Il sistema di ventilazione per gli edifici nuovi
Il sistema di ventilazione per gli edifici esistenti
Listino prodotti Pluggit 1/2011 Sistemi di ventilazione con recupero termico per gli edifici nuovi e gli edifici esistenti Valido dall'1/1/2011
La ventilazione residenziale.
Indice generale Listino prodotti befresh – il sistema di ventilazione per gli edifici nuovi Categoria prodotti A:
Apparecchi di ventilazione Pluggit befresh
Pagina 6
Categoria prodotti B: Prodotti Pluggit befresh per aria di mandata
Pagina 6
Categoria prodotti C: Condotti e condotti flessibili PluggFlex befresh di Pluggit, IsoPlugg
Pagina 11
Categoria prodotti D: Elementi aria/calore PluggMar befresh di Pluggit
Pagina 14
Categoria prodotti E:
Prodotti Pluggit befresh per aria esterna, aria di smaltimento ed estrazione aria viziata
Pagina 16
Categoria prodotti F:
Accessori Pluggit befresh
Pagina 20
Categoria prodotti G: Accessori per il comfort Pluggit befresh
Pagina 24
Categoria prodotti H: Filtri Pluggit befresh
Pagina 25
Categoria prodotti I:
Pezzi di ricambio Pluggit befresh
Pagina 27
Categoria prodotti J:
Servizio di assistenza Pluggit befresh
Pagina 29
refresh – il sistema di ventilazione per gli edifici esistenti Categoria prodotti AR: Apparecchi di ventilazione Pluggit refresh
Pagina 34
Categoria prodotti BR: Prodotti Pluggit refresh per aria di mandata ed estrazione aria viziata
Pagina 34
Categoria prodotti CR: Condotti Pluggit refresh
Pagina 35
Categoria prodotti ER: Prodotti Pluggit refresh per aria esterna e aria di smaltimento
Pagina 35
Categoria prodotti FR: Elementi di copertura Pluggit refresh, accessori
Pagina 36
Categoria prodotti HR: Filtri Pluggit refresh
Pagina 37
Categoria prodotti IR: Pezzi di ricambio Pluggit refresh
Pagina 37
Categoria prodotti JR: Servizio di assistenza Pluggit refresh
Pagina 38
Informazioni generali Indice codici articoli
Pagina 40
Referenti Pluggit
Pagina 42
Condizioni generali di vendita
Pagina 43
Tecnologie
Pagina 45
Il sistema di ventilazione per gli edifici nuovi
Listino prodotti Pluggit 1/2011 befresh sistemi di ventilazione con recupero termico per gli edifici nuovi Valido dall'1/1/2011
La ventilazione residenziale.
befresh
La progettazione di un sistema di ventilazione Pluggit befresh esempio casa unifamiliare di 150 m2* Cod. art.
Articolo
Quantità
AP300
Apparecchio di ventilazione Avent P300
1
PL120
Griglia di copertura standard bianca
5
PL180D
Diffusore completo per PK150
5
VT500
Collettore di distribuzione dell'aria di mandata
2
VT530
Modulo di distribuzione dritto per PK150
5
UA150
Adattatore universale per PK150
2
YS150-150-150 Deviazione a Y per PK150
1
BO090-150
Elememto curvato verso l'alto a 90° per PK150
5
PK150
Condotto PluggFlex 113 x 50 mm (25 m)
60 m
SL080
Condotto flessibile PluggFlex DN080 (10 m)
30 m
SL150
Condotto flessibile PluggFlex DN150 (10 m)
10 m
EV100
Kit di installazione Pluggit fino a 50m3/h
4
EV150
Kit di montaggio
1
IPP150
Tubo isolante IsoPlugg DN150
7
IPPV150
Manicotto di giunzione IsoPlugg DN150
2 4
IPPBO150-45 Elemento curvo IsoPlugg a 45° DN150 SD150-P
Silenziatore flessibile
2
AG150
Griglia per esterno
2
KR150
Anello stringitubo
12
Aria esterna Aria di mandata Aria viziata estratta Aria di smaltimento
Condotto PluggFlex PK100 Deviazione a Y YS150-150-150 Silenziatore SD150-P
Tubo isolante IsoPlugg IPP150, IPPV150, IPBO150-45
Apparecchio di ventilazione AP300
Condotto flessibile PluggFlex SL150 *progettazione di massima non vincolante
4
befresh Indice Listino prodotti befresh Categoria prodotti A:
Apparecchi di ventilazione Pluggit befresh
Pagina 6
Categoria prodotti B:
Prodotti Pluggit befresh per aria di mandata
Pagina 6
Categoria prodotti C:
Condotti e condotti flessibili PluggFlex befresh di Pluggit, IsoPlugg
Pagina 11
Categoria prodotti D:
Elementi aria/calore PluggMar befresh di Pluggit
Pagina 14
Categoria prodotti E:
Prodotti Pluggit befresh per aria esterna, aria di smaltimento ed estrazione aria viziata
Pagina 16
Categoria prodotti F:
Accessori Pluggit befresh
Pagina 20
Categoria prodotti G:
Accessori per il comfort Pluggit befresh
Pagina 24
Categoria prodotti H:
Filtri Pluggit befresh
Pagina 25
Categoria prodotti I:
Pezzi di ricambio Pluggit befresh
Pagina 27
Categoria prodotti J:
Servizio di assistenza Pluggit befresh
Pagina 29
Kit di installazione EV100
Condotto flessibile PluggFlex SL080
Diffusore PL130D Griglia di copertura PL120
Collettore di distribuzione VT500/VT510
Kit di montaggio EV150 Collettore aria viziata Griglia per esterno AG150
5
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti A: Apparecchi di ventilazione Pluggit befresh La ventilazione residenziale.
Cod. art.
Articolo
AP180
Avent P180, quattro attacchi sopra e un attacco sotto, con dispositivo regolazione giri compreso telecomando con cavo. Portata: livello 2, max 130 m³/h
AP300
Avent P300, quattro attacchi sopra compreso telecomando senza cavo e bypass per la stagione estiva. Portata: livello 2, max 220 m³/h
AP300N
Avent P300N, quattro attacchi sopra compreso telecomando senza cavo, senza bypass per la stagione estiva. Portata: livello 2, max 220m³/h
AP450
Avent P450, quattro attacchi sopra compresi telecomando senza cavo e bypass per la stagione estiva. Portata: livello 2, max 330m³/h (Attenzione: per il montaggio a parete è indispensabile APKO1)
Categoria prodotti B: Prodotti Pluggit befresh per aria di mandata Cod. art.
Articolo
PL130D
Diffusore completo per PK100, montaggio a pavimento n. 1 diffusore a pavimento da 75 mm n. 2 distanziali da 25 mm n. 1 coperchio per installazione n. 1 borchia n. 2 coperchi per attacchi laterali (Attenzione: per il montaggio a parete è necessario un WS 160)
PL130W
Diffusore completo per PK100, montaggio a parete n. 1 diffusore a parete da 75 mm n. 1 coperchio per installazione n. 1 borchia n. 1 elemento curvo BO090 (Attenzione: per il montaggio a parete è necessario un WS 160)
Valido dall'1/1/2011.
6
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti B: Prodotti Pluggit befresh per aria di mandata La ventilazione residenziale.
Cod. art.
Articolo
PL180D
Diffusore completo per PK150, montaggio a pavimento attacco centrale sul lato lungo n. 1 diffusore a pavimento da 75 mm n. 2 distanziali n. 1 coperchio per installazione n. 1 borchia
PL180W
Diffusore completo per PK150, montaggio a parete n. 1 diffusore a parete da 75 mm n. 1 coperchio per installazione n. 1 borchia n. 1 elemento curvo BO090-150 (Attenzione: per il montaggio a parete è necessario un WS160)
PL180B
Diffusore completo per PK150, montaggio a pavimento (calcestruzzo), attacco centrale sul lato posteriore n. 1 diffusore da 75 mm n. 1 coperchio per installazione n. 1 borchia
PL230D
Diffusore completo per PK200, montaggio a pavimento n. 1 diffusore a pavimento da 75 mm n. 2 distanziali da 25 mm n. 1 coperchio per installazione n. 1 borchia n. 2 coperchi per attacchi laterali (Attenzione: per il montaggio a parete è necessario un WS160)
PL230W
Diffusore completo per PK200, montaggio a parete n. 1 diffusore a parete da 75 mm n. 1 coperchio per installazione n. 1 borchia n. 1 elemento curvo BO090-200 (Attenzione: per il montaggio a parete è necessario un WS 160)
PL230B
Diffusore completo per PK200, montaggio a pavimento (calcestruzzo), attacco centrale sul lato posteriore n. 1 diffusore da 75 mm n. 1 coperchio per installazione n. 1 borchia
Valido dall'1/1/2011.
7
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti B: Prodotti Pluggit befresh per aria di mandata La ventilazione residenziale.
Cod. art.
Articolo
WS160
Kit da parete per PL130D, PL130W, PL180D, PL180W, PL180B, PL230D, PL230W, PL230B n. 4 staffe di fissaggio n. 1 pannello isolante n. 1 elemento di protezione per lavori di intonacatura (Attenzione: per il montaggio a parete è necessario un BO090/BO090-150/BO090-200)
PL025
Distanziali per PL130D, PL130W PL180D, PL180W, PL180B, PL230D, PL230W, PL230B (1 UC = 1 sacchetto con 5 distanziali)
PL120
Griglia di copertura standard, colore bianco per montaggio a parete e a pavimento
PL120 marrone
Griglia di copertura standard, colore marrone per montaggio a parete e a pavimento
Sono disponibili altri colori
PL121
Griglia di copertura in acciaio inox per montaggio a parete
PL122
Griglia di copertura in alluminio, con telaio d'incasso, per montaggio a pavimento
PL123
Griglia di copertura in acciaio laccata bianco, con telaio d'incasso, esclusivamente per montaggio a parete
PL124
Griglia di copertura "Skive", design a losanga, in acciaio inox, con telaio per montaggio a parete e a pavimento
PL125
Griglia di copertura "Mölle", design a fori circolari, in acciaio inox, con telaio per montaggio a parete e a pavimento
Valido dall'1/1/2011.
8
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti B: Prodotti Pluggit befresh per aria di mandata La ventilazione residenziale.
Cod. art.
Articolo
VT500
Collettore di distribuzione dell'aria di mandata compl. n. 1 collettore di distribuzione n. 2 coperchi ciechi VT501 n. 1 coperchio cieco rotondo VT502
VT510
Distributore standard con elemento curvo a 90° per PK100
VT520
Distributore dritto per PK100
VT530
Distributore dritto per PK150
FI525
Nipplo DN125, destra
FI527
Manicotto DN125, sinistra
FI530
Kit di inversione (composto di manicotto e nipplo)
VD523
Distanziatore 23 mm, optional
VT501
Coperchio cieco
VT502
Coperchio cieco rotondo
PK100 Pezzi sagomati UA100
Adattatore universale per PK100
BO090
Elemento curvato verso l'alto a 90° per PK100
BS090
Elemento curvato laterale a 90° per PK100 (derivazione chiusa)
YS100
Deviazione a Y per PK100
KA080
Raccordo condotto (PK100 con DN80)
Valido dall'1/1/2011.
9
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti B: Prodotti Pluggit befresh per aria di mandata La ventilazione residenziale.
PK100 Pezzi sagomati
Cod. art.
Articolo
KS100
Fascette per PK100 (1 UC = 1 sacchetto con 30 fascette)
EK100
Cappuccio terminale in PVC per PK100
PK150 Pezzi sagomati RS150-100
Riduzione PK150 ► PL130D
RS150-200
Riduzione PK150 ► PL230D
RS080-150
Riduzione PK150 ► SL080 e PK150 ► EVAD1 o EVWS1/EVWS3
YS150-150150
Deviazione a Y per PK150
UA150
Adattatore universale per PK150
BO090-150
Elememto curvato verso l'alto a 90° per PK150
FI150
Raccordo condotto per PK150
EK150
Cappuccio terminale in PVC per PK150
PK200 Pezzi sagomati RS200-100
Riduzione PK200 ► PK100
UA200
Adattatore universale per PK200
BO090-200
Elemento curvato verso l'alto a 90° per PK200
BS090-200
Elemento curvo laterale a 90° für PK200
N.B.: per l’installazione può essere utilizzato anche l’articolo BS090 –150 (prodotti refresh – vedi pag. 34).
Valido dall'1/1/2011.
10
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti B: Prodotti Pluggit befresh per aria di mandata La ventilazione residenziale.
PK200 Pezzi sagomati
Cod. art.
Articolo
YS200
Deviazione a Y per PK200
KA080-200
Raccordo condotto (PK200 con DN80)
KA125-200
Raccordo condotto (PK200 con DN125)
FI200
Raccordo di riduzione (PK200 ► PluggMar)
Categoria prodotti C: Condotti e condotti flessibili PluggFlex befresh di Pluggit, IsoPlugg Cod. art.
Articolo
„L’originale“
PK100
Condotto PluggFlex 92 x 50 mm (1 UC = 25 m)
„L’originale“
PK150
Condotto PluggFlex 113 x 50 mm (1 UC = 25 m)
„L’originale“
PK200
Condotto PluggFlex 172 x 57 mm (1 UC = 25 m)
SL080
Condotto flessibile PluggFlex DN080 (1 UC = 10 m)
SL125
Condotto flessibile PluggFlex DN125 (1 UC = 10 m)
SL150
Condotto flessibile PluggFlex DN150 (1 UC = 10 m)
SL180
Condotto flessibile PluggFlex DN180 (1 UC = 10 m)
allfloor
allfloor
allfloor
Valido dall'1/1/2011.
11
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti C: Condotti e condotti flessibili PluggFlex befresh di Pluggit, IsoPlugg La ventilazione residenziale.
IsoPlugg DN125
Cod. art.
Articolo
IP125
Tubo isolante IsoPlugg DN125 (1 pz. = 2,25 m)
IPVS1-1
Manicotto di giunzione IsoPlugg DN125
IPBO1-1
Elemento curvo IsoPlugg a 45° DN125 senza manicotti di giunzione
IPBO6-1
Elemento curvo IsoPlugg a 90° DN125 senza manicotti di giunzione
IP150
Tubo isolante IsoPlugg DN125 (1 pz. = 2,25 m)
IPVS2-1
Manicotto di giunzione IsoPlugg DN150
IPBO2-1
Elemento curvo IsoPlugg a 45° DN150 senza manicotti di giunzione
IPBO7-1
Elemento curvo IsoPlugg a 90° DN150 senza manicotti di giunzione
IP180
Tubo isolante IsoPlugg DN180 (1 pz. = 2,25 m)
IPVS3-1
Manicotto di giunzione IsoPlugg DN180
IPBO3-1
Elemento curvo IsoPlugg a 45° DN180 senza manicotti di giunzione
IPBO8-1
Elemento curvo IsoPlugg a 90° DN180 senza manicotti di giunzione
IsoPlugg DN150 NW150 IsoPlugg
IsoPlugg DN180
Valido dall'1/1/2011.
12
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti C: Condotti e condotti flessibili PluggFlex befresh di Pluggit, IsoPlugg La ventilazione residenziale.
IsoPlugg DN125
Cod. art.
Articolo
conforme a norma DIN 1946-6
IPP125
Tubo isolante IsoPlugg DN125 (1 pz. = 333 mm) Attenzione: in consegna a partire dall’estate del 2011)
IPPBO125-45
Elemento curvo IsoPlugg a 45° DN125 Attenzione: in consegna a partire dall’estate del 2011)
IPPV125
Manicotto di giunzione IsoPlugg DN125 Attenzione: in consegna a partire dall’estate del 2011)
L’elemento curvo IsoPlugg a 90° DN125 è composto da n. 2 IPPBO125-45
IsoPlugg DN150 conforme a norma DIN 1946-6
IPP150
Tubo isolante IsoPlugg DN150 (1 pz. = 333 mm) (Attenzione: in consegna a partire dall’estate del 2011)
IPPBO150-45
Elemento curvo IsoPlugg a 45° DN150 (Attenzione: in consegna a partire dall’estate del 2011)
IPPV150
Manicotto di giunzione IsoPlugg DN150 (Attenzione: in consegna a partire dall’estate del 2011)
L’elemento curvo IsoPlugg a 90° DN150 è composto da n. 2 IPPBO150-45
IsoPlugg DN180 conforme a norma DIN 1946-6
IPP180
Tubo isolante IsoPlugg DN180 (1 pz. = 333 mm) (Attenzione: in consegna a partire dall’estate del 2011)
IPPBO180-45
Elemento curvo IsoPlugg a 45° DN180 (Attenzione: in consegna a partire dall’estate del 2011)
IPPV180
Manicotto di giunzione IsoPlugg DN180 (Attenzione: in consegna a partire dall’estate del 2011)
L’elemento curvo IsoPlugg a 90° DN180 è composto da n. 2 IPPBO180-45
Valido dall'1/1/2011.
13
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti D: Elementi aria/calore PluggMar befresh di Pluggit La ventilazione residenziale.
PluggMar a parete
Cod. art.
Articolo
PM900W
PluggMar modello a parete incl. raccordo riscaldamento 1/2" filettatura interna (L 1.000 x L 440 x P 63 mm)
PMBTW
Regolatore elettronico per PM900W, PM820WE, PM830WE, PM840WE; regolazione della temperatura ambiente mediante attuatore elettrico (2 punti). Colore: bianco
BG900
Copertura in vetro bianco per PM900W, vetro temperato 6 mm
BG901
Copertura in vetro color argento per PM900W, vetro temperato 6 mm
Sono disponibili altri colori e modelli
PH900
Elementi di fissaggio per copertura BG900/BG901
AM900
Kit per montaggio sopra intonaco per PM900W
PM820WE
PluggMar elettrico modello a parete con raccordo PK100 (L 250 x L 250 x P 75 mm), potenza riscaldante 400 W con 20 m³/h
PluggMar elettrico
(Attenzione: modello di fine serie nel 2011)
PM830WE
PluggMar elettrico modello a parete con raccordo PK150 (L 250 x L 250 x P 75 mm), potenza riscaldante 500 W con 30 m³/h
PM840WE
PluggMar elettrico modello a parete con raccordo PK200 (L 250 x L 250 x P 75 mm), potenza riscaldante 600 W con 50 m³/h
PMBTW
Regolatore elettronico per PM900W, PM820WE, PM830WE, PM840WE; regolazione della temperatura ambiente mediante attuatore elettrico (2 punti). Colore: bianco
BG820
Copertura in vetro bianco per PM820WE, PM830WE, PM840WE vetro temperato 6 mm
BG821
Copertura in vetro color argento per PM820WE, PM830WE, PM840WE vetro temperato 6 mm
Sono disponibili altri colori e modelli
Valido dall'1/1/2011.
14
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti D: Condotti e condotti flessibili PluggFlex befresh di Pluggit, IsoPlugg La ventilazione residenziale.
Cod. art.
Articolo
PH820
Elementi di fissaggio per copertura BG820/BG821
BW820
Corpertura in metallo verniciata a polvere, bianca (RAL 9010) per PM820WE, PM830WE, PM840WE
PluggMar a pavimento PM1100BVR
PluggMar modello a pavimento, incl. centralina, potenza riscaldante max 1.300 W con 50 m³/h aria primaria e mandata/ritorno 65/45 (L 1.135 mm x L 255 x P 115 mm)
PMBTU
Regolatore elettronico per il PM1100BVR. Regolazione dei 3 livelli e della temperatura ambiente mediante attuatore elettrico (2 punti). Colore: bianco
GRA1100
Griglia in alluminio per PM1100BVR
GRE1100
Griglia lineare in acciaio inox per PM1100BVR
Sono disponibili altri colori e modelli
Valido dall'1/1/2011.
15
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti E: Prodotti Pluggit befresh per aria esterna, aria di smaltimento ed estrazione aria viziata Cod. art. EV100
Articolo Kit di installazione Pluggit fino a 50 m³/h n. 1 serranda di regolazione DN150/150-80 n. 1 manicotto a gomito DN150-80 n. 2 anelli stringitubo DN150 n. 1 raccordo filtro DN150 n. 1 filtro di estrazione Bulpren n. 1 diaframma filtro standard n. 1 elemento di protezione per lavori di intonacatura DN150
EV200
Kit di installazione Pluggit fino a 25 m³/h n. 1 serranda di regolazione DN150/150-80 n. 1 manicotto a gomito DN150-PK100 n. 2 anelli stringitubo DN150 n. 1 raccordo filtro DN150 n. 1 filtro di estrazione Bulpren n. 1 diaframma filtro standard n. 1 elemento di protezione per lavori di intonacatura DN150 n. 1 elemento curvato verso l'alto BO090 n. 1 raccordo condotto KA080
EV500
Kit di installazione Pluggit fino a 40 m3/h n. 1 serranda di regolazione DN150/150-80 n. 1 raccordo di riduzione girevole dritto per EVAD1 con PK150 n. 1 manicotto a gomito DN150-PK150 n. 1 raccordo porta filtro DN150 n. 1 filtro Bulpren n. 1 diaframma filtro standard n. 1 elemento di protezione per lavori di intonacatura DN150
EV150
Kit di montaggio Pluggit n. 3 supporti DN150 n. 1 raccordo n. 1 anello stringitubo DN150 n. 1 coperchio terminale DN150
EVDB1
Diaframma filtro standard DN150 (1 UC = 1 sacchetto con 5 diaframmi)
EVFA1
Raccordo filtro DN150 (1 UC = 1 sacchetto con 5 raccordi)
EVBS1
Kit di diaframmi filtro standard bianchi, DN150 incl. raccordo porta filtro e filtro Bulpren nero (1 UC = 1 kit in una confezione)
EVAB1
Elemento di copertura con fissaggio a scatto per EVDB1, materiale plastico bianco
EVAB2
Elemento di copertura con fissaggio a scatto per EVDB1, materiale plastico grigio
Sono disponibili altri colori su richiesta
EVDB2
Diaframma filtro „Falsterbo“, design faggio naturale (Attenzione: modello di fine serie nel 2011)
Valido dall'1/1/2011.
16
La ventilazione residenziale.
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti E: Prodotti Pluggit befresh per aria esterna, aria di smaltimento ed estrazione aria viziata Cod. art.
Articolo
EVBP1
Copertura in acciaio inox „Kalmar“, design a fori circolari, senza filtro
EA150
Raccordo DN150 (lunghezza 135 mm)
EA150K
Raccordo DN150 (lunghezza 90 mm) per un solo prolungamento
EVMB1
Angolare per fissaggio laterale (1 UC = 1 kit con 1 angolare e 4 viti)
EVMB2
Elemento di fissaggio per montaggio su calcestruzzo (1 UC = 1 kit con 2 angolari e 4 viti)
EH150
Supporto DN150 (1 UC = 1 sacchetto con 10 supporti)
EVAD1
Serranda di regolazione DN150/150-80, raccordo ovale
EVWS1
Manicotto a gomito DN150-80 incl. elemento di protezione per lavori di intonacatura
EVWS2
Manicotto a gomito DN150-PK100 incl. elemento di protezione per lavori di intonacatura
EVWS3
Raccordo dritto DN150-80 incl. elemento di protezione per lavori di intonacatura
EVWS4
Manicotto a gomito DN150-PK150 incl. elemento di protezione per lavori di intonacatura
EVM080-150 Raccordo dritto per EVAD1 con PK150 BO080-150
Raccordo angolare, per EVAD1 con PK150
DHBS180
Torrino per tetto spiovente DN180, lameria di acciaio zincata con rivestimento di allumunio n. 1 cappello nero, pendenza tetto 20-50° n. 1 elemento di base isolato n. 1 coppo universale nero n. 1 kit d viti
DHBR180
Torrino per tetto spiovente DN180, lameria di acciaio zincata con rivestimento di allumunio n. 1 cappello nero, pendenza tetto 20-50° n. 1 elemento di base isolato n. 1 coppo universale rosso n. 1 kit d viti
DHR180-150 Riduzione DN180 ► DN150
Valido dall'1/1/2011.
17
La ventilazione residenziale.
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti E: Prodotti Pluggit befresh per aria esterna, aria di smaltimento ed estrazione aria viziata Cod. art.
Articolo
DH160KS
Torrino isolato DN160, materiale plastico nero n. 1 torrino nero n. 1 scossalina universale di piombo n. 1 fascetta di fissaggio n. 1 anello stringitubo
DH160KR
Torrino isolato DN160, materiale plastico rosso n. 1 torrino rosso n. 1 scossalina universale di piombo n. 1 fascetta di fissaggio n. 1 anello stringitubo
DH180KS
Torrino isolato DN180, materiale plastico nero n. 1 torrino nero n. 1 scossalina universale di piombo n. 1 fascetta di fissaggio n. 1 anello stringitubo (Attenzione: modello speciale, al momento dell'ordine indicare l'inclinazione del tetto, tempi di consegna: 2-3 settimane)
AG150
Griglia per esterno DN150 incl. passante a muro (Attenzione: modello di fine serie nel 2011)
AGOP150
Griglia per esterno DN150, ABS bianco
WSG125
Griglia di protezione contro agenti atmosferici DN125, singola, acciaio inox verniciato incolore
WSG150
Griglia di protezione contro agenti atmosferici DN150, singola, acciaio inox verniciato incolore
WSG180
Griglia di protezione contro agenti atmosferici DN180, singola, acciaio inox verniciato incolore
WSG125D
Griglia di protezione contro agenti atmosferici DN125, doppia, acciaio verniciato bianco
WSG150D
Griglia di protezione contro agenti atmosferici DN150, doppia, acciaio verniciato bianco
WH150
Bocchetta a parete bianca DN150 con raccordo di inserimento su IsoPlugg, acciaio, bianco
WH180
Bocchetta a parete bianca DN180 con raccordo di inserimento su IsoPlugg, acciaio, bianco
KR150
Anello stringitubo DN80-150
KR180
Anello stringitubo DN150-180
TS150
Raccordo a T DN150-150-150
TS180
Raccordo a T DN180-180-180
Valido dall'1/1/2011.
18
La ventilazione residenziale.
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti E: Prodotti Pluggit befresh per aria esterna, aria di smaltimento ed estrazione aria viziata Cod. art.
Articolo
EV101
Coperchio terminale per componenti estrazione aria viziata
ER150
Riduzione DN150-125
RS160
Riduzione DN160-150
RS185
Riduzione manicotto DN180 ► nipplo DN150
RS150K
Riduzione DN150-125, eccentrica
VS080
Raccordo DN80
VS127
Manicotto di giunzione DN125
VS150
Raccordo DN150
VS152
Manicotto di giunzione DN150
VS182
Manicotto di giunzione DN180
Valido dall'1/1/2011.
19
La ventilazione residenziale.
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti F: Accessori Pluggit befresh La ventilazione residenziale.
SWT Scambiatore di
Cod. art.
Articolo
SWT180
Scambiatore geotermico di tipo idronico per AP300, AP300N, AP450, DN180, 2 attacchi laterali, Portata acqua glicolata 150–200 l/h
SWT180-S
Centralina per SWT180
GTC205-1
Kit di base collettore GTC 1 1 UC = 5 barre dritte condotto collettore, Diametro: 205 mm Lunghezza singoli pezzi: 6000 mm
GTC205-2
Kit di base collettore GTC 2 n. 3 manicotti di giunzione n. 4 elementi curvi a 90° n. 18 guarnizioni ad anello 1 tubetto di lubrificante
GTCMD70
Passante a muro GTC per acqua non in pressione, Lunghezza: 700 mm
calore interrato idronico
GTC
„a tenuta di radon“ Scambiatore geotermico
(Attenzione: il passante a muro GTC per acqua in pressione è a carico del cliente)
GTCES-150
Kit GTC in acciaio inox per attacco apparecchi DN150 n. 1 presa aria esterna DN200 n. 1 elemento filtrante DN200 n. 1 adattatore DN235-200 n. 1 adattatore DN150 incl. scarico condensa
GTCES-180N
Kit GTC in acciaio inox per attacco apparecchi DN180 n. 1 presa aria esterna DN200 n. 1 elemento filtrante DN200 n. 1 adattatore DN235-200 n. 1 adattatore DN180 incl. scarico condensa
RE1000-200
Elemento di prolunga GTC acciaio inox, incl. guarnizione, lunghezza: 1 m, DN200 per GTCES
Valido dall'1/1/2011.
20
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti F: Accessori Pluggit befresh La ventilazione residenziale.
GTC „a tenuta di radon“
Cod. art.
Articolo
GTCBO
Elemento curvo GTC a 90° incl. 2 guarnizioni
GTCBO45
Elemento curvo GTC a 45° incl. 2 guarnizioni
GTCMU
Manicotto GTC incl. 2 guarnizioni
GTCTS
Raccordo a T GTC chiuso per raccoglitore condensa incl. 2 guarnizioni
GTCTS2
Raccordo a T GTC aperto incl. 3 guarnizioni
GTCKK
Condotto collettore GTC (1 UC = 1 barra da 6 m)
GTCDR
Guarnizione ad anello GTC DN205
GTCEK
Cappuccio terminale GTC incl. 2 guarnizioni
GTCESFLS200
Presa aria esterna per scambiatore geotermico GTC DN200
GTCESFE200
Elemento filtrante incl. filtro a sacchetto per GTC DN200
GTCESAD200
Adattatore DN235-200 per GTC
GTCESAKA150
Adattatore DN150 incl. scarico condensa per GTC
GTCESAKA180
Adattatore DN180 incl. scarico condensa per GTC
Scambiatore geotermico
Valido dall'1/1/2011.
21
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti F: Accessori Pluggit befresh La ventilazione residenziale.
Silenziatori
Cod. art.
Articolo
SD125-P
Silenziatore flessibile Pluggit, concepito per AP180, DN125
SD150-P
Silenziatore flessibile Pluggit, concepito per AP300, AP300N, DN150
SD180-P
Silenziatore flessibile Pluggit, concepito per AP450, DN180
SD018
Silenziatore Pluggit in metallo, concepito per AP180, DN125
WS018
Kit da parete per SD018
Armadi di distribuzione VS502
Armadio di distribuzione aria di mandata 2 derivazioni
VS503
Armadio di distribuzione aria di mandata 3 derivazioni
VS505
Armadio di distribuzione aria di mandata 5 derivazioni
VS506
Armadio di distribuzione aria di mandata 6 derivazioni
VS507
Armadio di distribuzione aria di mandata 7 derivazioni
Valido dall'1/1/2011.
22
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti F: Accessori Pluggit befresh Pluggit Zubehör Accessori
Cod. art.
Articolo
APKO1
Mensola per montaggio a parete per AP300, AP300N, AP450 (1 UC = 2 mensole)
APSS3
Bypass per la stagione estiva per AP300N
APFS1
Sensore di umidità per AP180, AP300, AP450 (Attenzione: per il montaggio è necessario un APKB1)
APHR180
Batteria di preriscaldamento DN125 per AP180 (Attenzione: per il montaggio è necessario un APKB1)
APHR300
Batteria di preriscaldamento DN150 per AP300, AP300N (Attenzione: per il montaggio è necessario un APKB1)
APHR450
Batteria di preriscaldamento DN180 per AP450 (Attenzione: per il montaggio è necessario un APKB1)
ZHR125
Batteria di post-riscaldamento ad acqua DN125
ZHR150
Batteria di post-riscaldamento ad acqua DN150
ZHR180
Batteria di post-riscaldamento ad acqua DN180
APKB1
Fascio di cablaggio per funzioni aggiuntive per AP180, AP300, AP300N, AP450, lunghezza 2,8 m
APKB2
Fascio di cablaggio per funzione allarme (0-10 V), lunghezza 2,8 m
APIK180
Kit per isolamento termico per AP180
APIK300
Kit per isolamento termico per AP300, AP300N
APIK450
Kit per isolamento termico per AP450
IPME
Kit IsoPlugg per IP (coltello e sagoma)
PT102
Timer per apparecchi Avent B + E
AB003
Interruttore 3 livelli per AP300, AP300N, AP450
Valido dall'1/1/2011.
23
La ventilazione residenziale.
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti G: Accessori per il comfort Pluggit befresh La ventilazione residenziale.
Umidificazione
Cod. art.
Articolo
dell’aria AeroFresh
BF1
Kit di base per umidificazione n. 1 umidificatore con dispositivo di regolazione, 1,5 m tubo flessibile del vapore DN 31 mm, 3,0 m tubo flessibile per scarico condensa DN 8 mm, 1,5 m tubo flessibile isolante per vapore DN 40 mm (Attenzione: sono necessari una sezione di umidificazione BF2-xxx e un kit di sicurezza BF3)
BF2-125
Sezione di umidificazione DN125 n. 1 sezione di umidificazione DN125 n. 1 ugello di uscita del vapore
BF2-150
Sezione di umidificazione DN150 n. 1 sezione di umidificazione DN150 n. 1 ugello di uscita del vapore
BF2-160
Sezione di umidificazione DN160 n. 1 sezione di umidificazione DN160 n. 1 ugello di uscita del vapore
BF2-180
Sezione di umidificazione DN180 n. 1 sezione di umidificazione DN180 n. 1 ugello di uscita del vapore
BF3
Kit di sicurezza per umidificazione (kit di sensori) n. 1 trasmettitore termo-igrometrico 0-5V n. 1 igrostato (igrometrico)
BF4-HG
Trasmettitore termo-igrometrico 0-5V per BF3
BF4-H
Igrostato (igrometrico) per BF3
BF4-DZ
Cilindro vapore per BF1
BF4-DD
Ugello di uscita del vapore per BF2
BF4-DV
Tubo di distribuzione del vapore per BF2
BF4-DS
Tubo flessibile del vapore DN 21 mm per BF1 (5 m)
BF4-DIS
Tubo flessibile isolante per vapore DN 40 mm per BF1 (5 m)
BF4-KS
Tubo flessibile per condensa DN 8 mm per BF1 (10 m)
Scambiatore di calore entalpico HWT
Scambiatore di calore entalpico per il recupero dell'umidità per AP180, AP300, AP300N, AP450
Valido dall'1/1/2011.
24
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti G: Accessori per il comfort Pluggit befresh La ventilazione residenziale.
Filtri antiallergie
Cod. art.
Articolo
AF400
Filtro antiallergie con filtro elettrostatico antipolline F7, DN160 (Attenzione: se necessario, il filtro a carboni attivi AF400-AK deve essere ordinato separatamente)
Categoria prodotti H: Filtri Pluggit befresh Per apparechio/com- Cod. art. ponenti del sistema
Articolo
Avent P180
APFG4-180
Filtro ondulato G4 per AP180 (1 UC = 2 filtri)
APFF5-180
Filtro ondulato F5 per AP180 (1 UC = 2 filtri)
APFF7-180
Filtro a maglia stretta F7 per AP180 (1 UC = 2 filtri)
APFG4-300
Filtro ondulato G4 per AP300, AP300N (1 UC = 2 filtri)
APFF5-300
Filtro ondulato F5 per AP300, AP300N (1 UC = 2 filtri)
APFF7-300
Filtro a maglia stretta F7 per AP300, AP300N (1 UC = 2 filtri)
APFG4-450
Filtro ondulato G4 per AP450 (1 UC = 2 filtri)
APFF5-450
Filtro ondulato F5 per AP450 (1 UC = 2 filtri)
APFF7-450
Filtro a maglia stretta F7 per AP450 (1 UC = 2 filtri)
ABFG3
Filtro di ricambio G3 standard (1 UC = 2 filtri)
ABFF6
Filtro di ricambio F6 a maglia stretta (1 UC = 2 filtri)
ABFG3-L
Filtro di ricambio G3 standard lungo (1 UC = 2 filtri)
ABFF6-L
Filtro di ricambio F6 a maglia stretta lungo (1 UC = 2 filtri)
Avent P300, Avent P300N
Avent P450
Avent B95 (AB102, AB104)
Avent B95 (AB106, AB108) con bypass estno pre-installato
Valido dall'1/1/2011.
25
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti H: Filtri Pluggit befresh La ventilazione residenziale.
Per apparechio/com- Cod. art. ponenti del sistema
Articolo
AEFG3-003
Filtro di ricambio G3 per AE97 (1 UC = 2 filtri)
AEFF5-003
Filtro a maglia stretta F5 per AE97 (1 v = 2 filtri)
AEFG3-003D
Filtro di ricambio G3 per AE97D (1 UC = 2 filtri)
AEFF5-003D
Filtro a maglia stretta F5 per AE97D (1 UC = 2 filtri)
Avent E98 (AE104)
AEFG3-104
Filtro di ricambio G3 per AE98 (1 UC = 2 filtri)
Avent E99 (AE204)
AEFG3-204
Filtro di ricambio G3 per AE99 (1 UC = 2 filtri)
Avent E97
Avent E97D
AESFG3 AESS1-AESS4 Bypass deviazioni aria per Avent E98, E99 AF400 Filtro antiallergie
EV100, EV200 Kit di installazione
GTCES Kit in acciaio inox
Scambiatore di calore interrato ad acqua glicolata
AGOP Griglia per esterno
Filtro di ricambio G3 per AE98, AE99 (1 UC = 2 filtro)
AF400-G3
Filtro di ricambio G3 (1 UC = 2 filtri)
AF400-AK
Filtro ai carboni attivi
EVFGB
Filtro di ricambio Bulpren estrazione aria viziata nero (1 UC = 1 sacchetto con 10 filtri)
EVFG3
Filtro di ricambio estrazione aria viziata G3 bianco (1 UC = 1 sacchetto con 10 filtri)
GTCES-FI180
Ricambio filtro a sacchetto per elemento filtrante DN180
GTCES-FI200
Ricambio filtro a sacchetto per elemento filtrante DN200
SWTG4
Filtro di ricambio G4 standard per SWT180
SWTF7
Filtro di ricambio F7 a maglia stretta per SWT180
SWTAK
Filtro a carboni attivi per SWT180, L 250 x L 370 x H 48 mm
AGOPFG2-150 Filtro conico di ricambio G2 per AGOP150
Valido dall'1/1/2011.
26
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti I: Pezzi di ricambio Pluggit befresh La ventilazione residenziale.
Per apparechio/com- Cod. art. ponenti del sistema
Articolo
Avent P300, Avent P300N, Avent P450
APFB1
Telecomando senza cavi per AP300, AP300N, AP450 (Attenzione: indicare la versione
Avent P180, Avent R100, Avent R150
APFB8
Avent P180, Avent P300, Avent P300N, Avent P450
APVE-225
Ventilatore DN 225 mm (non per AP180)
APVE-190
Ventilatore DN 190 mm
APPL2
Scheda madre per tutti gli apparecchi AP (Attenzione: indicare la versione
del software e il numero di serie dell’apparecchio)
Telecomando con cavi per AP180, AR100, AR150 (Attenzione: indicare la versione del software e il numero di serie dell’apparecchio)
del software e il numero di serie dell'apparecchio)
APDP2
Scheda sensore della pressione (non per AP180, AP300N) (Attenzione: indicare la versione del software e il numero di serie dell'apparecchio)
Avent B95 (AB102– AB108)
Avent E97 (AE003, AE004) Avent E98 (AE104)
APAK1
Antenna, 2 m (non per AP180)
APAM2
Antenna lunghezza extra, 7 m (non per AP180)
APSS3
Bypass per la stagione estiva per AP300, AP300N
APSS4
Bypass per la stagione estiva per AP450
ABPL1
Scheda
ABVE2-A
Ventilatore per AB104, AB108 con cassetto estraibile e interfaccia
ABVE2-B
Ventilatore per AB102, AB106 con cassetto estraibile e interfaccia
ABVE2
Ventilatore per seconda sostituzione ventilatore con interfaccia senza cassetto estraibile
ABSS1
Bypass per la stagione estiva per AB95
SK100
Cassetta manuale per funzionamento estivo
AEPL104
Scheda alimentatore interna
AERP1
Scheda di regolazione esterna
AEVE003
Ventilatore per AE003, AE004
AEVE104
Ventilatore per AE104
Valido dall'1/1/2011.
27
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti I: Pezzi di ricambio Pluggit befresh La ventilazione residenziale.
Per apparechio/com- Cod. art. ponenti del sistema Avent E99 (AE204)
PluggMar
AESS1– AESS4
Articolo
AEPL204
Scheda alimentatore interna
AERP1
Scheda di regolazione esterna
AEVE204
Ventilatore
NR820
Batteria elettrica per PM820WE, PM830WE, PM840WE (batteria di riscaldamento elettrica)
PM1100VE
Ventilatore per PM1100BVR
PF101
Sonda di temperatura per AESS3, AESS4
N.B.: i pezzi di ricambio per i componenti non elencati sono disponibili su richiesta
Valido dall'1/1/2011.
28
befresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti J: Servizio di assistenza Pluggit befresh La ventilazione residenziale.
Messa in funzione Su richiesta la messa in funzione può essere eseguita da Pluggit. La richiesta deve essere fatta per iscritto. Durante la messa in servizio, il personale del servizio assistenza Pluggit controlla tutto l’impianto, comprese le impostazioni dell’apparecchio di ventilazione e delle serrande di regolazione dell’aria di mandata e dell’aria viziata estratta. La messa in funzione viene documentata con una scheda di messa in funzione. Il cliente deve verificare che: 1. l’impianto sia dotato esclusivamente di componenti Pluggit compreso l'apparecchio di ventilazione Pluggit. 2. l’impianto sia stato installato in tutte le sue parti e l'installatore sia presente in loco. 3. l’apparecchio di ventilazione, il collettore di distribuzione e i diffusori siano accessibili. 4. i documenti principali quali il progetto, le tabelle per il calcolo delle portate d’aria, ecc. siano stati consegnati. N.B.: nel caso di installazioni miste, ossia di impianti dotati anche di componenti non Pluggit, in generale non forniamo il servizio di assistenza per la messa in funzione.
Messa in funzione del sistema di ventilazione befresh compreso sistema di distribuzione Pluggit e apparecchio di ventilazione Pluggit Messa in funzione del sistema di ventilazione befresh compreso PluggMar Pluggit, sistema di distribuzione Pluggit e apparecchio di ventilazione Pluggit
Intervento tecnico Su richiesta è possibile far intervenire un tecnico Pluggit. La richiesta deve essere fatta per iscritto.
Intervento tecnico: 1 ora di lavoro (suddivisione minima dell’ora: 15 minuti) 1 ora di trasferta (suddivisione minima dell’ora: 15 minuti) costo chilometrico
Pulizia „CleanSafe“ Su richiesta è possibile far pulire il sistema di distribuzione mediante il sistema certificato di pulizia Pluggit “CleanSafe”. Per ricevere maggiori informazioni e prezzi indicativi rivolgersi ai referenti di zona.
Valido dall'1/1/2011.
29
30
Il sistema di ventilazione per gli edifici esistenti
Listino prodotti Pluggit 1/2011 refresh sistemi di ventilazione con recupero termico per gli edifici esistenti Valido dall'1/1/2011
La ventilazione residenziale.
La progettazione di un sistema di ventilazione Pluggit refresh
refresh
esempio appartamento di 75 m2 (corridoio 2,50 x 2,50 m)* Cod. art.
Articolo
Quantità
AR100
Apparecchio di ventilazione Avent R100
BS090-150
Elemento curvo laterale a 90° per PK150
12
PVA2
Elemento di collegamento profili per PPD
4
EAI2
Elemento di copertura angolare interno per PPD
4
IPC200
IsoPlugg Compact 200
1
IPCWH
Griglia combinata per esterno per attacco sistema IPC
PK150
Condotto PluggFlex 113 x 50 mm (25 m)
20
PK200
Condotto PluggFlex 172 x 57 mm (10 m)
2
PPD
Profilo di copertura doppio per RHDK150
5
REV150
Kit per estrazione aria viziata per PK150 incl. filtro
2
RHDK150
Elemento di fissaggio doppio per n. 2 PK150
20
RKO150
Diffusore iQoanda per PK150 con possibilità di orientamento del flusso d’aria
3
RVT150
Modulo di distribuzione per PK150 con modulazione della portata
5
YS200-150-150
Deviazione a Y da PK200 a n. 2 PK150
2
IPCWD
Kit per passante a muro IsoPlugg Compact
1
IPCAS
Raccordo AR100 IsoPlugg Compact
1
1
1
Aria esterna Aria di mandata Aria viziata estratta Aria di smaltimento
Kit per estrazione aria viziata REV150
Modulo di distribuzione RVT150
Elemento a T T-Stück TS150-200-150 Apparecchio di ventilazione AR100
optional
Condotto PluggFlex PK150
Profilo di copertura PPE/PPD
Diffusore iQoanda RKO150
*progettazione di massima non vincolante 32
Categoria prodotti AR: Apparecchi di ventilazione Pluggit refresh
Pagina 34
Categoria prodotti BR: Prodotti Pluggit refresh per aria di mandata ed estrazione aria viziata
Pagina 34
Categoria prodotti CR: Condotti Pluggit refresh
Pagina 35
Categoria prodotti ER: Prodotti Pluggit refresh per aria esterna e aria di smaltimento
Pagina 35
Categoria prodotti FR: Elementi di copertura Pluggit refresh, accessori
Pagina 36
Categoria prodotti HR: Filtri Pluggit refresh
Pagina 37
Categoria prodotti IR: Pezzi di ricambio Pluggit refresh
Pagina 37
Categoria prodotti JR: Servizio di assistenza Pluggit refresh
Pagina 38
Griglia combinata per esterno IPCWH IsoPlugg Compact IPC200 Condotto PluggFlex PK200
33
refresh
Indice Listino prodotti refresh
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti AR: Apparecchi di ventilazione Pluggit refresh La ventilazione residenziale.
Cod. art.
Articolo
AR100
Apparecchio di ventilazione Avent R100 (attacco sistema n. 4 PK200, montaggio orizzontale e verticale!) Portata: 85 m3/h con 100 Pa (Attenzione: per il montaggio verticale è necessario l'articolo ARKS. Rivestimento a carico del cliente)
AR150
Apparecchio di ventilazione Avent R150 (attacco sistema n. 4 DN125 lateralmente, montaggio orizzontale e verticale!) Portata: 125 m3/h con 100 Pa
refresh
(Attenzione: rivestimento a carico del cliente)
Categoria prodotti BR: Prodotti Pluggit refresh per aria di mandata ed estrazione aria viziata Cod. art.
Articolo
BS090-150
Elemento curvo laterale a 90° per PK150
TS150-200150
Elemento a T per PK150/PK200
RVT150
Modulo di distribuzione per PK150 con modulazione della portata
RHPK150
Elemento di fissaggio singolo per PK150
RHDK150
Elemento di fissaggio doppio per n. 2 PK150
RKO150
Diffusore iQoanda per PK150 con possibilità di orientamento del flusso d’aria
TSS150-200- Elemento a T laterale 150 per PK150/PK200 TS150-150150
Elemento a T per PK150
UEK150
Cappuccio terminale per PK150
REV150
Kit per estrazione aria viziata per PK150 incl. filtro
Sono disponibili altri colori
YS200-150150
Deviazione a Y da PK200 a n. 2 PK150
N.B.: per l’installazione possono essere utilizzati gli articoli UA150/UA200/BS090-200 e BO090-200 (prodotti befresh – vedi pag. 10).
Valido dall'1/1/2011.
34
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti CR: Condotti Pluggit refresh La ventilazione residenziale.
Cod. Cod. art.art.
Articolo Articolo
„L’originale“
PK150
Condotto PluggFlex PK150 113 x 50 mm (1 UC = 25 m)
„L’originale“
PK200
Condotto PluggFlex PK200 172 x 57 mm (1 UC = 10 m)
allfloor
allfloor
MME
VPE
Stück
Stück
Listenpreis IVA escl.. €/Stück
Cod. art.
Articolo
IPCWH
Griglia combinata per esterno per attacco sistema IPC
IPC200
IsoPlugg Compact 200 ^ 3 x 330 mm) per circa 1.000 m (=
IPCAS
Raccordo AR100 IsoPlugg Compact
IPCAD
Adattatore IsoPlugg Compact (necessario se l'IPC200 viene accorciato manualmente)
IPCBO
Elemento curvo IsoPlugg Compact verticale, 2 da 45°
IPCBS
Elemento curvo IsoPlugg Compact laterale, 2 da 45°
IPCWD
Kit per passante a muro IsoPlugg Compact (ø 225 mm; 4 x 50 mm + pezzo terminale 1 x 50 mm)
IPCWV
Elemento di prolunga IsoPlugg Compact per IPCWD, 50 mm
N.B.: per il collegamento del PK200 all‘IPCAD e all’IPC200 può essere utilizzato l'articolo UA200 (prodotti befresh – vedi pag. 10).
Valido dall'1/1/2011.
35
refresh
Categoria prodotti ER: Prodotti Pluggit refresh per aria esterna e aria di smaltimento
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti FR: Elementi di copertura Pluggit refresh, accessori La ventilazione residenziale.
Cod. art.
Articolo
PPE
Profilo di copertura semplice per RHPK150, 2.000 mm
Sono disponibili altri colori e modelli
PPD
Profilo di copertura doppio per RHDK150, 2.000 mm
refresh
Sono disponibili altri colori e modelli
EAI1
Elemento di copertura angolare interno per PPE
EAI2
Elemento di copertura angolare interno per PPD
EAA1
Elemento di copertura angolare esterno per PPE
EAA2
Elemento di copertura angolare esterno per PPD
PVA1
Elemento di collegamento profili per PPE
PVA2
Elemento di collegamento profili per PPD
ENA1
Elemento terminale di copertura per PPE
ENA2
Elemento terminale di copertura per PPD
ARIK100
Kit per isolamento termico per AR100, spessore 30 mm
ARIK150
Kit per isolamento termico per AR150, spessore 30 mm
ARWH100
Supporto a parete per montaggio orizzontale AR100 (1 UC = 2 staffe di sostegno)
ARWH150
Supporto a parete per montaggio verticale AR150 (1 UC = 2 staffe di sostegno)
SD125PK
Silenziatore flessibile Pluggit, concepito per AR100. Idoneo per aria di mandata ed estrazione aria viziata. Collegamento a PK200 (Attenzione: è necessario un SD125PK rispettivamente per l'aria di mandata e l'estrazione dell'aria viziata)
SD100D
Silenziatore Pluggit in metallo, concepito per AR100. Collegamento diretto ad AR100. Aria di mandata e aria viziata estratta in un unico elemento.
N.B.: per l’articolo AR150 può essere utilizzato il silenziatore SD125-P (prodotti befresh – vedi pag. 22).
Valido dall'1/1/2011.
36
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti HR: Filtri Pluggit refresh
Avent R100
Avent R150
REV Aria viziata estratta
Cod. art.
Articolo
ARFG4-100
Filtro ondulato G4 per AR100 (1 UC = 2 filtri)
ARFF5-100
Filtro ondulato F5 per AR100 (1 UC = 2 filtri)
ARFF7-100
Filtro ondulato F7 per AR100 (1 UC = 2 filtri)
ARFG4-150
Filtro ondulato G4 per AR150 (1 UC = 2 filtri)
ARFF7-150
Filtro ondulato F7 per AR150 (1 UC = 2 filtri)
EVFGB
Filtro di ricambio Bulpren estrazione aria viziata nero (1 UC = 1 sacchetto con 10 filtri)
EVFG3
Filtro di ricambio G3 estrazione aria viziata bianco (1 UC = 1 sacchetto con 10 filtri)
Categoria prodotti IR: Pezzi di ricambio Pluggit refresh Cod. art.
Articolo
APFB8
Telecomando con cavi per AR100, AR150, AP180 (Attenzione: indicare la versione del software e il numero di serie dell'apparecchio)
ARVE1
Ventilatore DN133 per AR100
ARVE-120
Ventilatore DN120 per AR150
APPL2
Scheda madre per AR100, AR150 (Attenzione: indicare la versione del software e il numero di serie dell'apparecchio)
ARKS
Kit per scarico condensa per montaggio verticale dell'AR100 con supporto a parete
WFA
Copertura giunti delle pareti per profili di copertura PPE e PPD, silicone bianco
Valido dall'1/1/2011.
37
refresh
La ventilazione residenziale.
Listino prodotti 1/2011
Categoria prodotti JR: Servizio di assistenza Pluggit refresh La ventilazione residenziale.
Messa in funzione Su richiesta la messa in funzione può essere eseguita da Pluggit. La richiesta deve essere fatta per iscritto. Durante la messa in servizio, il personale del servizio assistenza Pluggit controlla tutto l’impianto, comprese le impostazioni dell’apparecchio di ventilazione e delle serrande di regolazione dell’aria di mandata e dell’aria viziata estratta. La messa in funzione viene documentata con una scheda di messa in funzione. Il cliente deve verificare che: 1. l’impianto sia dotato esclusivamente di componenti Pluggit compreso l'apparecchio di ventilazione Pluggit. 2. l’impianto sia stato installato in tutte le sue parti e l'installatore sia presente in loco. 3. l’apparecchio di ventilazione, il collettore di distribuzione e i diffusori siano accessibili. 4. i documenti principali quali il progetto, le tabelle per il calcolo delle portate d’aria, ecc. siano stati consegnati.
refresh
N.B.: nel caso di installazioni miste, ossia di impianti dotati anche di componenti non Pluggit, in generale non forniamo il servizio di assistenza per la messa in funzione.
Installazione del sistema di ventilazione refresh compreso sistema di distribuzione Pluggit e apparecchio di ventilazione Pluggit
Intervento tecnico Su richiesta è possibile far intervenire un tecnico Pluggit. La richiesta deve essere fatta per iscritto.
Intervento tecnico: 1 ora di lavoro (suddivisione minima dell’ora: 15 minuti) 1 ora di trasferta (suddivisione minima dell’ora: 15 minuti) costo chilometrico
Pulizia „CleanSafe“ Su richiesta è possibile far pulire il sistema di distribuzione mediante il sistema certificato di pulizia Pluggit “CleanSafe”. Per ricevere maggiori informazioni e prezzi indicativi rivolgersi ai referenti di zona.
Valido dall'1/1/2011.
38
Indice informazioni generali Pagina 40
Referenti Pluggit
Pagina 42
Condizioni generali di vendita
Pagina 43
Tecnologie
Pagina 45
Informazioni generali
Indice codici articoli
39
Listino prodotti 1/2011
Indice codici articoli La ventilazione residenziale.
Cod. art.
Cod. art.
Pagina
Cod. art.
Pagina
AB003
23
APIK300
23
DHBS180
17
ABFF6
25
APIK450
23
DHR180-150
17
ABFF6-L
25
APKB1
23
EA150
17
ABFG3
25
APKB2
23
EA150K
17
ABFG3-L
25
APKO1
23
EAA1
36
ABPL1
27
APPL2
27/37
EAA2
36
ABSS1
27
APSS3
23/27
EAI1
36
ABVE2
27
APSS4
27
EAI2
36
ABVE2-A
27
APVE-190
27
EH150
17
ABVE2-B
27
APVE-225
27
EK100
10
AEFF5-003
26
AR100
34
EK150
10
AEFF5-003D
26
AR150
34
ENA1
36
AEFG3-003
26
ARFF5-100
37
ENA2
36
AEFG3-003D
26
ARFF7-100
37
ER150
19
AEFG3-104
26
ARFF7-150
37
EV100
16
AEFG3-204
26
ARFG4-100
37
EV101
19
AEPL104
27
ARFG4-150
37
EV150
16
AEPL204
28
ARIK100
36
EV200
16
27/28
ARIK150
36
EV500
16
37
EVAB1
16 16
AERP1
Informazioni generali
Pagina
AESFG3
26
ARKS
AEVE003
27
ARVE1
37
EVAB2
AEVE104
27
ARVE120
37
EVAD1
17
AEVE204
28
ARWH100
36
EVBP1
17
AF400
25
ARWH150
36
EVBS1
16
AF400-AK
26
BF1
24
EVDB1
16
AF400-G3
26
BF2-125
24
EVDB2
16
AG150
18
BF2-150
24
EVFA1
16
AGOP150
18
BF2-180
24
EVFG3
26/37
AGOPFG2-150
26
BF3
24
EVFGB
26/37
AM900
14
BF4-DD
24
EVM80-150
17
AP180
6
BF4-DIS
24
EVMB1
17
AP300
6
BF4-DS
24
EVMB2
17
AP300N
6
BF4-DV
24
EVWS1
17
AP450
6
BF4-DZ
24
EVWS2
17
APAK1
27
BF4-H
24
EVWS3
17
APAM2
27
BF4-HG
24
EVWS4
17
APDP2
27
BF4-KS
24
FI150
10
APFB1
27
BG820
14
FI200
11
APFB8
27/37
BG821
14
FI525
9
APFF5-180
25
BG900
14
FI527
9
APFF5-300
25
BG901
14
FI530
APFF5-450
25
BO080-150
17
GRA1100
APFF7-180
25
BO090
9
GRE1100
15
APFF7-300
25
BO090-150
10
GTC205-1
20
APFF7-450
25
BO090-200
10
GTC205-2
20
APFG4-180
25
BS090
GTCBO
21
APFG4-300
25
BS090-150
34
GTCBO45
21
APFG4-450
25
BS090-200
10
GTCDR
21
APFS1
23
BW820
15
GTCEK
21
APHR180
23
DH160KR
18
GTCES-150
20
APHR300
23
DH160KS
18
GTCES-180N
20
APHR450
23
DH180KS
18
GTCES-ADS200
21
APIK180
23
DHBR180
17
GTCES-AKA150
21
9
Valido dall'1/1/2011.
40
9 15
Listino prodotti 1/2011
Indice codici articoli La ventilazione residenziale.
Pagina
Cod. art.
Pagina
Cod. art.
Pagina
GTCES-AKA180
21
PK200
11/35
SL180
11
GTCES-FE200
21
PL 025
8
SWT180
20
GTCES-FI180
26
PL120
8
SWT180-S
20
GTCES-FI200
26
PL120 braun
8
SWTAK
26
GTCES-FLS200
21
PL121
8
SWTF7
26
GTCKK
21
PL122
8
SWTG4
26
GTCMD70
20
PL123
8
TS150
18
GTCMU
21
PL124
8
TS180
18
GTCTS
21
PL125
8
TS150-150-150
34
GTCTS2
21
PL130D
6
TS150-200-150
34
HWT
24
PL130W
6
TSS150-200-150
34
IP125
12
PL180B
7
UA100
9
IP150
12
PL180D
7
UA150
10
IP180
12
PL180W
7
UA200
10
IPBO1-1
12
PL230B
7
UEK150
34
IPBO2-1
12
PL230D
7
VD523
9
IPBO3-1
12
PL230W
7
VS080
19
IPBO6-1
12
PM1100BVR
15
VS127
19
IPBO7-1
12
PM1100VE
28
VS150
19
IPBO8-1
12
PM820WE
14
VS152
19
IPC200
35
PM830WE
14
VS182
19
IPCAD
35
PM840WE
14
VS502
22
IPCAS
35
PM900W
14
VS503
22
IPCBO
35
PMBTU
15
VS505
22
IPCBS
35
PMBTW
14
VS506
22
IPCWD
35
PPD
36
VS507
22
IPCWH
35
PPE
36
VT500
9
IPCWV
35
PT102
23
VT501
9
IPME
23
PVA1
36
VT502
9
IPP125
13
PVA2
36
VT510
9
IPP150
13
RE1000-200
20
VT520
9
IPP180
13
REV150
34
VT530
IPPBO125-45
13
RHDK150
34
WFA
37
IPPBO150-45
13
RHPK150
34
WH150
18
IPPBO180-45
13
RKO150
34
WH180
18
IPPV125
13
RS080-150
10
WS018
22
IPPV150
13
RS150-100
10
WS160
IPPV180
13
RS150-200
10
WSG125
IPVS1-1
12
RS150K
19
WSG125D
18
IPVS2-1
12
RS160
19
WSG150
18
IPVS3-1
12
RS185
19
WSG150D
18
RS200-100
10
WSG180
18
KA080
9
9
8 18
KA080-200
11
RVT150
34
YS100
KA125-200
11
SD018
22
YS150-150-150
10
KR150
18
SD100D
36
YS200
11
KR180
18
SD125-P
22
YS200-150-150
34
KS100
10
SD125PK
36
ZHR125
23
NR820
28
SD150-P
22
ZHR150
23
PF101
28
SD180-P
22
ZHR180
23
PH820
15
SK100
27
PH900
14
SL080
11
PK100
11
SL125
11
PK150
11/35
SL150
11
Valido dall'1/1/2011.
41
9
Informazioni generali
Cod. art.
Listino prodotti 1/2011
Referenti Pluggit La ventilazione residenziale.
REFERENTI SEDE CENTRALE
Pluggit GmbH Valentin-Linhof-Str. 2 DE-81829 München Tel.: +49 (0)89 41 11 25 0 Fax: +49 (0)89 41 11 25 100 E-Mail:
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
Nei siti www.pluggit.com e www.lueftungsblog.de sono reperibili tutte le informazioni su Pluggit GmbH.
REFERENTI DI ZONA
Informazioni generali
È possibile reperire il referente della propria zona all’indirizzo Internet www.pluggit.com/it/contatti
42
Listino prodotti 1/2011
Condizioni generali di vendita La ventilazione residenziale.
(4) Ci si riserva la possibilità di effettuare consegne parziali o di fornire parzialmente i servizi richiesti a meno che una consegna o una fornitura parziale non vada contro gli interessi dell’acquirente.
Clausole generali, ambito di validità (1) Le presenti condizioni generali di vendita (CGV) regolano tutti i rapporti commerciali con i nostri clienti (di seguito denominati: “acquirenti”). Le CGV vengono applicate solamente quando l'acquirente è un imprenditore (art. 14 del Codice civile tedesco), una persona giuridica di diritto pubblico oppure una fondazione di diritto pubblico. (2) Le CGV vengono applicate in particolare per contratti relativi alla vendita e/o fornitura di beni mobili (di seguito denominati anche: "merce") senza alcuna distinzione fra merce da noi stessi prodotta e merce acquistata presso dei subfornitori (artt. 433, 651 del Codice civile tedesco). Le CGV, nella loro versione attuale, fungono da contratto quadro anche per i futuri contratti di vendita e/o fornitura di beni mobili con lo stesso acquirente, senza l'obbligo da parte nostra di farvi ogni volta riferimento. (3) Vengono applicate esclusivamente le presenti CGV. Eventuali condizioni generali di vendita dell’acquirente che divergano dalle presenti, che siano in contrapposizione con esse o che le completino, possono essere considerate parte integrante del contratto se la loro applicazione viene da noi esplicitamente accettata. Tale approvazione è necessaria in qualsiasi caso, per esempio anche qualora, a conoscenza delle condizioni generali di vendita dell'acquirente, procediamo senza riserve alla consegna. (4) Gli accordi individuali raggiunti in singoli casi con l’acquirente (comprese clausole accessorie, integrazioni e modifiche) hanno comunque la priorità rispetto alle presenti CGV. Ai fini della validità del contenuto di tali accordi è necessario un contratto scritto e nostra conferma scritta. (5) Ai fini della loro efficacia, le comunicazioni e le notifiche giuridicamente rilevanti che vengono a noi indirizzate dall’acquirente dopo la conclusione del contratto (per es. determinazione dei termini, denuncia di vizi, comunicazione di recesso o riduzione) devono essere presentate per iscritto. (6) I riferimenti a norme di legge hanno solo la funzione di creare maggiore chiarezza. Anche senza riferimenti di tal tipo vengono quindi applicate le norme di legge a meno che, nelle presenti CGV, tali norme non vengano esplicitamente modificate o escluse.
§2
Conclusione del contratto (1) Le nostre offerte non sono vincolanti. Tale principio viene applicato anche qualora abbiamo consegnato all’acquirente cataloghi, documentazione tecnica (per es. disegni, planimetrie, conteggi, calcoli, riferimenti a norme DIN), altre descrizioni di prodotti o documenti vari (anche in formato elettronico) sui quali ci riserviamo diritti di proprietà e diritti d’autore. (2) L’ordine della merce da parte dell’acquirente rappresenta una proposta di contratto vincolante. Se non indicato diversamente nell’ordine, siamo autorizzati a procedere con l’accettazione dello stesso entro 7 giorni dalla sua ricezione. (3) L’ordine può essere accettato mediante la conferma d’ordine, con altra forma scritta oppure mediante consegna della merce all’acquirente.
§3
Termine di consegna ed eventuali ritardi (1) Il termine di consegna viene concordato caso per caso o da noi indicato al momento dell'accettazione dell'ordine. Nel caso il termine non venga indicato, si calcolano circa 6 settimane dalla conclusione del contratto. Il termine di consegna può in ogni caso essere garantito solo previo ricevimento degli acconti concordati. (2) Nel caso in cui non fossimo in grado di rispettare dei termini di consegna vincolanti per motivi di cui non siamo responsabili (mancata disponibilità della merce), sarà nostra premura informare tempestivamente l’acquirente e comunicare contemporaneamente il nuovo termine di consegna. Se la merce non sarà disponibile nemmeno entro i nuovi termini, siamo autorizzati a recedere completamente o parzialmente dal contratto; nel caso in cui l’acquirente avesse già versato un corrispettivo per tale merce, provvederemo tempestivamente al relativo rimborso. Un caso di mancata disponibilità della merce è rappresentato in particolare dalla consegna non puntuale da parte dei nostri subfornitori con i quali abbiamo concluso un’operazione di copertura relativa a tale merce. Vengono fatti salvi il nostro diritto di recesso e di disdetta del contratto e le disposizioni di legge relative all’esecuzione del contratto nel caso di esclusione dell’obbligo di prestazione (per es. impossibilità o inaccettabilità della prestazione e/o esecuzione a posteriori). Viene altresì fatto salvo il diritto di recesso e di disdetta dell'acquirente ai sensi del § 8 delle presenti CGV. (3) L’inizio del ritardo della consegna è fissato in base alle disposizioni di legge. In ogni caso è comunque necessaria una messa in mora da parte dell’acquirente. Se cadiamo in mora nella consegna, l’acquirente può esigere un risarcimento forfetario dei danni da lui subito a causa del ritardo. Il risarcimento forfetario dei danni corrisponde allo 0,5% del prezzo netto (valore della fornitura) per ogni settimana completa di ritardo; in totale non può comunque essere superato il 5% del valore della fornitura della merce in ritardo. Viene fatto salvo il nostro diritto di dimostrare che l’acquirente non ha subito alcun danno o solamente un danno notevolmente inferiore al risarcimento forfetario di cui sopra.
§4
Consegna, trasferimento del rischio, ritiro, ritardo nella presa in consegna (1) La consegna avviene franco magazzino che è anche il luogo di esecuzione del contratto. Su richiesta e a spese dell’acquirente la merce può essere spedita a un’altra destinazione (vendita con spedizione). Se non diversamente concordato, siamo autorizzati a scegliere come spedire la merce (in particolare azienda di trasporto, percorso della merce, imballaggio). (2) Il rischio di distruzione o deterioramento accidentale della merce viene trasferito all’acquirente al più tardi al momento della consegna. Nel caso di vendita con spedizione il rischio di distruzione o deterioramento accidentale della merce e il rischio di ritardo nella consegna viene trasferito già al momento della consegna della merce allo spedizioniere, al trasportatore o ad altra persona o entità preposta alla spedizione della stessa. Se è stato fissato un momento per il ritiro della merce, tale momento corrisponderà al momento del trasferimento del rischio. Anche per tutto il resto, nel caso sia stato concordato un ritiro della merce si applicano le disposizioni di legge relative al contratto d'opera. Se il cliente è in ritardo nella presa in consegna, la merce si considera consegnata o ritirata. (3) L’acquirente deve verificare per tempo che il luogo di consegna sia accessibile a un mezzo pesante. Lo scarico deve essere effettuato immediatamente e in modo appropriato dall’acquirente, il quale deve a tal fine mettere a disposizione l’attrezzatura adeguata (carrello elevatore, gru).
43
§5
Prezzi e termini di pagamento (1) Se non diversamente concordato nei singoli casi, i prezzi applicati sono quelli in vigore al momento della conclusione del contratto; i prezzi s’intendono franco magazzino e al netto di IVA alle aliquote vigenti. (2) In caso di vendita con spedizione (§ 4 punto 1) l’acquirente si fa carico delle spese di trasporto da magazzino e dell’eventuale assicurazione sul trasporto se da lui desiderata. Sono altresì a carico dell’acquirente eventuali dazi, tasse, imposte e altri tributi. Gli imballaggi per il trasporto e tutti gli altri tipi di imballaggi, conformemente al regolamento sugli imballaggi, non vengono da noi ritirati, ma diventano di proprietà dell‘acquirente eccezion fatta per i pallet. (3) L’importo dell’acquisto deve essere versato entro 14 giorni data emissione fattura e consegna o ritiro della merce. Siamo autorizzati a richiedere un acconto pari al 60% dell'importo dell'acquisto. (3) L’acconto deve essere versato entro 14 giorni data emissione fattura. (4) Decorsi i termini di pagamento sopra indicati l’acquirente cade in mora. Durante il periodo di mora sull’importo dell’acquisto vengono calcolati gli interessi all’aliquota in vigore in quel momento. Ci riserviamo il diritto di richiedere il risarcimento di eventuali ulteriori danni insorti a causa del ritardo nel pagamento. Viene fatto salvo il nostro diritto di chiedere gli interessi commerciali (art. 353 del Codice commerciale tedesco) nei confronti di commercianti. (5) In caso di consegne a più riprese, ogni fornitura parziale verrà conteggiata separatamente. Se l’acquirente cade in mora con il pagamento di una consegna parziale, siamo esonerati, fatti salvi i nostri altri diritti, dall’obbligo di procedere alle altre consegne parziali fintantoché l’acquirente non avrà proceduto al completo pagamento del sospeso. (6) L’acquirente è autorizzato a procedere a compensazioni o trattenute solamente se tale suo diritto è stato considerato legalmente valido o incontroverso. Per eventuali vizi relativi alla fornitura viene fatto salvo il § 7 punto 7. (7) Nel caso in cui, dopo la conclusione del contratto, venissimo a conoscenza che sussiste un rischio relativo al nostro diritto a incassare il prezzo di acquisto rappresentato da una dubbia solvibilità dell’acquirente (per es. richiesta di apertura di una procedura di insolvenza), siamo autorizzati a rifiutare di procedere alla fornitura e a recedere dal contratto, eventualmente previo preavviso, conformemente alle norme in vigore (art. 321 del Codice civile tedesco). In caso di contratti per la produzione di beni infungibili (produzione di pezzi unici), siamo autorizzati a recedere immediatamente dal contratto; vengono fatte salve le disposizioni di legge relative alla non necessità di preavviso.
§6
Riserva di proprietà (1) Fino al saldo completo di tutti i nostri crediti presenti e futuri derivanti dal contratto di acquisto e da una relazione commerciale in corso (crediti garantiti) la merce venduta rimane di nostra proprietà. (2) Le merci con riserva di proprietà non possono essere pignorate da terzi né costituite in garanzia prima del completo pagamento. L’acquirente è tenuto a comunicarci tempestivamente per iscritto, se e in che misura dei terzi hanno avuto accesso alle merci di nostra proprietà. (3) In caso di comportamento dell’acquirente contrario ai termini del contratto, in particolare il mancato pagamento dell’importo dell’acquisto, siamo autorizzati, conformemente alle norme di legge, a recedere dal contratto e a esigere la restituzione della merce sulla base della riserva di proprietà e del recesso dal contratto. Nel caso di mancato pagamento dell’importo in scadenza da parte dell’acquirente, siamo autorizzati a esercitare tali diritti solamente se abbiamo prima comunicato all’acquirente un adeguato termine per il pagamento senza alcun riscontro oppure se un tale preavviso non è richiesto dalla legge. (4) In caso di interventi di terzi sulle merci con riserva di proprietà, in particolare in caso di pignoramento, l’acquirente comunicherà che si tratta di merci di nostra proprietà e ci informerà tempestivamente affinché possiamo far valere i nostri diritti. (5) L’acquirente è autorizzato a vendere e/o trasformare le merci con riserva di proprietà secondo le normali regole commerciali. In tal caso vengono applicate a complemento le seguenti clausole. (a) La riserva di proprietà si estende ai prodotti risultanti dalla lavorazione, la mescolanza o l’unione delle nostre merci al loro pieno valore, qualora noi ne siamo i produttori. Se le nostre merci con riserva di proprietà vengono lavorate, mescolate o unite con merci di terzi sulle quali sussiste un diritto di proprietà, diventeremo comproprietari delle merci lavorate, mescolate o unite per il loro valore contabile. Inoltre, per il prodotto risultante vengono applicate le stesse clausole delle merci consegnate con riserva di proprietà. (b) I crediti nei confronti di terzi derivanti dall’ulteriore vendita della merce o del prodotto ci verranno immediatamente ceduti dall’acquirente per il loro totale o per la parte corrispondente alla merce di cui siamo comproprietari a titolo di garanzia, secondo quanto stabilito al punto precedente. Accettiamo tale cessione. Gli obblighi dell’acquirente di cui al punto 2 sussistono anche per i crediti ceduti. (c) Oltre a noi, anche l’acquirente continua a essere autorizzato alla riscossione del credito. Ci impegniamo a non riscuotere il credito fintantoché l’acquirente adempierà ai suoi obblighi di pagamento nei nostri confronti, non cadrà in mora, non verrà presentata alcuna richiesta di apertura di una procedura di insolvenza e non sussisteranno altre carenze nella sua capacità di adempiere agli obblighi. Se ciò dovesse accadere, abbiamo il diritto di esigere che l’acquirente ci renda noti i crediti ceduti e i relativi debitori, ci fornisca tutte le informazioni necessarie per la riscossione, ci metta a disposizione i relativi documenti e che comunichi ai debitori (terzi) la cessione. (d) Se il valore realizzabile delle garanzie supera di più del 10% i nostri crediti, su richiesta dell’acquirente e a nostra discrezione, le garanzie saranno svincolate.
Informazioni generali
§1
Listino prodotti 1/2011
Condizioni generali di vendita La ventilazione residenziale.
Informazioni generali
§7
§8
Reclami per vizi da parte dell’acquirente (1) Per quanto riguarda i diritti dell’acquirente relativamente a vizi della cosa e a vizi giuridici (inclusi consegna di beni diversi da quelli ordinati, consegna di una quantità inferiore rispetto a quella ordinata, montaggio inappropriato o istruzioni per il montaggio non complete) vengono applicate le norme di legge se non diversamente indicato di seguito. In ogni caso vengono fatte salve le norme di legge speciali nel caso di consegna finale della merce a un utente (rivalsa del fornitore ai sensi degli artt. 478, 479 del Codice civile tedesco). (2) La base della nostra responsabilità per i vizi è rappresentata soprattutto dall'accordo concluso relativamente alla qualità della merce. L’accordo relativo alla qualità della merce è costituito dalle cosiddette descrizioni dei prodotti (anche del produttore) che sono state consegnate all’acquirente prima dell’ordine oppure che sono state integrate nel contratto come le presenti CGV. (3) Se non vengono seguite le istruzioni per il funzionamento o la manutenzione degli impianti, se vengono apportate modifiche ai prodotti, sostituite delle parti o utilizzato materiale di consumo che non corrisponde alle specifiche originali, viene a decadere qualsiasi tipo di garanzia a meno che l’acquirente non contesti l’ipotesi fondata in base alla quale il vizio è da ricondurre esclusivamente a una delle suddette situazioni. Viene applicato il principio di ripartizione dell'onere della prova previsto dalla legge. (4) Se non vi è stato accordo relativamente alla qualità della merce, si farà ricorso alle norme vigenti per determinare se esista o meno un vizio (art. 434, commi 1, 2 e 3 del Codice civile tedesco). Non ci assumiamo tuttavia alcuna responsabilità per dichiarazioni fatte dal produttore o da altri terzi (per es. messaggi pubblicitari). (5) La presentazione di un reclamo da parte dell’acquirente presuppone che egli abbia adempiuto agli obblighi di analisi e di denuncia dei vizi (artt. 377, 381 del Codice commerciale tedesco). Se durante l’analisi o successivamente emerge un vizio, questo deve essere denunciato tempestivamente per iscritto. La denuncia del vizio viene considerata tempestiva qualora sia presentata entro due settimane; fa fede il momento in cui essa viene spedita. Indipendentemente dall’obbligo di analisi e di denuncia, l’acquirente è tenuto a denunciare per iscritto entro due settimane a partire dalla data di consegna i vizi evidenti (incluse la consegna di beni diversi da quelli ordinati e la consegna di una quantità inferiore rispetto a quella ordinata); anche in questo caso fa fede il momento in cui essa viene spedita. Se l’acquirente manca di procedere all’analisi secondo quanto predisposto dalla legge e/o alla denuncia dei vizi, è esclusa la nostra responsabilità per il vizio non denunciato. (6) Se la cosa consegnata presenta dei vizi, l'acquirente può richiedere a sua discrezione, quale adempimento a posteriori, l'eliminazione del vizio (riparazione) oppure la consegna di un bene privo di vizi (consegna sostitutiva). Se l’acquirente non si esprime relativamente alle due alternative, abbiamo la facoltà di fissare un termine adeguato per tale scelta. Se l’acquirente non ci comunica entro tale termine per quale alternativa ha optato, con la scadenza del termine tale facoltà di scelta passa a noi. (7) Siamo autorizzati a procedere a tale adempimento a posteriori solo qualora l’acquirente abbia saldato l’importo dell’acquisto in scadenza. L’acquirente è comunque autorizzato a trattenere una parte dell’importo dell’acquisto che sia proporzionale al vizio riscontrato. (8) L’aquirente è tenuto a garantirci il tempo e le circostanze necessarie per adempiere a posteriori ai nostri obblighi e in particolare a consegnare la merce contestata a fini di verifica. Nel caso l’acquirente opti per una consegna sostitutiva, egli è tenuto a restituirci il bene difettoso secondo quanto stabilito dalla legge. (9) Le spese necessarie per la verifica e l’adempimento a posteriori degli obblighi, in particolare le spese di trasporto, i pedaggi, i costi della manodopera e del materiale sono a nostro carico qualora sia effettivamente presente un vizio. Se invece la richiesta di eliminazione di un vizio da parte dell’acquirente si rivelasse infondata, siamo autorizzati a esigere il rimborso di tali costi dall’acquirente. (10) In casi urgenti, per esempio rischio di mancato funzionamento oppure necessità di impedire danni gravi, l’acquirente ha il diritto di eliminare lui stesso il vizio e richiederci il rimborso delle spese che è stato oggettivamente necessario sostenere. Se l’acquirente decide di procedere in tal senso, egli è tenuto a darci tempestiva comunicazione, possibilmente prima di intervenire. Tale diritto di intervenire non sussiste, se fossimo autorizzati a rifiutare un adempimento a posteriori dei nostri obblighi conformemente alle norme in vigore. (11) Se non si riesce ad adempiere agli obblighi nemmeno a posteriori oppure se il termine che l’acquirente può fissare in modo adeguato fosse scaduto senza il nostro intervento o se l’adempmento a posteriori non si rivelasse utile conformemente a quanto stabilito dalla legge, l’acquirente ha la facoltà di recedere dal contratto di acquisto o di trattenere una parte dall’importo dell’acquisto da versare. Nel caso di un vizio irrilevante non sussiste alcun diritto di recesso. (12) Sono ammesse richieste di risarcimento danni o di rimborso delle spese sostenute inutilmente esclusivamente secondo quanto indicato al § 8; sono escluse in tutti gli altri casi.
§9
Prescrizione (1) In deroga all’art. 438, comma 1, punto 3 del Codice civile tedesco il termine di prescrizione relativo a diritti derivanti da vizi della cosa o vizi giuridici è di un anno dalla data di consegna. Se è stato concordato un ritiro, i termini di prescrizione iniziano a decorrere dalla data del ritiro. (2) Se la merce è costituita da un fabbricato o da un bene che è stato utilizzato in un edificio conformemente con il suo uso abituale facendo così insorgere il vizio (materiale da costruzione) e tale merce o i suoi componenti o pezzi non possono essere sostituiti con normali operazioni di montaggio (per es. svitare e riavvitare le viti di fissaggio), il termine di prescrizione è di 5 anni dalla data di consegna conformemente alle norme di legge (art. 438, comma 1, punto 2 del Codice civile tedesco). Vengono fatte salve anche le norme speciali relative a diritti reali di restituzione di terzi (art. 438, comma 1, punto 1 del Codice civile tedesco), al caso di dolo del venditore (art. 438, comma 3 del Codice civile tedesco) e ai diritti di rivalsa del fornitore nel caso di consegna finale a un utente (art. 479 del Codice civile tedesco). (3) I termini di prescrizione sopra indicati, stabiliti dal diritto di compravendita, vengono applicati anche per le richieste di risarcimento danni contrattuali ed extracontrattuali dell'acquirente relativamente a un vizio della merce, a meno che l'applicazione dei termini di prescrizione normalmente stabiliti dalla legge (artt. 195, 199 del Codice civile tedesco), non rappresentino, nel singolo caso, un termine più corto. Vengono in ogni caso fatti salvi i termini di prescrizione stabiliti nella legge sulla responsabilità del produttore. Negli altri casi, per le richieste di risarcimento danni da parte dell’acquirente, vengono applicati esclusivamente i termini di prescrizione secondo quanto stabilito nel § 8.
§ 10 Diritti di protezione ((1) Si esimono l'acquirente da eventuali rivendicazioni di diritti derivanti da violazioni dei diritti d’autore, di marchi o brevetti, a meno che il progetto dell'oggetto della fornitura non provenga dall’acquirente. A livello di importo, il nostro obbligo di esonero si limita ai danni prevedibili. Un’ulteriore condizione ai fini di tale esonero è che le eventuali vertenze vengano a noi affidate e che la violazione asserita riguardi esclusivamente il principio costruttivo della nostra merce senza alcun collegamento o utilizzo con altri prodotti. (2) Abbiamo il diritto di esimerci dagli obblighi assunti in base al paragrafo 1 a) procurandoci le licenze relative ai brevetti presumibilmente violati, b) mettendo a disposizione dell'acquirente un oggetto modificato o parti di esso che, se sostituiti all’oggetto o parti di esso che hanno provocato la violazione, possono rendere infondata l’accusa di violazione. § 11 Principio di segretezza Se non diversamente concordato per iscritto, le informazioni diffuse in concomitanza con gli ordini non sono da considerarsi riservate. Vengono fatte salve le disposizioni della Legge federale sulla protezione dei dati. § 12 Diritto applicabile e foro competente (1) Per le presenti CGV e per qualsiasi relazione giuridica fra la nostra Ditta e l’acquirente si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania con esclusione di qualsiasi normativa contrattuale internazionale o sovranazionale, in particolare la Convenzione dell'ONU sulla compravendita internazionale di merci. Le condizioni e gli effetti della riserva di proprietà di cui al § 6 sono invece regolati dal diritto del luogo dove si trova la cosa se la scelta del diritto tedesco risulta essere inaccettabile o inefficace. (2) Se l’acquirente è un imprenditore commerciale ai sensi del Codice commerciale tedesco, una persona giuridica di diritto pubblico oppure una fondazione di diritto pubblico, l’unico foro competente, anche a livello internazionale, per tutte le controversie derivanti in modo diretto o indiretto dal rapporto contrattuale è Monaco di Baviera. Abbiamo tuttavia anche la facoltà di intentare un’azione legale presso il foro generale dell‘acquirente.
Altre responsabilità (1) Se non indicato diversamente nelle presenti CGV, incluse le clausole seguenti, in caso di inadempimento degli obblighi contrattuali ed extracontrattuali, la nostra responsabilità viene regolata dalle relative norme di legge. (2) Indipendentemente dal motivo giuridico, in caso di richiesta di risarcimento danni rispondiamo se esiste dolo e grave negligenza. In caso di lieve negligenza rispondiamo solamente di a) danni derivanti da lesioni alla vita, all’integrità fisica o alla salute, b) danni derivanti dall’inadempimento di un obbligo contrattuale sostanziale (obbligo dal quale dipende la regolare esecuzione del contratto e sul cui adempimento le parti contrattuali fanno affidamento e hanno il diritto di fare affidamento); in questo caso la nostra responsabilità è tuttavia limitata al risarcimento dei danni prevedibili e tipici. (3) Le limitazioni della responsabilità di cui al punto 2 non possono essere applicate nel caso in cui venga celato in modo doloso un vizio oppure se abbiamo prestato garanzia relativamente alla qualità della merce. Lo stesso vale per i diritti dell’acquirente conformemente alla legge sulla responsabilità del produttore. (4) In caso di inadempimento di un obbligo che non riguarda un vizio, l’acquirente può solamente recedere dal contratto o disdirlo, se tale inadempimento è a noi imputabile. È escluso che l’acquirente possa far valere il diritto di recesso a propria discrezione (in particolare ai sensi degli artt. 651, 649 del Codice commerciale tedesco). Per tutto il resto si applicano i presupposti di legge e le conseguenze giuridiche.
44
La ventilazione residenziale.
La tecnologia fa la differenza. Innovazioni Pluggit: valore aggiunto per l'uomo e l'ambiente
2Q
Grazie alla posa nascosta dei condotti dell’aria nel pavimento e a una collocazione ideale dei diffusori, si ha un perfetto orientamento della ventilazione trasversale. Con la ventilazione diffusiva l’aria fresca viene condotta nella stanza senza correnti d’aria né rumori e senza pressione; nei mesi freddi l’aria viene inoltre preriscaldata.
Effetto Coanda: l’aria fresca viene condotta lungo il soffitto, senza correnti d’aria né rumore, e viene distribuita in modo uniforme nell’ambiente.
allfloor: in soffitti, pareti, sopra o sotto strati in calcestruzzo e massetti. Il sistema Pluggit garantisce la massima flessibilità nella posa dei canali di ventilazione ed è per questo ideale sia negli edifici nuovi che negli edifici ristrutturati.
ServoFlow
Questa tecnologia innovativa, dotata di sensori e di comandi altamente sensibili, fornisce aria fresca nella quantità esattamente necessaria o desiderata. Dopo l’installazione, premendo un pulsante, il sistema si imposta automaticamente sulla caratteristica dell’impianto e continua a regolarsi a intervalli regolari permettendo così di risparmiare tempo e denaro.
Efficienza energetica: le prestazioni e l’efficienza energetica di un sistema di ventilazione si possono valutare difficilmente soltanto sulla base di un livello di recupero termico elevato. Il fattore determinante per una corretta valutazione è il rapporto fra l’energia elettrica utilizzata e il livello di recupero termico raggiunto, la cosiddetta efficienza energetica elettrica. Grazie a un’elevata tenuta all’aria, un design ottimizzato degli apparecchi e la più avanzata tecnologia nel campo degli scambiatori di calore, i nostri sistemi di ventilazione raggiungono ottimi risultati in termini di recupero termico e di efficienza energetica.
Il principio CleanSafe riduce al minimo lo sporco nel nostro sistema di distribuzione grazie a superfici lisce e facilita inoltre le operazioni di pulizia raggiungendo così dei risultati ottimali confermati anche da un istituto di prova indipendente.
Aria fresca e calore in un unico sistema più veloce, flessibile e conveniente rispetto ai tradizionali sistemi di riscaldamento.
AeroFresh
Clima confortevole con un livello ideale di umidità grazie all’umidificatore AeroFresh.
Lüftungsgeräte Passivhaus-zertifiziert
45
Produktliste Gesamt ital./V01 01.2011
Le voci di capitolato in formato breve od esteso possono essere richieste al nostro ufficio tecnico all’ indirizzo
[email protected]!
Pluggit GmbH | Valentin-Linhof-Str. 2 | DE-81829 München | Tel.: +49 (0)89 41 11 25 - 0 | Fax: +49 (0)89 41 11 25 -100
[email protected] | www.pluggit.com | www.lueftungsblog.de
La ventilazione residenziale.