIXth century 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Storia dell'arte moderna L-ART/02 STORIA DELL'ARTE MODERNA lezioni frontali 6 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Storia della cultura e della tradizione classica A History of Classical culture and tradition Lineamenti di storia della tradizione classica e della sua ricezione nella cultura moderna. An outline of the history of the classical tradition and its impact on modern society. 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Storia della cultura e della tradizione classica L-FIL-LET/05 FILOLOGIA CLASSICA lezioni frontali 6 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Storia della filosofia History of Philosophy Studio dei sistemi conoscitivi e della loro storia nella tradizione occidentale, comprensivo della lettura-commento di classici sia in ambito epistemologico che etico-politico,estetico e logico-linguistico. The study and history of knowledge systems in the Western tradition with a reading and commentary on classical thinkers from an epistemological, ethical, political, logical -linguistic perspective. 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Storia della filosofia M-FIL/06 STORIA DELLA FILOSOFIA lezioni frontali 6 Affini o integrative
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Storia Moderna
pag. 38 di 39
Lista Attività formative Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia Denominazione Title Descrizione e obiettivi Description CFU Modalità di verifica Propedeuticità e freq. Numero moduli Lingua ufficiale Note Modulo 1 SSD Caratteristica CFU Tipologia Modulo2 SSD Caratteristica CFU Tipologia
Lista attività formative
Modern History Lineamenti di storia moderna e conoscenza delle problematiche connesse Outlines of Modern History and the connected problems 6 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano Storia Moderna M-STO/02 STORIA MODERNA lezioni frontali 6 Base
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Teoria della letteratura Theory of Literature Un' introduzione ai principali concetti critici e teorici relativi alla metodologia dello studio letterario, con applicazioni ed esemplificazioni su problemi specifici. An introduction to the principal critical and theoretical concepts in literary studies with the illustration of specific problems. 9 verifica con votazione in trentesimi 1 Italiano teoria della letteratura L-FIL-LET/14 CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE lezioni frontali 9 Base
0 Cds: Lingue e Letterature Straniere Tirocinio Stage Stage presso soggetti privati e pubblici operanti nei diversi settori della produzione economica e culturale, finalizzati all'integrazione e applicazione delle conoscenze teoriche acquisite Work experience in private or public contexts in cultural or economic sectors in order for the student to apply the knowledge which has been acquired theoretically. 6
1 Italiano Tirocinio tirocinio 6 Altre attività
0
pag. 39 di 39
Attività gruppi CdS Lingue e Letterature Straniere Codice gruppo GR1
GR10
GR11
GR12
CFU gruppo 9
9
9
9
Attività formativa
CFU a.f.
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU L-FIL-LET/11 LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA - Base - 6
Letteratura Italiana Contemporanea
9
Letteratura italiana
9
L-FIL-LET/11 LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA - Base - 3 L-FIL-LET/10 LETTERATURA ITALIANA - Base - 9
Letteratura Inglese 1
9
- - 0 L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Spagnola 1
9
- - 0 L-LIN/05 LETTERATURA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Francese 1
9
- - 0 L-LIN/03 LETTERATURA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Portoghese 1
9
- - 0 L-LIN/08 LETTERATURE PORTOGHESE E BRASILIANA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Tedesca 1
9
- - 0 L-LIN/13 LETTERATURA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Russa 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Romena 1
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Polacca 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Russa 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Romena 2
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Inglese 2
9
- - 0 L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Tedesca 2
9
- - 0 L-LIN/13 LETTERATURA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Polacca 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Francese 2
9
- - 0 L-LIN/03 LETTERATURA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Portoghese 2
9
- - 0 L-LIN/08 LETTERATURE PORTOGHESE E BRASILIANA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Spagnola 2
9
- - 0 L-LIN/05 LETTERATURA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Filologia Slava
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 6 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 3
Attività gruppi
pag. 1 di 13
Codice gruppo
GR13
GR14
GR15
Attività gruppi
CFU gruppo
9
9
6
Attività formativa
CFU a.f.
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU L-FIL-LET/15 FILOLOGIA GERMANICA - Caratterizzanti - 6
Filologia germanica
9
Filologia Ispanica
9
L-FIL-LET/15 FILOLOGIA GERMANICA - - 3 L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 6
Filologia romanza
9
L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 3 L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 6
Filologia gallo-romanza
9
L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 3 L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 6
Lingua e traduzione: Lingua Polacca C
9
L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 3 L-LIN/21 SLAVISTICA - Affini o integrative - 9
Lingua e traduzione: lingua araba C
9
- - 0 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA - Affini o integrative - 9
Lingua e traduzione: Lingua Tedesca C
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Affini o integrative - 9
Lingua e traduzione: Lingua Portoghese C
9
Lingua e traduzione: Lingua Inglese C
9
- - 0 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA - Affini o integrative - 9 - - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Affini o integrative - 9
Lingua e traduzione: Lingua danese C
9
- - 0 L-LIN/15 LINGUE E LETTERATURE NORDICHE - Affini o integrative - 9
Lingua e traduzione: Lingua Russa C
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Affini o integrative - 9
Lingua e traduzione: Lingua ceca C
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Affini o integrative - 9
Lingua e traduzione: Lingua Francese C
9
- - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Affini o integrative - 9
Lingua e traduzione: Lingua Romena C
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Affini o integrative - 9
Lingua e traduzione: Lingua catalana C
9
- - 0 L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Affini o integrative - 9
Lingua e traduzione: Lingua Bulgara C
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Affini o integrative - 9
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola C
9
- - 0 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Affini o integrative - 9
Letterature comparate
9
- - 0 L-FIL-LET/14 CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE - Base - 9
Teoria della letteratura
9
- - 0 L-FIL-LET/14 CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE - Base - 9
Storia della cultura e della tradizione classica
6
- - 0 L-FIL-LET/05 FILOLOGIA CLASSICA - Affini o integrative - 6
pag. 2 di 13
Codice gruppo
GR16
GR17
GR18
GR19
GR2
CFU gruppo
6
6
6
6
9
Attività formativa
CFU a.f.
- - 0
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Letteratura Latina
6
L-FIL-LET/04 LINGUA E LETTERATURA LATINA - Affini o integrative - 6
Filosofia morale
6
- - 0 M-FIL/03 FILOSOFIA MORALE - Affini o integrative - 6
Epistemologia delle scienze umane
6
- - 0 M-FIL/01 FILOSOFIA TEORETICA - Affini o integrative - 6
Filosofia teoretica
6
- - 0 M-FIL/01 FILOSOFIA TEORETICA - Affini o integrative - 6
Storia della filosofia
6
- - 0 M-FIL/06 STORIA DELLA FILOSOFIA - Affini o integrative - 6
Storia Moderna
6
- - 0 M-STO/02 STORIA MODERNA - Base - 6
Geografia dell'Europa
6
- - 0 M-GGR/01 GEOGRAFIA - Base - 6
Geografia economica
6
- - 0 M-GGR/02 GEOGRAFIA ECONOMICO-POLITICA - Base - 6
Storia Contemporanea
6
- - 0 M-STO/04 STORIA CONTEMPORANEA - Base - 6
Storia dell'arte medievale
6
- - 0 L-ART/01 STORIA DELL'ARTE MEDIEVALE - Affini o integrative - 6
Storia dell'arte moderna
6
- - 0 L-ART/02 STORIA DELL'ARTE MODERNA - Affini o integrative - 6
Storia Moderna
6
- - 0 M-STO/02 STORIA MODERNA - Base - 6
Storia Contemporanea
6
- - 0 M-STO/04 STORIA CONTEMPORANEA - Base - 6
Lingua e traduzione:lingua portoghese 1
9
Lingua e traduzione: lingua francese 1
9
- - 0 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 1
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua russa 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 1
9
- - 0 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua romena 1
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9 - - 0
Attività gruppi
pag. 3 di 13
Codice gruppo
GR20
GR21
GR22
GR23
Attività gruppi
CFU gruppo
6
6
6
9
Attività formativa
CFU a.f.
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua polacca 1
9
Lingua e traduzione: lingua inglese 1
9
- - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Filologia germanica
9
- - 0 L-FIL-LET/15 FILOLOGIA GERMANICA - Caratterizzanti - 6
Filologia romanza
9
L-FIL-LET/15 FILOLOGIA GERMANICA - - 3 L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 6
Filologia Slava
9
L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 3 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 6
Filologia gallo-romanza
9
L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 3 L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 6
Filologia Ispanica
L-FIL-L ET/09 FILOL OGIA E LINGUI STICA ROMA NZA Caratte rizzanti - 3 9
L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 6
Fondamenti di analisi del testo letterario
6
L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 3 L-FIL-LET/14 CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE - Base - 6
Istituzione di Letteratura Italiana Contemporanea
6
No settore - - 0 L-FIL-LET/11 LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA - Base - 0
Fondamenti di Filologia Ispanica
6
- - 0 L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 6
Fondamenti di Filologia Germanica
6
- - 0 L-FIL-LET/15 FILOLOGIA GERMANICA - Caratterizzanti - 6
Fondamenti di filologia gallo-romanza
6
- - 0 L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 6
Fondamenti di Filologia Romanza
6
- - 0 L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - Caratterizzanti - 6
Fondamenti di Filologia Slava
6
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 6
Letteratura Francese 1
9
- - 0 L-LIN/03 LETTERATURA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Romena 1
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
pag. 4 di 13
Codice gruppo
GR24
GR25
Attività gruppi
CFU gruppo
9
9
Attività formativa
CFU a.f.
- - 0
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Letteratura Russa 1
9
L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Tedesca 1
9
- - 0 L-LIN/13 LETTERATURA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Araba 1
9
- - 0 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Bulgara 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Polacca 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Spagnola 1
9
- - 0 L-LIN/05 LETTERATURA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Portoghese 1
9
- - 0 L-LIN/08 LETTERATURE PORTOGHESE E BRASILIANA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Inglese 1
9
- - 0 L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Francese 2
9
- - 0 L-LIN/03 LETTERATURA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Russa 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Portoghese 2
9
- - 0 L-LIN/08 LETTERATURE PORTOGHESE E BRASILIANA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Spagnola 2
9
- - 0 L-LIN/05 LETTERATURA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Romena 2
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Tedesca 2
9
- - 0 L-LIN/13 LETTERATURA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Inglese 2
9
- - 0 L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Polacca 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Araba 2
9
- - 0 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Bulgara 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Bulgara 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Polacca 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
pag. 5 di 13
Codice gruppo
GR26
GR27
Attività gruppi
CFU gruppo
9
9
Attività formativa
CFU a.f.
- - 0
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Letteratura Portoghese 1
9
L-LIN/08 LETTERATURE PORTOGHESE E BRASILIANA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Russa 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Romena 1
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Araba 1
9
- - 0 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Tedesca 1
9
- - 0 L-LIN/13 LETTERATURA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Francese 1
9
- - 0 L-LIN/03 LETTERATURA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Inglese 1
9
- - 0 L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Spagnola 1
9
- - 0 L-LIN/05 LETTERATURA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Araba 2
9
- - 0 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Inglese 2
9
- - 0 L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Russa 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Tedesca 2
9
- - 0 L-LIN/13 LETTERATURA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Spagnola 2
9
- - 0 L-LIN/05 LETTERATURA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Portoghese 2
9
- - 0 L-LIN/08 LETTERATURE PORTOGHESE E BRASILIANA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Romena 2
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Bulgara 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Francese 2
9
- - 0 L-LIN/03 LETTERATURA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Polacca 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua polacca 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua russa 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
pag. 6 di 13
Codice gruppo
GR28
GR29
Attività gruppi
CFU gruppo
9
9
Attività formativa
CFU a.f.
- - 0
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 1
9
L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua portoghese 1
9
Lingua e traduzione: lingua inglese 1
9
- - 0 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e Traduzione: Lingua Bulgara 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua francese 1
9
- - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua romena 1
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 1
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua araba 1
9
- - 0 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua araba 1
9
- - 0 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua inglese 1
9
- - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 1
9
- - 0 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua polacca 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua russa 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 1
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e Traduzione: Lingua Bulgara 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua portoghese 1
- - 0 9
Lingua e traduzione: lingua francese 1
9
L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua romena 1
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua araba 2
9
- - 0 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA - Caratterizzanti - 9
pag. 7 di 13
Codice gruppo
GR3
GR30
Attività gruppi
CFU gruppo
9
9
Attività formativa
CFU a.f.
- - 0
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Lingua e Traduzione: Lingua Bulgara 2
9
L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua inglese 2
9
- - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua polacca 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua portoghese 2
9
Lingua e traduzione: lingua francese 2
9
- - 0 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua romena 2
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 2
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 2
9
- - 0 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua russa 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 2
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua inglese 2
9
- - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua romena 2
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua portoghese 2
9
Lingua e traduzione:lingua russa 2
9
- - 0 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua polacca 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 2
9
- - 0 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua francese 2
9
- - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 2
9
- - 0 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua polacca 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
pag. 8 di 13
Codice gruppo
GR31
GR32
Attività gruppi
CFU gruppo
9
9
Attività formativa
CFU a.f.
- - 0
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Lingua e traduzione:lingua portoghese 2
9
Lingua e traduzione: lingua francese 2
9
L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua araba 2
9
- - 0 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua inglese 2
9
- - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua romena 2
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua russa 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 2
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e Traduzione: Lingua Bulgara 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua russa 3
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua portoghese 3
9
Lingua e traduzione: lingua araba 3
9
- - 0 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 3
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua inglese 3
9
- - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: Lingua Bulgara 3
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua francese 3
9
- - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 6
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 3
9
L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 3 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua romena 3
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua polacca 3
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 3
9
- - 0 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
pag. 9 di 13
Codice gruppo
GR33
GR34
GR4
Attività gruppi
CFU gruppo
6
6
9
Attività formativa
CFU a.f.
- - 0
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Lingua e traduzione: lingua araba 3
9
L-OR/12 LINGUA E LETTERATURA ARABA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua romena 3
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua portoghese 3
9
Lingua e traduzione:lingua polacca 3
9
- - 0 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 3
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua francese 3
9
- - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 6
Lingua e traduzione: Lingua Bulgara 3
9
L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 3 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua inglese 3
9
- - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua russa 3
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Storia Moderna
6
- - 0 M-STO/02 STORIA MODERNA - Base - 6
Geografia del turismo
6
- - 0 M-GGR/02 GEOGRAFIA ECONOMICO-POLITICA - Base - 6
Storia Contemporanea
6
- - 0 M-STO/04 STORIA CONTEMPORANEA - Base - 6
Geografia economica
6
- - 0 M-GGR/02 GEOGRAFIA ECONOMICO-POLITICA - Base - 6
Geografia del turismo
6
- - 0 M-GGR/02 GEOGRAFIA ECONOMICO-POLITICA - Base - 6
Geografia economica
6
- - 0 M-GGR/02 GEOGRAFIA ECONOMICO-POLITICA - Base - 6
Lingua e traduzione: lingua inglese 3
9
- - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua portoghese 3
9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 3
9
- - 0 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua russa 3
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
pag. 10 di 13
Codice gruppo
GR5
GR6
CFU gruppo
9
9
Attività formativa
CFU a.f.
- - 0
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Lingua e traduzione:lingua romena 3
9
L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 3
9
- - 0 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua polacca 3
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua francese 3
9
- - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 6
Letteratura Francese 1
L-LIN/0 4 LINGU AE TRADU ZIONE LINGU A FRANC ESE Caratte rizzanti - 3 9
L-LIN/03 LETTERATURA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Inglese 1
9
- - 0 L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Romena 1
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Tedesca 1
9
- - 0 L-LIN/13 LETTERATURA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Portoghese 1
9
- - 0 L-LIN/08 LETTERATURE PORTOGHESE E BRASILIANA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Russa 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Spagnola 1
9
- - 0 L-LIN/05 LETTERATURA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Polacca 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Russa 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Francese 2
9
- - 0 L-LIN/03 LETTERATURA FRANCESE - Caratterizzanti - 9 - - 0
Attività gruppi
pag. 11 di 13
Codice gruppo
GR7
GR8
Attività gruppi
CFU gruppo
9
9
Attività formativa
CFU a.f.
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Polacca 2
9
Letteratura Tedesca 2
9
- - 0 L-LIN/13 LETTERATURA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Romena 2
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Inglese 2
9
- - 0 L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Letteratura Portoghese 2
9
- - 0 L-LIN/08 LETTERATURE PORTOGHESE E BRASILIANA - Caratterizzanti - 9
Letteratura Spagnola 2
9
- - 0 L-LIN/05 LETTERATURA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 1
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua francese 1
9
- - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 1
9
- - 0 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua russa 1
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua romena 1
9
- - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua inglese 1
9
- - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua portoghese 1
9
Lingua e traduzione:lingua polacca 1
9
- - 0 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua inglese 2
9
- - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua russa 2
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 2
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua portoghese 2
9
Lingua e traduzione:lingua romena 2
9
- - 0 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua francese 2
9
- - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 9
pag. 12 di 13
Codice gruppo
GR9
CFU gruppo
9
Attività formativa
CFU a.f.
- - 0
Moduli 1 e 2 : SSD - Tipologia - CFU
Lingua e traduzione:lingua polacca 2
9
L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 2
9
- - 0 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua tedesca 3
9
- - 0 L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua inglese 3
9
- - 0 L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: Lingua Spagnola 3
9
- - 0 L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione: lingua francese 3
9
- - 0 L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 6
Lingua e traduzione:lingua romena 3
9
L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE - Caratterizzanti - 3 L-LIN/17 LINGUA E LETTERATURA ROMENA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua russa 3
9
- - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9
Lingua e traduzione:lingua portoghese 3
9
Lingua e traduzione:lingua polacca 3
9
- - 0 L-LIN/09 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUE PORTOGHESE E BRASILIANA Caratterizzanti - 9 - - 0 L-LIN/21 SLAVISTICA - Caratterizzanti - 9 - - 0
Attività gruppi
pag. 13 di 13